- 帖子
- 155
- 精華
- 0
- 威望
- 100
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2007-4-14 09:53 AM
| 只看該作者
取自文匯報- @: y- o& d5 H- F! Q
http://paper.wenweipo.com/2007/03/26/BK0703260001.htm
+ K. W" f. c4 F; I/ B I" a, b0 L( K: g2 B! G6 B: T& R/ G2 v
[2007-03-26] 粵語正音要和死人溝通? 文:尉 瑋8 z5 j- x) V8 q# d. B6 N
, T+ s9 p6 L. d7 ^
「轟轟烈烈」的粵語正音運動已經開展了將近40年,從最初針對大眾傳媒的「懶音」和「錯讀」,到現在已延伸到了市民生活的方方面面。% w2 F8 N# e$ x2 F4 h% `' d& g
1 O( N& T+ N$ _- _1 f7 g
1990年代至21世紀初,香港中文大學何文匯博士提倡發起粵語發音矯正運動,發展至今在香港社會中掀起了「正音風潮」。除了中文大學,中小學也陸續開設粵語正音課程,教統局亦在今年會考中首次加入粵語朗讀測試。回歸古韻、「字正腔圓」似乎成為了政府的教育目標。, L1 F" g5 w# N, O5 G
, Y2 Z) K+ [4 L6 W2 \+ z6 x 然而,這樣大範圍的「糾錯」運動卻也激起一片反對聲,被批評為「謀殺廣東話」及「矯枉過正」。所謂「正音」,已經不再是一個單純的學術探討課題。6 M4 S, w* f) H2 H+ H0 g* n7 J
2 @3 f) m+ R! o4 e& J+ f6 w, r! c 正音到底是回歸正途還是更上歧路?正音正不正?上星期香港大學2007語言學節將「粵語的變遷」作為討論主題,更請來中文大學中國語言及文學系導師歐陽偉豪、散文家許迪鏘以及粵語文化傳播協會主席潘國森,一起討論正音風氣會否矯枉過正。' f8 m; s' ^+ m2 C7 N0 r
! `7 M ?" r" j, |* M& D+ k 何文匯所主張的「正音」乃是根據宋朝韻書《廣韻》中的切韻方法,對與《廣韻》不符的粵音重新定立標準。如此一來,許多讀了多年的粵音一下子變成「錯音」,需要矯正。「時間」變成「時姦」、「購物」變成「救物」、「發行」變成「發恆」等等。* q/ x( C! t, N# `; ~9 z
3 \& ^5 D) f' T
反對者首先將矛頭指向了《廣韻》,質疑這本忽略了南宋、元、明、清四朝對廣東話深遠影響的韻書,是否能夠作為粵語發音的依據。王亭之指出,「正音運動」大大減低了廣東話的流暢和靈活性,「正」出來的音實際上是為「病毒音」。0 h! }/ W; E* t; p+ Q x' j$ v
8 a$ l; V1 v" _/ k8 e( W$ \+ x" p/ r
那麼,所謂正音,標準何在?5 \/ S. W$ w- S# ^
' z5 d" i) I8 T% Y& Z讓民間說話
0 l {: G. z9 x& G) q# E; f8 \2 r' p8 }' b( x! P2 f
在許迪鏘看來,語言本身便是約定俗成,所謂「標準」,也許就在民間。隨著歷史推進,語言自然發生變化,許多語音與古時不同是十分自然的事情。若是因為這些不同而將其標上「錯音」的稱號,似乎太過於執著了。3 B" t9 {$ J; |* |
6 P7 w* B5 i8 @1 _8 H+ s 許迪鏘在討論會上強調,「如要把『時間』讀成『時姦』。其實這兩個字的聲和韻都相同,只是調不同,並不算是錯音。那是否要如此執著去將其糾正?」
8 O) K) B* V* H4 k0 m+ s! A! I
7 z+ E& y$ `8 y+ I 他更指出,所謂「懶音」一詞的使用亦有偏頗之處。「有些人因為先天原因而無法正確發音,這並不代表他們『懶』,或是在語音上有甚麼錯誤。如果執著於對於『懶音』的糾正,從教育心理學角度來說,會傷害別人自尊,並不利於教育的目的。」- L4 `# y+ z. n- @6 d
/ } P, I$ l Z6 P' k 尊重語言的自然發展與約定俗成的語言習慣,並不等於縱容語音的錯誤,對於許迪鏘來說,「字正腔圓」十分重要,因為那是溝通的根本,如「女」便不應該讀成「呂」。但是在糾正的層面,仍要避免過分執著。「請容許民間智慧的存在吧!」他反覆強調。7 f+ m! O6 h$ ~8 M! ? [8 C
- G8 h# c: i: x- @; z' q5 |1 D
語音倒退 ; L8 ]; B2 C# b! R
1 A7 x L3 y1 j9 d# p; d+ b
潘國森看來,「正音」所依據的語言標準顯然更加值得懷疑。從學術上說,音韻學有助於研究工作,但將其運用到應用語言學的範疇,甚至作為方言語音的標準,卻是不成立的;從教育上說,正音的實行讓基礎教育與主流生活話語相衝突,支持以《廣韻》正音造成這種局面的教育官員顯然失當;再從社會上看,讀音的不同亦容易引起衝突矛盾,弊端重重。% C1 A# X/ S8 ?0 F% g* w
2 X8 ~0 t% K7 M# D1 d1 t
回歸宋朝《廣韻》,糾正現有讀音,在潘國森眼中,不僅違反了廣府話變調豐富的基本規律,更阻隔了這門語言的自然發展,無異於將其強行推入倒退的軌跡。「我們並非要和死人溝通!」哪怕要追求字正腔圓,也不應依循《廣韻》。在他看來,《廣韻》如同宋朝官員出版的普通話教育手冊,乃是處於政治上新政權確立權威標準的需要。說按照這麼一本書的讀音便能有助溝通,「十分荒謬。」. Y0 J: C. y& |5 n4 P Q0 ?8 u- O$ r: C$ i
6 V+ ~0 o+ Y: {- w9 U% `+ A 對於正音的標準及因其引起的爭論,歐陽偉豪則始終強調要持有「同情態度」。他將學者們所推廣的正音標準歸納為三類:正確、正宗及正路。分別根據字典事實、歷史根源及「大路」民意來判斷正或不正。. z( Y2 E& j; P8 `' j0 ~
, X5 L7 Z0 D$ a L% C8 e3 K9 Z 在他看來,語言的使用,也許並不應完全聚焦在「標準」之上,還要因地制宜、因時制宜,按照不同的場合來看。閒談時可以輕鬆,正式場合則要注意「字正腔圓」。「這是貼身之事,有如自己的儀容,做得好,對心理也好。」" w4 `% Y8 z% a( F4 P: u
$ Z- \! u( P( d0 I 語言的讀音從來不是一個單純「如何說話」的問題,它牽涉到人們如何生活、如何思維,乃至於社會的政治及文化正統。當正音爬出書本的研究,而深入到生活的每一個縫隙中時,我們是否承受得了這一場「語音革命」所帶來的衝擊?
% K6 h' {6 x) @. _! w5 }$ B7 | C3 X) j& v: o1 u# D
正音,到底是點燃了歸航的明燈,還是踐踏了我們的語言,以及那些在話音中所建立起來的聯繫與理解?
! |+ r" w. f0 F6 W$ ~; E5 f& _1 `9 k! O/ Z3 Y- k: H
有溫和的建議,有激烈的反對,關於正音的討論與激辯還將繼續下去。 |
|