|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-4-27 10:53 PM
| 只看該作者
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
轉載文章 出處不詳 或有錯漏 只作參考2 y9 [# M. f* Z$ `" i I0 H! Z- T
% O3 E# o2 z- B[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
( I5 e4 I; a+ P5 h' h. l' ~+ E2 O8 u
: |+ Y% K4 W' t* q: r, b. z) q6 b文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。* A0 T8 {$ O) \' ~5 r6 P/ f# B6 t: w
$ w+ ~6 I+ n+ T" w# C' C6 \9 R若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/' W' K6 m9 I A, l
PDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r- t0 b! B$ @3 c3 H+ @
# h3 P" }1 A0 X& S7 ?- Q
目錄:
: D$ W. @8 q6 c3 Y/ S4 Z( \# ^B - 埲、泵* e" T! W; x! ^. ~8 _# J; G" h1 w! j
C - 巉、捶、劖、暢
$ x6 s+ w& X7 J1 A6 e& lD - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌- a6 I; E0 _( X9 M
F - 闊、花、揈' d) T, w* C5 T( I$ ]
G - 間、趷、橛、鉸、挾、澀- r' g( Z+ e# n1 l7 m! o1 D+ K% J9 |
H - 姣、扻、哄0 v; G# `% V+ f* H9 A- A& V
J - 癪、瀄、5 g9 f7 l# h+ L# W8 Q( M% v
K - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤 G4 }+ {2 Z6 N2 P$ u9 p2 e
L - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨( `' a' F% s! p0 x3 b+ G, m
M - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻: W3 o- f+ }1 b, a% g
N - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛* y4 r6 A; X1 E, K% x
P - 僕、撇$ ?$ z( B) x5 Y3 e" N: l' U [
Q - 摵、恃、穿4 R3 [0 H6 ~- r) H+ q: c! d
S - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺 D/ [: j* n: x/ B! O9 G1 v
T - 偷、揗、褪
1 p7 n" e' g( Z9 yW - 屈、鶻、勻、運
8 {- [; e: e$ \X - 盛5 I0 @1 M3 \" P; Q
Y - 喫、醃、淵、冤. E) D/ T) w' P$ M5 ~6 J2 `+ D e
Z - 騭、斟、枳、捽、擠4 f$ m ?- ?0 j1 ]
$ z* ^ a7 g5 b# Z% _
6 v7 a9 ]$ h% L- h' E A7 c9 P
===================
- S5 w" D- q/ c; s2 L+ w/ n5 E# K! ^
: r+ }. q/ | Z, O3 \「埲」(bung6)
+ y5 U G% s: J6 @& f& v9 ^8 D8 B( r量詞,解作堵* {/ M; s2 w8 y* ^# |5 k% I
例: 一「埲」牆 (一堵牆)
8 m+ V. D8 @ R1 [
' _8 U% |' F& Z% f$ \「泵」(bem1)! N4 X9 r: Y# `% g
水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞6 }+ Q3 v* K8 E8 _* i% |8 |+ f
例: 「泵」氣; |: E7 N4 K: ~ s6 P
' z/ g+ }8 H( _# n「巉」(cam4)0 F& b* G. d5 R% r4 G
強光刺眼、晃眼
. w2 c# M! H1 C' I: t q例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)
- M9 z! Z+ [0 T" y1 ~& |3 M% T: w
: J- S& s' J6 N1 {( n1 P「捶」(ceu4) r" s. Z3 o$ d
動詞,捶打. I0 f+ ~$ `8 c) m3 ^* u
例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)
; R+ q3 J. x, ?, K f2 k7 y註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」
/ [: x8 J3 h' H6 w
# ?4 J9 Q# {$ k/ w0 T! ]% t# u「劖」(cam5)
! P- m2 I u8 l; f6 g3 A* ^刺傷4 P+ H* }6 {! y! _
例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、 玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)
' U! V9 e1 V# q$ g
6 T% X3 `+ q7 ~5 t! d) C/ r( D「暢」(ceng3)
! {: C$ q' q, r5 L& a' [, v9 h+ R7 E兌換(零錢)
0 v, `3 U1 g4 y. @2 T2 o例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)0 p% n. r" W7 N2 p- @9 n, y: H
註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁
7 R, G" Q9 w7 ^; z: c
) F9 J) {- W7 {( ^2 b) ~「邸 」(dai2)
) m" q4 n+ R7 {" e: d5 u+ [高級官員住所或旅館
6 w3 S& F2 Y. M$ b/ ~例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說
: T/ e) c4 o+ A: S6 q* f, K% m
$ m+ h" G2 x- _「抌」(dem)
% x0 @% f* k+ R; D- o! { h0 f& T用拳頭或石塊捶砸、扔$ S8 ^5 I0 l1 Y3 l" F& R
例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)
* p; C5 c( `+ @( v+ |% x2 K9 B. C, m: N! M8 L3 U' U1 {
「髧」(dem); s( O0 U" v( b/ S: |
垂下、拖延) J2 w' x' [$ O( y- E1 `
例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)
, G+ C* {7 e$ i% K" p+ s* q3 I( E' l
「趯」(deg3)/ l/ y& D; a* a. j
逃跑、驅趕* Q. \( B$ q- P" _
例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、
2 v& R8 D! }2 R* |0 j. y3 @% f6 t3 W7 R) i, G- ~, ]8 M7 p) [5 `
「糴」(deg6)' S( L0 ]+ ~& D
買
( f! W1 H0 s4 O4 M9 u( H1 M例: 「糴」米 (買米)* K3 Z# A9 N/ t# p0 ?
+ O% L# e7 [5 K* ^「捵」(din2)
2 k: E6 H# ^# J, o, \7 m" A打滾. }- R! Z! r/ ~. C: m
例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)
( i% {: j; m& K
4 A9 }5 ?1 W, E6 i- T1 ?3 i# Z. h「蕩」(dong6)
* I7 O! p; @% ~: N; B0 l8 E& N逛蕩,遛
& g' s7 G) e7 N7 I/ l9 E, M0 p0 @9 Z例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)
3 {# n; T6 Z8 ^1 Q
" Q+ |8 A2 r$ p! `4 x「嗲」(de2)- _6 r" B( R! ` X# w6 Q' A
撒嬌
% I U% c1 s! N+ k$ [例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)
4 G0 r9 V1 P( l* R4 x" w4 P2 X0 E% @# o; q5 I1 Q
「沓」(dab6)0 I; X) Z: t7 p, N( h9 `8 ~
疊! b' J( @3 c6 Z; }
例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓
9 L( j7 n) [7 F2 E- C4 e0 ?
& G- ~& q) O0 Z9 X$ k「督」(dug1)9 p, J- k/ {% A6 f! ^5 `) Q% X/ C( A
刺、戳、扎、杵、督促1 \/ E/ L3 A3 ?5 S& }" V; J
例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)* i8 ~$ p3 n: |# X! _ c, k
- R7 ^' L. ^% y- P" |; {
「篤」(dug1)! ]3 s5 L& i' L- E8 y5 W* k; e
底部、一塊' b7 ?, F7 B( T2 p9 |# n! U
例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水
4 W( E8 I: ?: F7 G. d+ x/ y/ v: f/ d$ D) h8 E
「兜」(deo1)- w% }6 U9 e4 t! P8 \
捧、掬
. g( ?. v6 Q3 q, ]+ a q! n例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)
/ |7 J; {! O: R ]註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿
, E# w& G% Z$ T3 }# d$ {% `) y4 O1 L, |, g: c9 O/ u! \
「抵」(dei2)
0 P# F; |$ n6 O4 t抵受、能夠、活該、划算8 |- K" A% g6 E2 J* Z
例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)
. Q y- W0 r1 G3 @8 S2 C2 u; q3 f2 s( A- O. ]8 b" f# ^5 \
「笪」(dad3)
. [. x# a$ I% _5 T( Z量詞,解作塊: h3 G6 r/ a. S1 Y$ n; Y( u6 ^. h
例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)
P) k( ~( _8 r+ z0 u# G. l註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的
! S* _* Q5 h6 k8 G" c* f7 T2 j3 m. c+ Z. D* c& a
「跌」(daat3), v9 j0 V. |" K/ l( A b+ |: q8 o
跌倒/ u' k' f7 r! l" ^( |- y
例:「跌人落地」0 {0 I3 T) x) L
註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字
( L* H( p5 {9 x& d0 R8 i: t( e4 @9 u; K/ J/ D: T$ A% u6 R7 u: I) Y
「闊」(fud)
4 G, V- D d) E9 X v寬,肥大(衣服); r% G, e0 r0 `, s- K s6 h# z
例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)
7 f0 K5 ?' ]! r+ ]6 x9 _* {& S4 z1 w" h& n. Z- |
「花」(fa1)
/ b) L& `; b2 C8 ?例:4 Q, o1 U6 W) _$ m
「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦* e; d! q' B) k; @" [
「花假」 --- 虛偽的,虛假的
. U7 Q# b1 ~! L* z- [3 b% J4 ~「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好% K4 Z# h8 N9 S9 G( I$ K, z1 U' K# J" z
「花紅」 --- 利息,獎金
5 s L c5 B8 M; C) w「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年8 `, x/ A5 @ S9 U: ?4 D) M% V4 @
「花哩碌」 --- 花裡胡哨8 L O6 R8 }& V" f6 m, W
「花名」 --- 綽號,外號4 Y3 _* y0 `& \' v& `) W
「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)& J3 P$ v- [0 x% }' @% p
「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性
& R6 b: E, G2 T2 D8 o) F& w「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音- \! y$ p9 u; O* K
「花臣」 --- 式樣4 |5 I' M- W$ m& ~0 C q
「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞
9 A$ \0 o# H- [0 m: Q7 v2 H+ R
3 s+ A( ^ M' Z4 I9 O. w% u「揈」(feng4)
- `& D0 D" O3 ]1 l7 h- S. w以拳頭用力打4 z! |( e: D, y6 ?8 ~6 q
例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)2 M8 O% v$ m. z4 m' X4 p: z) k
& Q/ w0 u0 v2 y9 s「間」(gan3)9 c/ R% I( V0 G
隔開' Q% `' \' y3 x
例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」
) s! u& T' _# ]+ I0 L- G7 Q: T4 ~/ \5 N1 Z
「趷」(ged6)
8 G8 f: s* `/ P0 k: H一拐一拐地走路、蹺高
) J/ h$ `& ~" w3 i% }例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)
d$ x8 p0 F$ M% m0 X, N9 t; F$ ^. {# y/ L& p/ L% z) _; l
「橛」(Gyut6)
3 O6 G, o. m% [: s量詞,一截、一段. Q" B( w9 _4 [0 M2 `
例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)& I, e; i3 V$ c+ e1 u' t
- c6 q5 N: X" e: @$ @2 v「鉸」(gao3)& g- q6 O N5 F1 n) t- C
合頁,鉸鏈* L& N! p4 M' E4 o9 I8 W: y8 z
例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)
$ O+ r# v, s4 p- J註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意
& r: ?+ Q0 D2 E6 h% U' u) A- n+ N1 {& S4 Y
「挾」(gib6)& |. R+ M2 Z4 P1 G2 }
夾、擠' B8 J3 ^. R5 Y, y
例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)
( A7 w3 ]5 x m% F" r1 l0 p
7 O$ F! p& K- s* d, s# {$ n5 g/ H7 x「澀」(gib3)2 W9 l0 v$ u* U
不滑潤、微苦7 Q3 B2 s: B+ F- g! U+ R
例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀
: a9 [! [- x- V/ V註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」
8 R; I7 F [% w/ | j
8 S( \2 h- v' \- M/ t& V! d「姣」(hao4), `# N# ]. `# x' c9 q- C
淫蕩
; Q6 O9 }1 r u8 Z9 ~" l例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤* J* F I" m# u4 ~& ?
1 c6 h" z9 f2 ^0 J「扻」(ham2) 碰
& Q) A2 j2 G$ `1 L. H例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)
, H4 Y" r) e/ L& r4 b
$ _. N0 ?: K( P「哄」(hung6)" B5 x, h( v. O8 i% V0 [) N& x5 K
水漬,痕跡,圍攏
! {, ?% w1 o; d3 _: ^1 w例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)
3 W. \4 l2 J" y; }: d7 Z% z
) P% \. E/ n" s8 S. J" ?「癪」(jig1)% S/ I3 Y+ _7 t: R b, f
疳積; t: I* m4 b. @3 Z
例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)$ D" b& b* A1 W2 k
6 I6 K- I4 M% _7 ~4 |( W$ Q
「瀄」(jid1)9 x9 ?- D9 O5 D5 n
擠壓(液體)、噴射0 ]* g4 E* r9 |" ~# O8 q% V" X; v& x
例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)
* d- c' o1 M% c! h. J9 f; R" Y5 r+ J P0 y
「繑」(kiu5)
( ~% p; J! i+ A6 C纏繞1 y. E, m" I, j* h
例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )
2 W7 U; V" d8 ~& ^. W7 R. o! D2 G6 s4 D: k! \: o
「蹺」(kiu2) G7 H( }3 W9 }0 h& t
湊巧
; L5 t- g( I0 d4 d例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)5 i3 [# ?5 ^9 Y0 N* v/ E# W, {
8 ^- X9 a, w, |' f6 p# s0 |8 ^: m「扱」(keb1)- z+ D1 }' P5 s$ Q
罩、扣、蓋6 W5 N9 m7 B% @3 x! Z, o u
例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章): q$ z( g d9 N) s( ?; Y
# p8 n: C" e. g- G
「搉」(kog3-1)$ N B+ t. P3 f: _1 ]. [: G( [% i
敲打; d H* M: a' b6 ? i4 a# Q
例: 「搉」頭殼 (敲腦袋), V% j/ K, r5 V$ E. r K4 n
註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音; V1 V3 l% {4 A$ p
1 S$ T! l% G3 k) y
「涸」(kog3)
- r; r% e$ y b5 q乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)
9 j& h6 `2 n/ g3 M4 E例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)
0 O7 i0 `0 P2 Y* G7 C9 Z2 ^2 o; e [3 D, k) q) l
「坤」(kuen1)/ `2 a4 {8 z8 U7 ^
哄騙& ` K1 J) W. A; @; g( z. p! e
例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)
; Y, J. G0 q8 x) P; M$ J9 _* W, q* y, j- g2 `4 T
「窿」(lung1)3 Y: u$ P( T& j3 W+ J
窟窿,孔,洞
( [' [4 ^/ K. g" q- ~例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)
T9 a9 ]! |- o3 {. P% s2 ^5 |& c. q3 Z. F' I/ h2 ^
「躝」(lan1), N! R! u+ C4 {+ n; U; D0 E% M
爬行
' W! d# P& @( z+ E例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)
, X$ {. w; }' G% y+ }2 }
# V$ C/ f7 t; s$ \, C# X U「淥」(lug6)
% Y' }, G+ h, U) f. d燙$ h1 |5 P. F, E1 u* @0 A8 h+ _
例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)
/ {' u* S# S3 w L: u; o& _5 F! S# T7 p. `
「酹」(lai6)8 Y z+ \' U- `7 Y; j$ ~
作倒、澆$ b6 v7 s. Y) [+ t$ t0 K
例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔# j8 j( K O5 j
' f9 K1 A* L; Q「睩」(lug1)! X! M3 k. g6 e4 [4 K
瞪眼
% e# g4 E- i. Q8 F7 ?例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)
2 E3 c6 l9 V* H& b) \$ M/ Q* V; v
2 g+ p& T, g$ d6 W9 {9 I- J「甩」(led1)$ T; H6 s: r2 X& r
脫落- _( P h+ n, ]0 l5 P
例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、
7 T* h. j; `+ e註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關( q* s2 h# p$ S7 d7 X
' p- d! K5 S S
「摟」(leo1)
! [0 N- v2 Y/ C8 Q3 G8 _& E9 J5 t披、蓋、爬、停留. V+ H4 n6 T! B6 a( @* B
例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)- ^7 ^( e. w& s" V3 g/ K
! [0 A! @0 b8 {' ]$ N( n7 p- }% i* m! A( V' J
「嘍」(leo3)' C8 B6 j3 r6 ?$ g( D3 w. f( ]2 J
動詞為邀約、形容字可解作亂" p# k' t& j1 r4 M4 P$ F6 Y4 }4 b( Y- c
例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)& G+ u) J ^4 d7 n6 r, [- A
; e+ J$ B8 f8 M' e- V8 }
「臨」(lem4)
: T+ x5 e: B; @& g; k例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)' ?' b! V3 u# P) h8 K
# {1 B* e' i* ]* i0 `「屘」(mei)
- x G, e0 I5 e" h2 @* P! T4 c% j最尾,末尾# k; R! C3 I* l: y$ }
例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)
3 y- j3 F$ x) ~6 q4 {0 @註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同
( X% A& K, F. z6 S! }# [- Z
" u% K+ e! L6 l8 ]% B( r「抿」(men5)( H* b$ b+ Y# @
抹(灰沙等),膩(塗抹)( n8 S9 E" w1 {1 W( F
例: 「抿」石灰,「抿」磚罅! M" G% g' V; f, s- u7 w6 K$ \
註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」
1 [ r; x, i8 v" X. [* `3 g, Y! B( D* H0 n6 Y
「搣」(mid1)5 a1 @" e' \7 Z/ p* i- D
捏,擰,掰,撕# ?& y# Y8 E: v) w
例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)( c9 w& A |0 q# [! D
+ L" j9 A6 _7 K- X4 f% w) _
「眯」(mei1)2 S7 f; \% d: P7 L
閉、躲藏
1 z I/ ?5 t$ Z8 F; [例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)
) ]' w5 f. S9 s A7 R註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音
# u1 v* I L# R* L# H
O; X( ?# d# p0 n% q) v7 a「掰」(mag3)
' d7 `! r4 i `/ n) U$ q! L撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」0 Z; [. D: v/ a- O) Z
例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)
1 l0 B4 z2 z/ w- Z8 }註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通
# T3 o; |( Z' L# u" q
; d8 x, J8 P C- {1 D& M( f「瞄」(miu4)7 L% t/ W+ A! g
偷看,隨便地看8 o. j, [3 I, R& S9 m$ V
例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)
; d- |5 P4 z3 V2 A; z3 B6 }* s7 K
m5 m4 c5 o* @+ h/ _2 M「麻」(ma4)
1 S5 ~( t) S: G3 P! z例:
; O% \; b+ h. ]0 z「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚
8 w9 n- @8 q6 k3 A. h「麻骨」 --- 麻桿兒
9 x& ]4 K" {5 Z6 a6 }' \& R0 @「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西
( h. Y; k5 J& f$ I. A. l5 B" Y「麻甩」 --- 麻雀
7 I' q3 D D1 z" o9 {' ~6 l2 t; h「麻甩佬」 --- 缺德鬼
, N' Z5 z- o* Y2 I$ Q, s0 {4 Z「麻叻」 --- 精明能幹$ P$ n' z8 K k9 z- v# D
「麻利」 --- 同上
& Y* }( r, ? r v$ u6 c「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高 S! F7 J! ~9 {
「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)
" ~- h1 G% P# |2 Y1 o. _" T4 v「麻石」 --- 花崗岩,花崗石
7 k5 P& @$ G( o「麻油」 --- 芝麻油,香油! M" p6 e9 b+ B* T
「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具) n! V% d0 r. c f" e
8 L( l" l3 k: `9 c: S
* ^4 x: Y3 l7 y2 c& B: N k4 U「拎」(ling1,亦作ning1)
! r8 p" p! U' U3 e4 s拿取5 S+ u: }- |' S
例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)% Z- N; b0 V' B5 L4 f$ j
- W/ J& `, n/ H' H「搦」(nik1)
% I+ ?5 Z" L4 g拿、提3 H+ K& M2 B: ~4 F/ b
例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)
( Y& Y, z' R7 d6 n! O1 B" e& Z. ~註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音, }1 a( G1 k6 {& Y
/ {- ]0 B1 r0 T( Y5 C: S
「扤」(ngat1)
% p# |# x3 O+ ^. L- {* y壓下
7 U( K) M2 ]- X* z1 R) t, \例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)3 ^5 U. \) G4 F2 {; V. b. [- H" a
& m& @) F2 i5 q% E
「岌」(gap6)
. N% w! w$ \. p" i( A( ^; `/ }搖晃2 n7 J5 p' U- u3 ^( j; i: p# a
例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)( Y8 `7 X D) n9 F$ H
6 @* M1 v2 w2 J* ?5 {「匿」(nei1)" W- d( I! J1 ~7 Q% A- |! g
躲藏# s& o; n+ ^# a& X
例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)
' p% h0 n. p6 ~( j註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音
: W/ B0 o8 y9 U- ]" w6 c W, [0 b/ N2 x" a6 m7 Y* D1 G
「漚」(ngau3)" [3 ?! ~5 ? ^) n T4 @ e
弄至霉爛, x% Q+ j' |5 W0 O4 m, r1 {( W2 C
例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦
, @ Z. A) {% x M+ x v% i2 t$ |
. K3 `+ T: u% P- O- ]/ {4 h: Q「屙」(ngo1)
8 K: v: c' x& X5 J- U排泄、腹瀉
7 x$ o6 K- B7 l5 t: s例: 「屙」爛屎 (便溏)
( i0 o+ d6 n- G$ z: [. m( r9 q+ o7 U" v- e- F3 t
「呃」(ngak1); c; x2 k9 ~! P# U* i
騙,欺騙- Q& l; k4 C7 B, T" ~7 P4 w; p
例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)
0 C- W5 u' D- w; `+ R+ g. s
7 J( x( ]) ] ^ i. g% R「耨」(neo6)
+ V; _8 U( ?- g& `5 D4 ~膩9 F/ k: \3 h" V7 ?* x
例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)
% ?1 k2 i8 M' R* Q
2 Z% r* d6 M% W+ L「淰」(nem6): H# A8 `! y8 Z+ m( R8 K4 i
吸透(水份等)、熟睡
9 t6 m. q1 ^0 U$ f! Q6 |0 o) S( N例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟), K# L% t& n( H. O: p
! x2 V7 p i. C「戇」(ngong6)
6 J! n" p& w' A- H8 t& B9 G傻笨
: V1 q7 s2 M; ]" n例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)/ A$ B5 h# D* A" y
- d& r7 C4 C6 Z; y「捱」(ngai4)
- @" I2 f" g) R) o8 z W& q0 Z耐苦
3 V$ S0 ?- e& y3 |例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」
" c" S) y$ P$ b b" v& d0 v
% H2 {% q( k/ E+ m/ d* M" q「牛」(ngau4)% g8 m* \' g E1 `, G D$ p% R
一種動物,形容暴躁
# o* X& }6 X6 x) j& U" d例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁% W* l- f( n3 U4 s
- \8 \6 z& S% V2 J
「僕」(pug)
0 Y4 o$ k* Z% G俯臥
! J1 N- V* V+ K; Y例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)
3 b: I. S, g: @$ v, H4 F* q& j0 U8 m# Y
, _8 y, s" u5 b7 h/ N* e「撇」(pid3)
8 a0 U% N% M' w( h* K0 Z雨水斜灑
: A0 ^( S+ l5 M例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)
9 ^9 D. X; _* ?. Z. G$ r1 G, X' J% t8 J) K j
「摵」(qig1)3 b$ n4 |( t# U4 m, K# u
提起、揪、拉' k4 `3 i4 t0 d: o8 _- G
例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)
6 s! P7 J8 v! m) h- e, ]
' w& z# j$ D- R. Z1 v「恃」(qi5)+ _) M7 D1 F8 U( c: g
倚仗
$ \) y. ^- E6 {3 U6 E) X4 a例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)3 _* ]$ F& M0 h; V' `+ T1 o* l6 x
+ d4 e2 @/ ^" x
「穿」(qun1)0 P! o- M; L5 `$ q
破孔
( r: L1 s+ L9 X7 r) s7 \例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)" b& E5 L" h7 t
* f! G, U0 C4 z; V9 {「臊」(sou1)
4 J* K; H! |: L% s! ^' b# Z" M' x分娩、羶 Z; S0 }9 F1 S- o, C6 W
例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)
* g% c3 }1 I' W3 \1 U5 T註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」. D# D! E, Q1 t/ }
3 G5 w5 B6 x1 T9 r- @: f- p「縮」(sug1)7 e6 `; }& T- x$ i; }# V# \
退縮2 z7 _7 k% u0 Q3 j2 x
例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)
7 Z9 m% E+ X/ d4 r' V+ {" w註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊
7 V1 m! G( |! A$ F8 Q A0 C+ R2 {# ^6 t5 z+ v$ f
「死」(sei2)2 {& P5 s" _1 j- ~
拚命' U( }" Q; I- ?, i2 o" U
例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)
% m9 Q8 _7 E* `6 [$ Y# x4 x! n% Q" S5 G1 Z8 G6 N- }; p* j4 E9 c6 }
「擤」(seng3)
6 Z- n' h3 j' C- W) y2 q捏住鼻子、埋怨# \2 L8 R G& w' o& F$ `
例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨: Y' h- X& K8 c# h
5 Y" j% G, e( Y1 [0 `2 E
「潲」(sao3)
0 T1 X' ]! z9 e/ \# b豬食
4 A" i$ o; Q& Q5 l _$ H例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水+ k1 Q7 A6 ~8 V3 _1 v
註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆. v# s+ U+ f4 G# ~0 ]$ d5 ~4 g
% R3 H5 `9 ^$ ]( w
「蛇」(se4)) g! h; [, E0 u9 C2 k- o' f
躲懶% e( `; ?# }( c2 ]' f- D
例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)
: l+ E I, U* P9 Z! u) E- S: {7 J
「孱」(san4)( {4 g1 c# ^0 [) ]
體質衰弱、差勁
' c7 m4 i$ u; F4 W* D# k: [) {例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)% Q8 Z2 q# l! b+ |" w/ ]+ l% ~& c0 o
8 Q8 w; _" ^8 J* C$ ^1 a* m「潺」(san4)! g4 b, w0 X; L* `: H2 i; f
黏液,麻煩5 s2 w1 x6 @' A8 |+ @% H
例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)* m5 g. k% n% a8 c" Y* [8 I! A/ s
註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」
2 \% h0 a+ e$ X
* t/ W2 B6 f3 B3 c「偷」(teo1)' A$ Z, x+ q: D) [) I G4 l. X9 a
盜取、削
$ t- k7 D0 l5 E9 M9 g' \! l& d7 s0 x例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差). q6 V [$ ~$ m# k4 g$ I5 z
E9 f) W0 d& u- z- z# K「揗」(ten4)
" n1 r6 h! e* v! C3 n0 o( r受驚發抖,徘徊,走動) ^+ ]7 V1 {% V& H+ a! e7 N
例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動). I0 [4 L# A$ x2 j+ C" c; R
5 b' }6 t" o+ K0 B0 |: m; V7 g0 ~2 o「褪」(ten3)0 y8 F" q4 f% {1 q/ K2 S
退、移動
B* w( s; w3 I X, G例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)# C/ `+ V; e K5 U* C
: O! q- X7 n7 u) y% {0 U5 c% d「屈」(wed1)
3 y% _& B2 c6 B7 L9 |弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)
C% P4 J+ F5 r4 f) Y7 h" _例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)' F: y9 [+ V d0 T ^3 s ~
! `& \9 g3 [5 Z+ A& b) M }「鶻」(wed6)
. u& `) g0 H3 O- @例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)
% {2 E/ e$ t+ y% }
/ V" o. ~! u, B註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注( r. E8 J4 L3 B; b
- D1 { Z- S* D& [
「勻」(wen4)+ a" _' I1 N2 }, j6 ^1 u5 g' w( X
遍(用在動詞之後作補語)、均勻等
6 g, G, X" Y- P9 P' w例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)3 ?+ ^$ n! T0 J$ F3 h3 A7 q
註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等5 x7 M5 o8 F7 \% Q8 f2 F
% l/ Q; [9 g. o8 w( W
「運」(wen6)2 t" |1 s+ b# |$ [& @0 v3 ~7 m- U
繞道,從,打$ D" K( H0 v* p$ [7 h* i0 M; W
例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)" J; g) _/ _* [4 I9 s
註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」% O& q' L- I/ h/ L( K1 i
$ x$ ~9 f) g3 H5 s- p9 u「盛」(xing6)4 Y7 E9 Y) ]6 r! w8 L# U- V
以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」
+ X# G/ G' H* X; e: M, j! ?2 Z3 T例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」
/ {' P2 u( g3 q" [! v
' {4 l: P" \1 C D8 h「喫」(yag3) 吃
$ J. I, S) y& U2 g X) W例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼); s) c* u0 f d5 D, X4 Q9 p# s
' y7 D3 P- B8 q註: 一般平常用果個「o也」字
2 K- ^# T+ t3 [: n9 l5 D. L7 @- z/ v2 E$ T; g# ]' C( r
「醃」(yim1)
# T9 C; X a0 i \4 u9 v: S" s& V例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)
( B- ^2 Z4 @% k9 C% e7 J
- ^5 V1 L% s0 W- V! h' K& ^「淵」(yun1)* M" U% r- Z0 _0 ?) I% z4 O
痠痛5 x# v5 P& }6 v0 l/ t+ {6 ?
例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」
, o" d' v$ V, C" Q( p( v' F: j- W( @, Q# e
「冤」(yun1)
! m7 W- E' h- o* c0 _$ E9 h" G L腐臭(像臭雞蛋那種味)
+ H2 O1 m$ p4 K5 `: B- D例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)
. w: q5 Y l& b註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」, e. Q" M! A4 A1 k1 Z& s8 f: p/ P
$ J U8 m& q. U; d: l6 F
「騭」(zat1)7 z8 s& {0 n3 P8 v; L# U; U
《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。
8 u5 e; R8 g0 _0 K4 t; J- F- t0 R例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)/ a) w9 s7 Y* x
$ U9 N3 c& ?7 r' d" b( s A6 ?* \$ c! D
「斟」(zem1)
1 K6 N7 t* g6 |: S* A' O/ d倒(往容器裡倒),商談,商量
. {, P4 A1 ]5 K4 X ^例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)
6 M M% M1 Z9 B. Y# N: A( E註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」
- {; I% A1 r7 D( O7 |' ]
( X4 w$ Y2 _" {: @( v* ?; C
1 p) [6 D8 r0 C「揤」(zat1)
4 L3 Q9 N/ f. a; h9 G隨便放、塞進( E+ c. @6 ^$ }: `- ?7 F6 F
例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡) i. C( l' _0 p9 z- q# T
. m" A6 M! C6 {6 h+ z「捽」(zed1), a- p; D$ D! k/ ]' `/ K
搓、擦
' D/ ` g1 B3 o/ W I9 t例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)
/ M; g4 M* ^- I' M# i
! |: \5 V* V8 H「擠」(zei1); u8 ? V p O# h5 c# @
擺放+ c% g9 t9 i% J& } i ?% @
例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西) |
|