<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字
返回列表 回復 發帖

[轉載] 老師不教的 99 個粵音字

轉載文章  出處不詳  或有錯漏  只作參考
$ U( J* I% ]2 y1 \6 T2 r; B# D
3 g3 z+ J$ ~3 Y9 [9 {* x8 a# w
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字% O+ Y! y( j! p$ B3 T; q4 M! h
7 t; l  o- j5 l! X

! j7 X! c+ V7 _# m2 n/ c3 c文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。, S# O6 K8 P9 `5 U

0 Z9 g! B' G) M) U! w  x" k+ l若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/! y0 C/ O+ e# q& h0 s
PDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r
( L% w% a3 U( X! |/ F2 t& z: c, @
0 i  c$ S' Y- G! Q( S* w& C目錄:
7 I; W" e7 {- V* [0 \$ I3 EB - 埲、泵
" F  m/ N: g& U. FC - 巉、捶、劖、暢
" @, g$ I% i4 B3 e- l6 }3 c+ N3 mD - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌
9 L: Y9 X0 c% `7 H4 m5 m! I" T' k6 [F - 闊、花、揈
  c0 ]3 L8 }4 C8 ^- q" eG - 間、趷、橛、鉸、挾、澀
6 i" u' w  R; y- k- S- xH - 姣、扻、哄
. ?' o9 A+ a, s# b% g  i% T. lJ - 癪、瀄、
0 _5 N& h* \; Q0 rK - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤
# e3 o# E) ^8 W" z7 o4 Z* L* xL - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨: b2 _# A: h8 ]2 U& H- w# m
M - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻9 V- w4 |& C' ^: v6 m
N - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛9 B4 v: r  G& e9 S% p, R
P - 僕、撇
0 U1 w2 P+ {8 }3 _8 L+ D! VQ - 摵、恃、穿
$ }4 y4 n2 y, f, I6 E: Q& GS - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺6 N8 `3 |/ j+ E( M) L
T - 偷、揗、褪
& X5 V7 R) P8 m" ^; rW - 屈、鶻、勻、運
  @( b% r; N. f7 w4 i, s3 Q. E3 n) _+ QX - 盛
1 a$ B" p( y6 L/ \- a6 yY - 喫、醃、淵、冤
" V0 V% B  b7 ~, r) gZ - 騭、斟、枳、捽、擠
1 l$ v: c  H) F8 V& s8 F3 @8 |; L3 o/ J( w9 O  p

4 i' n& c3 m2 s===================
) [9 t( {$ E: e& v& J# D' g5 W* ^& ^8 X- B: Y. j; H

- j" T, i; ~# v  q: p「埲」(bung6)
  Z( I$ T. I/ {量詞,解作堵
7 X" b7 |7 F# n) S% T& z例: 一「埲」牆 (一堵牆)2 m( Z7 G, M" V: ~3 K
2 {, e+ e0 Y, X/ i3 k
「泵」(bem1)
- r- Q/ X- U/ z/ C" B2 ~水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞
  V6 }% I, y4 ^# T4 K例: 「泵」氣. f( r! L1 t% {, l0 D- o- c' r$ S. [

5 V0 W( x8 r* |6 Z; H. h. y「巉」(cam4)
: L* W% A+ b( N2 o* P2 ]強光刺眼、晃眼
' Q3 d! o7 c5 O例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼); |2 B- _4 {  _$ z

8 U8 r- v+ E, t7 T0 d「捶」(ceu4)/ e; V4 {5 [. B
動詞,捶打
/ o/ u; q" S/ w9 M! @6 H例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)
# ^0 {  j2 ]: o' w& }6 C2 m註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」8 A& l5 \; u; H5 m
0 ^! V; _% N, U
「劖」(cam5)0 O1 {* D* \3 l) B8 U
刺傷8 P1 ?+ G( ?+ ~# }
例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、    玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)
  F) K- {; m) Y) m
$ T4 ^% \- `+ c0 R「暢」(ceng3)# l4 ?! K- @" |& d( m& j+ L* `( X9 h
兌換(零錢)
+ F# u/ f! Z" H  J5 b+ y例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)
8 {/ z+ @; B/ Q( U* ~% f註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁9 I4 U& {0 l" I+ X7 k
$ s6 @$ ^; P( i. \4 }0 K; w
「邸 」(dai2)2 s2 y# x2 w9 n, l, l8 c
高級官員住所或旅館
5 a# a/ R# d0 B* q例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說5 j6 \6 J/ O, S
3 ^8 W" A4 W2 i- O; G+ J. ~+ M0 D
「抌」(dem)8 k+ H  M5 [9 R* i. V3 g3 R$ g& ?
用拳頭或石塊捶砸、扔
. j; l9 Q5 Y5 l; }5 L2 h2 r' B例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)
) N- M) s0 J$ O7 X# z5 ?- R) t7 ?) s# F- z9 ?1 p* {, S. M
「髧」(dem)
) ?. I' _& n7 L1 |( Y1 f* V垂下、拖延+ t  P, `3 N) @4 j
例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)- T  q2 W! Z' d1 k
. M( E! U, s8 I
「趯」(deg3)7 T2 w, r( n& \! n, y0 S; i: Q
逃跑、驅趕
9 _" Q. ~1 g3 {4 p0 r7 m例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、5 e" z, V8 |6 |. P6 x/ f
  ~: _5 ~: B; n/ S; P
「糴」(deg6)
( U' U. c9 n" D
+ v+ E+ P* R0 I例: 「糴」米 (買米)' |4 D. Z1 U2 o- H1 C; y
" |" E7 @+ I, K0 f" I) G
「捵」(din2)
1 [( j# a# Q1 L+ c: _' T" S5 q6 |: U打滾
( _) B+ _1 j* v; U  R2 j4 ~" m  }: C例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)
( v9 `5 V, V: c+ ?
# H% t& A5 @' ^/ r6 ?0 W「蕩」(dong6)
  g  t$ k# o. y: D6 Q0 X逛蕩,遛, x5 m. Q3 y; B8 i- F
例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路); c+ g( ^4 m; k1 o7 B9 _" \
; y" K5 P+ \5 N8 G/ P2 |, i% |: @% g
「嗲」(de2)
) y. ~3 M) i( ?' b/ @: h" U撒嬌
# O8 ?1 W% ]0 [8 v0 Y$ b' P& \例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)9 E! `& |. b5 S$ x- G

  R; `( J% }# I「沓」(dab6)
/ G4 c2 R) b7 A: v: w$ s; Y7 `2 Z% a# p6 Y
例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓" x, d) a; ^" `. ^! F( v1 O% L
2 G2 F$ j9 g2 V
「督」(dug1)+ O$ r' G3 h# @7 b4 s
刺、戳、扎、杵、督促* \" [; ]$ s' U  M; J- s  A
例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)
/ V* ?+ U" ]3 x$ ?4 Y' {# k
7 b1 I0 x, r1 c2 @7 Z+ r「篤」(dug1)
. n+ S0 G2 {4 d: K! r- E底部、一塊' a: u: H& t, r
例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水  i9 b  H6 W+ S+ n
6 t3 G# V& F: W3 A& ~% v6 u0 C3 V
「兜」(deo1)
* ~4 h2 ~7 g; w: N5 P: ?$ r捧、掬
9 M1 N9 `3 ^0 A# ~: V( O  c( O例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)# Z( m' c& t, |$ q: n- s( s
註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿" q: ~7 a( }# M* o2 J: Y& T$ B

$ B; Y) W4 j+ m! ~( y) k, G/ @「抵」(dei2)
: `6 \% G4 e+ L% ]5 J/ a9 J$ s抵受、能夠、活該、划算
& ]2 C3 P" l. B6 }, E0 m" D例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧); h2 i* l3 R5 {! R

1 R- \9 l" W( O/ C0 z3 N5 {「笪」(dad3); x. |% X% Z4 S/ n
量詞,解作塊7 [" n( O3 R0 V! ~* z& n
例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)
' }3 Z$ Y: l2 z" Q+ c, F* A註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的0 n8 M  C1 G. ]" f% D: A, s' B/ `! h
2 y. ]) y! e, X* h( I
「跌」(daat3)8 v" b! @! C% m" p# \4 Y
跌倒5 V# [3 M% D  q( i2 X9 W
例:「跌人落地」
( \2 P9 ]: ~* E註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字
7 T/ K' e# u; ~- Q) n0 }, [, P
& o/ l2 K6 i1 H% E9 m- b3 |「闊」(fud)4 t  [$ s  G0 f' {
寬,肥大(衣服)/ D  b1 j5 M/ |% F( I. A' @, D$ D
例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)
4 c# [" [: H( }. n4 T. w2 l
  W) f$ b% H) \- Q2 S「花」(fa1)5 {: T6 D7 V8 g& D+ m, O& l
例:
2 L2 p4 H! p0 P2 j4 G! e& ?「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦
2 I+ e+ S3 ]9 k* B: f- @" L! i「花假」 --- 虛偽的,虛假的
& f1 f& x( v4 v) P8 `「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好6 H+ l" c& [2 L, s. O" `( s' Q+ H
「花紅」 --- 利息,獎金* L% K' i0 v! H4 J$ J5 ^4 I2 h# e
「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年" s- `5 r7 Y) P7 q1 d
「花哩碌」 --- 花裡胡哨! l5 H( ]* R7 A3 b& ]0 F
「花名」 --- 綽號,外號2 g$ Q& o, _, ~- p
「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)
' `- W: [  S' Q( p9 m6 M「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性% o9 t& L0 L: E1 {* }
「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音
) M+ O) C: S4 r4 V( t「花臣」 --- 式樣2 |% K2 v- S  Z1 f1 [
「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞
- O3 c/ C* v3 \: U: R- Q" E
" l: R7 Q6 T) u9 z  u+ s「揈」(feng4)
9 L' _" w! L( S' F" f9 S: S以拳頭用力打
+ [( D' a1 ~- I/ q% u1 Y0 u例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)4 H3 D" n. F% G# {3 p0 U
, x' |" P8 V! @' D- G' Y8 H
「間」(gan3): e9 h; n' r4 T
隔開
( `, S# P- G+ D% R4 _例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」) p8 n$ N( Z' Y, X

7 S7 P7 L! u  s- j「趷」(ged6); s2 G  X( P1 w; ^! H
一拐一拐地走路、蹺高
8 `6 ~+ h9 q0 N( x7 R例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)
) r5 G, U! }- |2 n/ U
* p! l, F! W+ l「橛」(Gyut6)
2 W; k/ K+ n! ?量詞,一截、一段- o% M% E, o# u& t! V
例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)
2 t$ z4 B) i  B5 b! x7 v
( T- g& b3 W; |9 D. Q% u5 y「鉸」(gao3)
7 H6 b, E5 u/ a( j( G) C合頁,鉸鏈# m0 [5 n- d( q% Y( k: D
例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)0 Z' c4 j. b9 w
註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意
6 S2 h  w% J+ `/ x1 U1 q" v' A
4 u5 T0 o% R/ G- h" C! K「挾」(gib6)
  n* P; i8 h& m  `) g夾、擠
# \' m! x5 }* u3 o  x6 e& A例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手), J& p: o, @& B" Q+ z8 r$ h
0 l! B; r( {: b5 {/ D0 \/ [& s
「澀」(gib3)
, M* q; X* r- K- I. G1 w0 V不滑潤、微苦
- e: X0 A6 a) j2 P例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀
! P& D, L; S- Z6 x* q註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」
5 p1 {8 C/ d, p! h  t( o: w# M' A( N& [7 W6 L: D% p% n1 D$ C
「姣」(hao4): X8 J  H  L) k4 r9 m# Q% P
淫蕩* P& p8 L3 P% [( G/ f, K
例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤% n( R, l! b& ]/ L* o0 }
5 L: X5 k3 m- Q9 W! D$ h1 R
「扻」(ham2) 碰
0 H# O) L0 d; ^$ o0 R例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)
2 L4 o: H6 \7 W# ^+ X$ m, J; D% R# B3 V$ W
「哄」(hung6)% o) w8 d4 t2 I( U- Q) H
水漬,痕跡,圍攏
; f& D5 T- \1 o3 g2 w1 H例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)2 j' P- Z) w0 Q

* [0 S$ D0 q+ D0 e8 U( C3 N「癪」(jig1)
: `, Z# [# D. X& K疳積4 ]- z2 ]: s* P* F0 L) o
例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)
; c; @" f" k% ^; L& `" v) r# L7 B# H/ j5 i4 a
「瀄」(jid1)! e0 h* a# B4 [+ U
擠壓(液體)、噴射4 c4 E2 g# w% @: C/ E$ g1 v
例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)9 ?" u9 E. P6 ?

5 e3 c' `6 ^$ r0 I. c" h3 }「繑」(kiu5)6 ?4 n- \+ a6 B
纏繞, @8 j5 N1 B+ X1 ?% v5 o: o3 r
例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )6 L7 O8 X. E# Q: @; r' q& P( D3 ^

) \& T7 @. [4 m% S5 {5 Z) e9 T「蹺」(kiu2)
. B* B, B9 R8 {& A# X湊巧
* E4 Q5 C' H, k0 \: B% V9 e例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)
& M7 t" p1 x( m" E; j. k  {' @
2 \7 |4 P1 s& w) R5 N「扱」(keb1)
) u2 I" U) s6 V% i' C罩、扣、蓋
: d! Z2 P3 B1 ~) Y' ^例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)6 G5 H( A8 m% }: X- q3 b

8 M  D6 q5 A% ]  T8 X" h. ^「搉」(kog3-1)
! T. W$ ?4 u1 w/ c敲打
9 |1 e. V' ?3 ~1 r9 H, S4 G例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)$ w, c3 W$ K3 u* G4 t" e
註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音
  l- X3 o. q5 K6 F/ B0 m5 G  }
! G7 {* q# [- N, ~  O「涸」(kog3)
4 _; B: n* _5 _. g乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)
7 ]2 U8 s7 x' B! [: W, X: q; ]例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)
' G1 B2 ~6 ?7 m- e+ ?4 L+ R3 M- l/ K# b: y4 o: I0 J* }
「坤」(kuen1)
1 d* u: a4 ~- m; f- z哄騙# c  E  r2 ~8 C, \6 X6 c
例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)) @3 ~7 t( v) L7 a: U
1 |3 A5 \+ C9 H8 Q
「窿」(lung1)
) u+ h6 W6 F1 I. y7 K窟窿,孔,洞
- _- |5 E) U3 N7 j# g7 F例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)
' o; s: }4 _2 I/ x1 u! v" @3 ?% A  M
「躝」(lan1)
5 K+ A0 b3 @9 G! `5 ^# q爬行$ |4 {; k+ v) E) T# a! G
例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)
! \, b6 {9 t! [$ W
4 Z$ p: {+ n% t0 k& M& O「淥」(lug6)
4 L- `2 h5 ]# d9 [# j# i5 d
! z* ]5 {' {/ E; h( M8 V9 x3 M/ Q2 j例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)  n- w3 k& [9 |5 d" q- Z% ?3 n
, w# t! q9 E* R& x9 s9 Y
「酹」(lai6). b! J. Y# ~5 F
作倒、澆
+ _/ V/ A9 V/ l3 @$ m* u例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔
# I' l2 C3 W0 m0 X5 J! T
: o( V5 P2 ]6 @+ ~+ @6 d「睩」(lug1)
: R2 f  |% i- ~! s! V1 \9 S瞪眼& D* I" k, i) u. x, r
例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)4 K0 N3 l" E/ S/ r% Y% U) \2 I

, }! Z* K! v% n0 x0 B- d" T/ b( J$ \+ D「甩」(led1)' U0 q; `8 P4 Q2 v% i& |0 Y  R
脫落& e, s2 O4 h* G/ L: ?8 j
例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、
5 L- A* e# G8 h* l; g註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關
' ~2 I; W5 q. D+ M% h. u$ W  J* x2 D! G* E7 A) m
「摟」(leo1)
2 ]% }9 M; h$ X, k' H3 |" L披、蓋、爬、停留
( k9 g) w1 B6 _8 _  Y6 V1 r例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)2 K1 q9 ]" M% t" u2 d
3 k5 |# F. w4 W% t9 S
「嘍」(leo3)$ \3 q( e1 Y2 O3 _( I- `. t( c3 M9 ^
動詞為邀約、形容字可解作亂, l) D$ ?" k5 I  ^2 q) s0 G  }: h
例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)$ Z- j0 E8 N1 g' z

& e2 s+ W) G! X「臨」(lem4)
# S6 {: A4 {$ ?1 J# J例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)* `; {" L" ~0 l  N: G$ S6 s
1 l" X4 H" m' g; b, ~5 E$ o
「屘」(mei)
7 V& }! x$ a/ [最尾,末尾
3 ~* ]1 H* t, n) l" [) ~例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)7 x$ D. S3 z8 Z, f$ `
註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同6 i" i3 P4 a7 }1 d4 `" V% X
/ ~  I# r" d& @& l# n1 \* N
「抿」(men5)9 b, \$ L" G" y
抹(灰沙等),膩(塗抹)
. X# C# |, o6 b$ E1 V: a例: 「抿」石灰,「抿」磚罅8 F4 m  t- }; }/ [
註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」
5 Y: }) M/ x/ h1 L
6 c& L1 E! C" Q: ]& `5 h「搣」(mid1)
! n3 V' A) P$ \捏,擰,掰,撕6 V8 j) `& |% L# R6 x3 [
例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)! z) g1 t6 E- N+ J; f2 P

" [. M7 [7 d' r7 ^「眯」(mei1)
8 ^9 H+ }* ^: D, j. s& M閉、躲藏
2 b/ o; k: a3 R  I* N+ ]8 v* b例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)
; e3 L- U8 q& v' W3 m5 a註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音- q& Z! B# M! v  F
2 A3 O* R7 r- R! M1 _* U
「掰」(mag3)
% {2 |# d9 U/ X- U撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」
  G% s& w; M1 }7 \5 C* g2 w例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)
* p; f+ D9 J8 ?註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通
( |' H4 c# s# R. V- a* J* J! ^1 x" M. e
「瞄」(miu4)! m- G5 y, }6 n5 F
偷看,隨便地看' |) L. P9 u( d+ V& u; K
例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了), }/ |% s4 W( \1 @: X- E( _

1 o  I" ^/ G( K「麻」(ma4)9 N+ C8 K( w$ d  H
例:( h5 Y" \% a4 q$ Y/ P
「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚2 l+ @2 R1 X4 ~: E( b+ F5 F9 ]; p
「麻骨」 --- 麻桿兒
3 a. y4 d+ v0 q「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西
( |% W% f/ g% O6 q+ d「麻甩」 --- 麻雀
9 ]6 ?+ D. {, K7 g「麻甩佬」 --- 缺德鬼
( t) b, u0 z4 {! C0 Y$ N7 ]/ {/ F「麻叻」 --- 精明能幹8 s  J9 G( c; T
「麻利」 --- 同上0 O! z- f) V$ p' a
「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高
' t: }" G- y, W* |* G0 u7 b「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等). B) a/ C" L+ k- z9 P. M
「麻石」 --- 花崗岩,花崗石
1 s1 O! h$ d" V% L8 Q+ V「麻油」 --- 芝麻油,香油
- }% R1 d% H+ M. h- \; a「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)
! x1 [1 W) U4 C; ~3 a. o7 H( e: v
7 ]7 Y7 o# O& F" F8 |6 Y# j- s# N5 @( k& i" |
「拎」(ling1,亦作ning1)
  q  x4 ]! `: E  h1 d$ l拿取* ]" R! |" Q2 M% e! M# v6 M
例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)+ j( d8 c( P9 K; c) @- b

) o3 d1 f) r6 B$ x0 Y! Z* R「搦」(nik1)2 o: x4 c8 h. `9 |" W- }
拿、提3 x4 J( d8 u# {& i4 s
例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)7 t* _$ k0 r! Q5 V$ A5 {
註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音
$ [$ l" j- K, f) \9 e0 P+ _+ S/ B( g" b" {: U
「扤」(ngat1). `) g$ k# R' \( e1 B2 V8 r! W
壓下
  Z% e! h1 r# |1 m& }. X: T例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)9 Y, E; C$ X1 i

( S/ M* o+ H, ]/ U, z「岌」(gap6)
8 h7 K! g7 F, i搖晃
* d5 L3 |8 ~, z3 X- p& C例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)
! [2 y  Q4 ^' i) u" P" B# |! r2 V9 @1 U& Z' k
「匿」(nei1)
% r0 F, \5 Q: y3 {# b0 G躲藏! y& y' o3 _* U& x0 M# f! |$ g. B% l
例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)
: D% [# [9 ]( c註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音
7 B: Y1 R( P. k' v: m1 l6 I7 h: H. ]6 F
「漚」(ngau3)
: v8 E3 I# W! P/ w- ]弄至霉爛
) X0 B+ y8 t' m1 G7 E例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦
* ]' Z. @3 X& e/ _# N# u; h7 Z1 P/ P2 d5 X& U  e5 e7 c
「屙」(ngo1)
) z3 D7 y  C; r# a: y; C0 o排泄、腹瀉' |% w8 h$ }4 J/ M% b# u
例: 「屙」爛屎 (便溏)
( D) _* p8 K+ X# {0 F
& R/ h3 ]. ?3 _- h% U0 H- A「呃」(ngak1)
4 o5 ~/ c4 v. [' U7 G0 B騙,欺騙
. V8 _" x. K. t. `4 k- \/ y0 [例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)
# u6 b9 U$ p, h( {' l5 Z
3 _2 x6 ~/ U' b「耨」(neo6)/ F) f( `- I2 M, u

5 [3 y  W! u$ L3 C) p  y$ z  ]6 `例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)4 I4 o' \& Z3 s7 I+ j- m
% }/ I. X* }, F7 L  J8 x% a
「淰」(nem6)
3 j/ c% D; h2 j: p* B6 m/ N吸透(水份等)、熟睡
  q+ d. K" W* ~& _6 p8 F例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)
: g5 z  n# [2 {; }& B
. s+ ?; I0 l& N3 y5 P% L「戇」(ngong6)
# Z% R* K8 k% q. {8 y傻笨
: j$ b: R8 z6 c5 l2 Y" r, @& ?" P例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)
3 u# ?2 P% ^/ ?6 B
9 `. n& ~  v9 H2 H5 C「捱」(ngai4)7 r3 O0 ~8 b) I% |$ q( l. ~6 P
耐苦
* [* g  c" f  k3 F) U( N8 j2 f# H5 O例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」
) c( S$ T& e% n" ?8 {: X5 q% r- Z# O+ t
「牛」(ngau4)
* y9 f+ d- I3 [; a, x一種動物,形容暴躁& R8 j, j8 q* Z) n1 I
例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁. ^( V5 R. ^2 g* P- I
8 {4 |' `1 ^( e1 w8 [
「僕」(pug): [' ]) F" `6 Z  B2 \( ~& m
俯臥3 p$ L, _+ d2 t) w
例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)
: ~1 p2 i1 I& ^+ ?# O( D  a6 Y- A" n" ?# K1 f! y7 u2 M
「撇」(pid3)2 b, n. M7 {. Z1 k& v3 S
雨水斜灑
- f$ r- ^! s6 r$ o+ s例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)7 D5 t" E6 G- Z, o& V: C
, s( y  f+ G& K. F) @
「摵」(qig1)
* V% e5 U$ l8 X# a提起、揪、拉
  @" I7 N1 U# R8 x" w  E4 `6 F例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)
4 N5 ]; G. E' E/ O2 D6 D
$ [9 m: I+ ]" n$ c! _. z' A; ^「恃」(qi5)
, G0 s+ |* i. ]6 u7 @倚仗6 H8 j, U# Q# P
例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)& e' K  l. D$ B9 M/ I" p! c( {8 m
, ?# j+ P0 n5 J: H
「穿」(qun1)
7 w3 l) s8 d: _% Q+ D6 n1 ^破孔  ]* M# \5 d( z# l
例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)
* ]: n  J$ T7 F' u/ `: k& v3 |
" Z9 c; p/ ?; l& R. W5 O「臊」(sou1)4 k3 r* T8 j. `! x  t* H1 h
分娩、羶
, D5 Z9 f/ K5 m% Y9 B* q例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)7 J! {% l3 f" l1 a3 S7 q
註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」/ M. u) g$ C, o# U. j

: K  {& i! {7 t3 [! M* a「縮」(sug1)' q4 o' U/ p* b0 F
退縮) E: U! a; e6 y
例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)# @/ t* z) \# m$ B
註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊( j/ i' I6 Q4 a: q; m2 \4 {0 p2 h
; C0 s9 M+ E7 X% `
「死」(sei2)
% c* c  Q8 u' h- d* b% K" J) C拚命
: T! i7 q8 U' o例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告). ~# y  u- W' H6 M2 Z1 v
* Q( Y% }. ]4 j, X: A
「擤」(seng3)
# W  H$ j3 o" W( O8 p7 Z+ Q' e捏住鼻子、埋怨& F9 y! E  f( F3 }6 w: t
例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨
# E# ]% U. u  ^0 N* u7 _
0 z2 V- L6 Z0 ]( a「潲」(sao3)
$ ~' |% f% n3 b1 e: s豬食
5 w- \$ E6 O  k! a* L" Q9 ~例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水
4 Q+ s6 M8 `+ X$ u; P8 n1 z註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆; P# S6 _0 U, {/ \* [

8 B5 F- l6 {' ^- g- a8 ^* W「蛇」(se4)
8 q" Y& l; I& A& o: b( {躲懶
8 }5 |" O3 c* c) ^8 J例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)
6 i( c5 ]$ y0 i1 J4 _) q8 e: r6 I) }, }
「孱」(san4)
" y5 v" J/ J* W  x; B: ~體質衰弱、差勁
6 n6 D0 l& r5 n. {例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)
; s' l; o# L0 u) X( @  b  ^: F5 K3 M0 k; V1 x
「潺」(san4)" g5 m! J5 w  V- i$ m0 ?4 D
黏液,麻煩" }& q- x7 |# S0 p
例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)
* r/ k, N8 B; d註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」; ]: c6 M* T9 {, {
( T- U# N0 t, D9 ]/ d
「偷」(teo1)8 A. m0 a4 ^: W9 R2 V! [
盜取、削
8 Z( G1 B( b- [/ O例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)3 q( a8 N1 Q. h4 w, k! |

  U: M$ r, S4 [( m% x「揗」(ten4)
7 f& P- @2 M5 D8 E' J8 Z受驚發抖,徘徊,走動2 y. k' _0 v% T+ T$ ?7 H! B% `
例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)
% K( }7 I: B( f9 t
7 }- _! X1 x/ |2 K& [「褪」(ten3)3 X) t0 q3 X# T5 {* ?) T' y3 X
退、移動; J; ]* ?" L' L; p  ^  J0 a8 c
例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)
6 W$ F) a+ f6 s! \' f9 ~
5 j, n& \1 s% m' b" Q4 p% i「屈」(wed1)8 l- O* g8 H3 S
弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)
$ e8 z) p9 Z4 u" j4 n例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)
) G. Q. Z9 r- W( h0 ^2 C8 n
3 d: T& r: l$ T& O) }; D「鶻」(wed6)& s( m3 O+ e$ D4 e4 x# ^8 t  P5 \. g
例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)
1 l' }$ y  \, Z  t+ V; Y# T+ A; X& ]
註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注+ a% {+ l& S% p

4 H# V3 |6 g) [( r; k  @「勻」(wen4)
! H+ z1 O1 g- @6 c( R. |遍(用在動詞之後作補語)、均勻等, n1 w: ?) q$ I- ?6 h! g
例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)
& b( ?  q1 M" V6 ^$ T  n註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等6 ^# a/ [; Q' p. w
  o+ w/ z, r0 t# }% ]) h/ W9 V
「運」(wen6)
! _& i. S3 V5 f0 I繞道,從,打
6 ]  o" `7 N) K2 y7 n9 k' A例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)- Q7 N9 A! }" ?7 ?" Y/ R
註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」
( l/ u; E( ]( A' R% I6 }5 s
% \! X/ \% P  E「盛」(xing6)
4 x0 g& D% W/ ]以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」8 ?) ]0 c* D; V- M
例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」
! x$ @0 i3 _. `  J/ c& I: I
0 T* C& w/ j* H8 s$ n- }「喫」(yag3) 吃
: r2 n/ o% X7 g例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)
! }1 @# k; X/ |4 x3 E* L4 u
" H) r2 N1 u- R- S0 L- o# h, j註: 一般平常用果個「o也」字3 e$ ?0 |) e7 Z# `1 _/ x
$ E' I7 ?0 p: v* E% x+ |
「醃」(yim1)
" A5 E% y1 m- L' E% e) Y例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)
5 V0 e& S# a, _# E- V+ b
7 ?5 N. p0 ^; ^6 B1 w「淵」(yun1)
' l" D5 A: t( p- u: [  e& w. y2 `痠痛
8 _2 ?" }, d$ b- C例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」5 I2 S( \0 ]5 C$ H5 H; q/ ~

0 s- i% \; @2 ~「冤」(yun1)
6 S- B8 z; Q$ ]7 Z2 q8 @! k* A9 T腐臭(像臭雞蛋那種味)
$ {3 A$ j; H0 o( R; i/ O0 V例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)8 R* @9 _6 [1 ~# I6 B6 q4 O6 X
註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」
. r+ b* e" _) g7 s$ o. j) f
- U5 l8 U$ t( {「騭」(zat1)
8 E" Y% J" W( D8 a/ i% a& i《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。
5 U8 c" a* v* m' a: y  O例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)% X, M" ?& p7 X5 Y4 _2 ?

/ E% t& O2 }4 `! c5 R% K) n) z4 d
「斟」(zem1)
+ {3 [& t, |+ j7 T倒(往容器裡倒),商談,商量1 c8 ?. _9 Z( N- w4 w
例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)4 o+ ]" j( v6 [: \: A- `
註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」* h) s- l! y4 A' g0 n+ B4 ~+ y* X

: _# B/ Z1 [8 i/ h+ p$ ~; V, o4 [# R! x! `2 S8 I
「揤」(zat1)
; P& S6 \+ F; N2 q% y隨便放、塞進) U) x' Y- a5 N5 ]' }" [
例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)
$ V7 p$ j5 P' d2 N  d, [
$ |, R" z# {) J! L$ q7 X「捽」(zed1)
; x5 X) Y' [8 j# K1 [# y5 n搓、擦, v1 b0 V$ f5 p+ f
例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)/ Y4 R/ ~* w' W6 q4 W: {
  I8 E2 p% Y: {4 V4 \  M4 J& W. M' r
「擠」(zei1)
# A6 d& b# R$ O  q9 y" E" n擺放
/ v1 r+ @( f/ J1 U$ x$ k例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西)
上文的"花士令"已被指出應為vaseline的譯音
花, 間, 哄, 穿呢d 字我都識 la
有好多字都好生僻~不過有D我都識
有D我都識
2 E- \4 B+ P( |" |不過小用
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。