<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字
返回列表 回復 發帖

[轉載] 老師不教的 99 個粵音字

轉載文章  出處不詳  或有錯漏  只作參考
8 m4 x3 M/ s2 s. v6 z6 q' ~- u: F1 y
' A" L% N. p0 [) b8 d
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字# o4 S3 k8 V  t+ X1 h+ s

# j' V0 z" {- y% l( G4 j
# |  X) T  n8 s3 g' W- ]文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。( i! P5 X$ {1 D! e$ [. v5 T7 {0 [
) g( W4 u, O* h: N
若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/; S4 Z* P" |. \6 R. `
PDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r( \) c& w% e$ e

9 W5 B+ N- J( L8 X& k# E1 g目錄:
: S7 w4 a( J+ g; Z8 AB - 埲、泵1 t" n( v3 A7 P$ F: ]" ^
C - 巉、捶、劖、暢0 m. b! ?* ?/ S+ G
D - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌) c1 b, I( S5 E
F - 闊、花、揈  ~  x, l+ e0 f5 y/ N  {
G - 間、趷、橛、鉸、挾、澀3 y$ x) c& J$ P5 d& M" w9 N# v
H - 姣、扻、哄; o: P6 G1 s. d1 l" q8 S
J - 癪、瀄、
! ~; @) |  J: U7 m; bK - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤: C' e7 x- D4 ^: d: M- |' B
L - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨
  v# ?0 m2 Q# A0 r$ I: XM - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻
- g9 I+ @) K' g" ?) c7 o) q7 Y$ U: UN - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛/ r: o: X. C1 h4 |' V
P - 僕、撇
6 G+ @: T" i5 HQ - 摵、恃、穿% Y6 L& k2 o7 F- M! u& B
S - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺  W3 A4 b& ^* c
T - 偷、揗、褪, S. f; ^+ I3 v* |& ^  |
W - 屈、鶻、勻、運1 ?  K# d* N0 U$ J( L
X - 盛
0 Q/ J) E: y+ J  w" X  dY - 喫、醃、淵、冤
3 M* N6 T  I% a3 X6 _4 iZ - 騭、斟、枳、捽、擠4 z' L. l. ^' T4 j" Q; n. R( D- A

1 w0 Q' o8 b3 j9 }
% z: ?) V8 z* a8 G3 Q# u9 T===================& |7 ~& M# [# ?

( d* B; O; }2 a. P( r/ n# |+ ^/ Y3 l2 x" N
「埲」(bung6)
3 E2 [1 E, g1 y, H4 E; v/ X9 v9 p量詞,解作堵
  H) T, Z. [& C例: 一「埲」牆 (一堵牆)
: d5 n( o, d7 a, l0 D, j9 ?8 s( l
9 L1 V* S' g) k「泵」(bem1)
2 j, N  \5 N$ z水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞
) M5 ~8 X. c4 v; P# P+ @# W" s例: 「泵」氣/ y# a* U$ V" v7 e: K

) U& A) n0 o+ @「巉」(cam4)
' A6 m6 F% r* `* S+ I強光刺眼、晃眼' }7 W. Y( R# ~4 W/ ?. T
例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)
# X! d) y  k9 F  M- Z
1 k- m* H" g! I4 Z* y- V( r「捶」(ceu4)
2 A  k5 d7 d% h* g9 R動詞,捶打; h8 S. t; B( |5 _1 S, [. i7 O9 s* b
例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)
2 V' l% x% l2 k5 e% S/ x- X註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」6 \# t, }1 k8 c- a3 ?8 J/ P; }

. X+ z: \! x  c「劖」(cam5)' a+ w; h3 k5 E7 p
刺傷% s! K) h7 A; V+ ?; D! r3 d6 [
例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、    玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)! u& _# u" o$ D+ X- x
+ |4 V. N! R; x/ C' C
「暢」(ceng3)6 y# Z9 R* y7 f, Y8 |9 i- A4 Q
兌換(零錢)
  c" H2 S' e3 ?7 O0 {2 ?* J例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)
! `' P" n2 N7 _& g註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁) \/ y- s, P" q
" Q1 U' W6 @' M+ Y/ ?6 V  m8 V
「邸 」(dai2)1 U) y+ [7 M% o5 d1 `
高級官員住所或旅館7 f( E# \; J8 ?& K
例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說
6 n2 }3 t4 o. h7 X4 w! g
6 s# j2 B) d8 o( L! K+ O' I: m! `9 F「抌」(dem)
, v) H7 |: Q% y; v' a1 r! S9 @0 Y用拳頭或石塊捶砸、扔. r* u" ]# G4 M$ \6 i! |) i
例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)
( k* S0 t( G! B9 K2 D
! z0 R; @8 ?6 E+ V" c6 I/ X+ |「髧」(dem)" o- e$ f2 Y8 w
垂下、拖延! R5 w2 _' y1 \9 k
例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)! f: M& ]: ]/ J0 X4 {$ j4 U7 X& v
6 S' t+ s. p% c- L6 P
「趯」(deg3)
$ v1 J' N- Q9 N( V8 a+ K逃跑、驅趕" `- E3 f. E, i7 a% f( q5 j
例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、
3 C/ _( V6 j" c; f- k% w1 ~. `0 Y. u# U5 z9 q0 A; Q
「糴」(deg6)
& r: J0 q7 w& `3 n/ ?) ]
% V! q; z' P! c例: 「糴」米 (買米)% d2 f( J/ k% B" z

6 A% l0 [6 g/ A# a7 z0 h* j+ U「捵」(din2)
+ d7 K" g7 X* S) G打滾
( u  F  C+ k  k例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)  v/ k6 q+ v3 F

% A1 @0 r$ j0 [+ p「蕩」(dong6)+ p. @5 j& L9 g& x. R4 p
逛蕩,遛
  O/ f# y9 v0 A) d; a例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)# G; P' D1 `) ~2 Q. D( B& r: C: N
8 M# \% r8 S+ b3 x; M1 Q6 q0 D
「嗲」(de2)
7 b9 x9 b  ?9 c6 C" a撒嬌
6 ~2 U9 h( r# S& m" o5 m! g例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)
! Q; V2 A$ G* V, k% s+ w- R$ L4 k, }
「沓」(dab6): ~& w" j5 I0 n# p; g

% v3 R5 M, v, Q  l$ m! }" [6 x例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓  T% u- H, N3 J6 e6 F
' z5 I3 p  U; `$ q) H- E
「督」(dug1)5 |3 G  K5 N4 a1 X
刺、戳、扎、杵、督促
- d5 k" ~  H( w$ R& }% A例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)8 d4 W& M$ r+ i  X

+ n0 T  ?! `' J+ x「篤」(dug1)
, q% |3 Y+ H  t: S. L- M底部、一塊
8 F, G# [7 \  m, U例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水
7 K7 t# f$ r- J2 A( V
, d0 u0 \; l! U* Y「兜」(deo1)
) Y, U7 I2 p/ G# y# c1 ?) w( }捧、掬
+ ^1 h, L) W2 p% r9 L5 q! _例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)! y( H* j$ ~5 G6 _# X1 {; h
註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿) n( P- K8 `- Y/ U9 o

+ u: f. W7 ?/ l4 r* {/ u. k4 I「抵」(dei2)
9 G1 k; [- X; l$ u$ B抵受、能夠、活該、划算" D# T( s6 n3 }5 |
例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)  s/ W/ _( R4 ?8 o1 Q3 |- E; G. a
& E6 f0 ~( }/ P# r2 B
「笪」(dad3)& m* N  y* x5 z3 _
量詞,解作塊. J: C: Q* }0 A: z9 @# W7 q! U
例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)
$ [, @( T5 i2 Y) z註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的4 }8 h1 y# p; {: r- B1 D* V. n

. S1 Z( E% A) e; I' {7 x) b「跌」(daat3)) L2 O6 t9 ~7 \( c4 s
跌倒0 o, U2 O6 s% j/ l( T) }; i
例:「跌人落地」/ q. Q, c/ _* x9 z% d" n. }! d- h
註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字
  h; ~4 ?  R3 A3 I, @  F. j4 z% z
! m, l: W; [' \8 l8 {. p% _; |, T「闊」(fud)- Q; \: q& }6 G( G
寬,肥大(衣服)  A/ P8 _# j* K+ O' y# C  u+ Z
例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)( S# {1 g: m) t

( E8 S5 L0 i0 ^4 Z* Q& ^  n# r6 \「花」(fa1)
. O4 F6 ^+ X% G  K3 Z  T, ?例:
2 `1 b2 `$ Q! m7 b0 }. ]「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦& d+ B8 r% G* }
「花假」 --- 虛偽的,虛假的
! W+ W8 e& N$ T7 O9 X「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好
( I- j/ ?* v$ l! I& s7 H% y「花紅」 --- 利息,獎金
& J8 O8 _) F( y9 R4 n「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年
+ l7 O8 u9 @8 l「花哩碌」 --- 花裡胡哨2 q3 Z) p: K7 `9 w7 {
「花名」 --- 綽號,外號
$ t, y% R* P' L「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)
3 n! h* h/ V- `6 [1 @2 ?「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性# h  D: y! ]( l' N3 G
「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音
, j& F8 t$ S  `( k# C9 q1 K) i「花臣」 --- 式樣
3 T+ J5 B) v( I# X( q% Z& f* R" l& N「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞. A1 }9 E% T, }7 d# \
3 |2 v! f7 x  Y$ V5 J9 V
「揈」(feng4)& t% J$ `% s- d- Z0 u0 V
以拳頭用力打1 e) v/ c) p" f) o& ~  {: r1 ~
例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)
6 d: D- y' R5 j. X# L: ^- e& @
6 x8 @- z$ I+ E「間」(gan3)' R! g) [2 i7 m: @
隔開
& E3 P* e' S0 X1 `3 J7 h  T例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」3 B1 v: B* C7 b1 i
' Z5 L* o4 c: u3 T8 q; R" j9 l
「趷」(ged6)$ H$ s9 ?/ ?- n$ E) H
一拐一拐地走路、蹺高
8 ~. ?% [3 ?, R7 X8 u& r例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)2 G4 d$ C. N- ]; k. Y

8 z; f* X1 q7 Q% I0 k/ b7 E4 M「橛」(Gyut6)
9 ~4 S0 F3 u( C& {5 _- Y量詞,一截、一段, Q4 b2 l- P- ^; G5 q% d# d
例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)
* f: g7 B2 x# H# f$ l' w' N/ f" z8 V+ T! J8 j$ f
「鉸」(gao3)
/ `& U3 Y* Y' w1 h% e合頁,鉸鏈
; L1 T+ a0 i0 i/ x: m4 {例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)" U7 A1 a5 M3 F( o7 N, h$ g$ @, D
註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意( r, }# R. [& B5 Q/ _
2 j$ b( L. j, k) w" j7 y. V( S
「挾」(gib6)$ q; ]5 [% G, l- O: \
夾、擠8 s) a( \4 }5 G9 Z. G4 J# ?
例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)
3 U$ ?; ?% x) E
2 Y& Z+ o/ t/ L「澀」(gib3): i# ]) u5 D  p: R- H) b& j9 H6 P4 u
不滑潤、微苦9 E2 S1 X- K6 v+ t  v6 q+ j8 h
例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀
2 ]" B/ ?$ @; M+ j, F註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」% z; A: ~" g0 Z1 o7 ]9 L4 x8 n

8 H8 r: K6 `' z3 T+ y$ p「姣」(hao4)% D! U. F) N+ `) s9 N* n
淫蕩' T; ~0 \1 ^, |, w
例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤7 n" x& D7 S5 O3 S% a
3 P5 Y. `1 `+ }. ]- H5 |+ u: P& k1 E
「扻」(ham2) 碰8 v: n, Z2 t  R/ G
例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)- u! v7 Q7 d4 B' p  d

4 i+ d" S. R6 @# a! l4 q8 D「哄」(hung6)
7 n9 r1 R# s. Y7 [水漬,痕跡,圍攏
, S4 Y4 l1 s$ y0 e$ I例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)
" u" j, h& l2 }9 S0 X2 P" i6 A
" u4 M3 s: N9 z( T. q1 [  S1 G' l- u「癪」(jig1)
2 I- H) H2 _, @$ m疳積' h( r$ y$ F# W' U& z0 F
例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)  f7 b- _6 I: y9 u- {
. g/ {, k4 U" W+ F) a
「瀄」(jid1)) B( L7 g7 y+ g2 j2 B# A
擠壓(液體)、噴射
7 X3 |1 l% |# ^2 N7 Q: l) f4 m例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)
. a/ a0 [( v- O/ G4 C, T% e6 _
* o- {# J* u' e' x. x. T「繑」(kiu5)
4 D* i/ G, F' X纏繞/ K) X8 |( F' z
例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )
; ]7 P- Q# k+ D- y  t7 L' t: N3 @# C* V7 W% q6 }
「蹺」(kiu2)
4 b1 B' Y/ F, Y; q; R湊巧; L0 P; t: a; I" B1 p* d# ~
例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)& H" V. D5 [* ?! C! W) Z

+ A4 s; z5 q+ _! e0 u「扱」(keb1)
7 Y7 R3 v: Y% J8 l5 x罩、扣、蓋$ z  B/ R' c( }' Q) |0 T6 P. b
例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)& s" u( o2 {$ s; F: U
8 g- u* {! A1 j* o5 t: N+ [
「搉」(kog3-1)4 `7 E1 u" A% \4 g5 n" z! D7 E( Z
敲打
5 a% X0 |3 C7 {5 n& O2 y例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)
/ ?" a( g  \6 d4 _7 \+ @5 t註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音
+ }" \( l2 t; f3 x$ A$ e% M) {1 x9 t; }8 ~2 e
「涸」(kog3)
: C4 }8 P3 [1 g乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)/ e1 \  v6 |$ n: @/ O! C
例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)
3 z4 p/ q- q3 k2 R) E3 M& q1 {, d" E
「坤」(kuen1)7 c5 B# ]5 R, h2 M* E; }
哄騙& q- R3 ]5 ]7 H( n5 H( J- G: n. c2 r
例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)
! ~' R: q! v" n! \- s$ p( j4 |1 c1 i! _- Z0 j/ U" E$ l- d! Z! R
「窿」(lung1)% `% ]0 q  ]0 O! f
窟窿,孔,洞
- }( y0 p  N- @例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)
$ X6 E  y$ i' G' V4 v
1 P; ?/ [) y9 P! U「躝」(lan1)' D7 a( q9 N: N! V9 k) z: g5 h( Z: e
爬行
" V$ p. e( F' Q8 |0 D例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)  J, [: J: E# \1 \

1 r: i- ]' ^" v. m( Y6 l% H; U3 S; S「淥」(lug6)
- {. G+ C* v+ a3 V' X$ d+ k2 h) A! @6 }% o
例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)
; s' o5 ~$ e3 E
2 y4 g& k' O3 S3 M" }「酹」(lai6)6 F/ T& N- v8 z- L! x; |
作倒、澆8 Z/ e4 W& W1 y
例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔
- e/ {0 g/ F' ?4 k& r  E2 R; I0 C% K( I8 M; E9 T9 C' Z
「睩」(lug1)
+ O4 W5 L& B4 u/ n瞪眼
, P, O6 Q6 |& W) t5 x4 Q$ B* Q3 I7 d( z例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)
( {% o" h. b. U3 ^
8 ^# R5 j' ?- w「甩」(led1)
' Y( f! `# g6 }8 c  g, P脫落
1 ~+ T4 c& V6 K: t. D  Z例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、3 R' [. t: A3 d6 r  [2 N
註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關6 S9 D, S; J# p$ y) N! e/ `

5 G! D6 J0 g# q8 O「摟」(leo1)
5 t. z7 s- f# H0 s  [# X披、蓋、爬、停留
2 k3 ]# E" c% J3 b9 |9 f0 k6 [例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)* g- A3 g8 ]9 A9 |

" B( U3 R+ K6 d1 _+ v「嘍」(leo3)2 q! ?. N' l  G  j; K
動詞為邀約、形容字可解作亂
9 [6 a- x- q( Y  J例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)
! N4 `; D4 I7 `7 o% W/ r. _! h1 `
3 c) x6 U+ i1 [, W0 V4 M「臨」(lem4)
5 r9 o1 G, k5 X例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)
: c! \9 c7 B: w3 {/ B/ Q8 ^+ z1 I
; J6 Y: Y2 K7 \「屘」(mei)
6 v  _4 j0 N3 Y$ J1 a4 c最尾,末尾
, l1 k* a$ K8 r! ]. k/ ^例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)
! I) |5 u# h1 x9 E0 l0 |註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同4 H( L" u- h. a2 s; m2 [
( x. w4 d$ N" G9 x
「抿」(men5)+ A1 G  _1 m2 z6 T% t1 X8 F
抹(灰沙等),膩(塗抹)
* [% f9 B9 t; }. }- E$ m例: 「抿」石灰,「抿」磚罅
3 d& q0 M" Y" |* V" G. J0 N註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」. V6 R+ ?# |" E" |; Q$ d" h  _

+ z. F* H3 c; T$ X, h4 |2 X* f- l+ x「搣」(mid1)" K1 L* `1 I5 J* l3 {
捏,擰,掰,撕
- c/ O/ N, l' p9 |3 \! \% _, |例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)
1 W$ J1 ^( g7 M5 O/ {4 P3 }( w
( J4 y, @+ g% Q- \& d6 M「眯」(mei1)4 W: a; M7 f- l/ X
閉、躲藏
' y! _& S% v$ o) R: s- N7 u* d例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)' _) [+ o+ k' D! w7 \2 P; _
註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音
! [' I! Q. y( B0 S/ U3 X9 c* i0 b: K$ D* E! T% L0 v* r0 z% u
「掰」(mag3)6 u- m: C+ @4 m7 J
撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」
2 N$ l: f7 O, T) K. p; e$ X# J例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)
% d0 W( `8 p* e4 @! [& Z註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通
7 ~, l/ x) h% Z, C$ i9 ~, d1 G3 o2 P3 G: T0 P# d' Y7 k* |
「瞄」(miu4)3 x( ]& ~( J8 x, n# `
偷看,隨便地看6 H+ r- S9 P$ G, c/ }& X! w+ f8 ?
例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)
# y9 J2 R) B6 Y3 I3 Z+ t
  N& k4 n5 o% z" `「麻」(ma4)* r% c9 }5 a. J- P; @/ _: E
例:
$ {0 |4 X- A1 s* ?1 h% D4 a' ~「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚
2 W9 {! A5 P" Q「麻骨」 --- 麻桿兒- K# a: I; U! |8 t
「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西- @4 ]- N' k% A1 r  A
「麻甩」 --- 麻雀% E# w. G( v  Z2 D" N
「麻甩佬」 --- 缺德鬼
" E& Z3 S; O* w「麻叻」 --- 精明能幹) ]3 ?: b) c. E- Z/ M/ I% g
「麻利」 --- 同上
, v) `$ \- }8 _4 M. L; I3 K3 \+ j7 U) F「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高
4 D* Z1 X' D2 B% @* P& E  v& ]「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)
" w5 Q6 e% {* {「麻石」 --- 花崗岩,花崗石* q- |+ A9 @- V* s; K5 h% Q$ w
「麻油」 --- 芝麻油,香油3 c$ ], R# c+ _  G" t
「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)
1 a* |7 P9 j: t) j5 L# f2 \+ P1 L5 i8 X

. l* n$ n% I: T6 k  g& R「拎」(ling1,亦作ning1)% |; ]# l* k* d
拿取: N5 X4 n% o/ q( w2 b
例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)1 @4 @  M4 d4 b4 Z7 ?3 T

5 }9 S0 f! [9 M2 b" H. D「搦」(nik1), W0 i- _: z( c, v+ B* q
拿、提7 ?# S# n$ E  ?% M7 M0 Y
例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)+ M5 K9 O" g0 S, Z# T# a" |
註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音6 y" \  W7 G& g. w# q2 N

/ D$ R, Z7 q, c& T! O* o* Y8 Z" E「扤」(ngat1), R) i+ h4 D$ f+ k( g$ a7 f
壓下3 H. q- x2 d- y. m/ U; i
例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)7 Y: o1 f0 X9 G' a" w

# ^: l& r. y$ ]' A$ K. E- l「岌」(gap6)0 H( t7 P  Q3 X. V( m
搖晃5 D5 M# h7 A7 e# I0 G0 O
例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)
1 q: I; r. s: _: W$ S! C3 f: A% Q; G6 k% m5 L/ g# [
「匿」(nei1)5 t* l5 e8 L3 y0 u
躲藏# ]& Z% j& z; R; L: D7 \1 o+ h
例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)& L# D% G- ]( f: @3 v  s9 k( H/ R
註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音; g+ R2 B6 n0 Z, w7 G

" d! [1 O4 l) ?( v# }- L) J「漚」(ngau3)" ?% s3 X; B5 H& J7 C4 Z( r
弄至霉爛- i' l- M# ?* Z) X9 v6 J7 z
例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦2 j- [! t  A. W) ]# M7 ^6 D
) d* E- X5 }/ S  }
「屙」(ngo1)
0 [: y) r) U  H. ~) F' E排泄、腹瀉
9 r! r, N' M1 j- c9 [5 G例: 「屙」爛屎 (便溏). J; p+ V$ _/ I) `6 W
3 a' \7 @$ B, l# ^
「呃」(ngak1)  h- L0 l6 m# R; |3 d9 [, p
騙,欺騙# O; v/ @  D( A
例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)
5 t2 U. E# }' {' O/ t! S% {) u& S1 @
「耨」(neo6)
/ w8 i$ N% |- H; G0 s; r! L- @
- R/ D1 w* ^7 Z9 K3 L) @. v例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)- W8 {+ g# c9 _4 N# f7 A/ W& }
0 O# d3 f0 V" s0 N6 R% `) @
「淰」(nem6)
3 f, D, }  n  g吸透(水份等)、熟睡
# @. [6 j$ D7 J) x例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)+ [2 w& J) c8 u0 x

1 Z) ~" v; o& i* c( r  R「戇」(ngong6), K) d5 b  s  v3 [
傻笨
9 c+ v; v$ Y/ d3 y" I( B. N" _. l例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)
, r- ]! b' J$ Z7 d- v, y3 `7 g6 D# J6 [/ A8 [  G
「捱」(ngai4)
6 S' P( h; i) V$ u耐苦
+ l" }2 r6 L( O3 A' V例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」
6 ?2 J! `6 C: M; v/ j3 W
4 L; \( e- z4 X/ y「牛」(ngau4)  Z* o8 V' X* K5 ]$ B3 Z1 R+ m
一種動物,形容暴躁. N2 V# i1 U$ |" e
例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁
. t7 r, H8 j1 g
3 i3 s% Q5 R1 z  k! r* g4 F* E「僕」(pug)8 n' i+ w  f: j/ I
俯臥
6 I' l% m2 B2 }  W  L( n# r) e. v例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)
9 w/ o- ]1 h: g. {# l& h$ b
8 I4 D5 d0 Z" C# J) A" q1 L「撇」(pid3)8 W. _' m  q$ z' M# U! _# {% e
雨水斜灑9 a% d! t# F& O7 [' O; h
例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)  C" R+ `  O2 D9 t
3 ]6 T8 P" U5 l: Z
「摵」(qig1)
& N9 u' Y) n, e0 n提起、揪、拉
( {1 `1 d/ o1 L4 Z2 V例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)
$ _9 D, ~2 s' E# X4 s  ?6 s0 i& X! O) f# z7 j
「恃」(qi5)8 {: _4 c7 I; f& ]. @
倚仗% U, b8 a9 j" n! x- q
例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)* p2 A% {' ]3 x' z0 o

# U. N& B0 d% Q; ~1 P9 ^「穿」(qun1)9 H1 S  G& i/ G+ n5 Y4 g
破孔
0 K1 R2 p. t/ B/ e9 F) n+ ]例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)
" p6 @+ B6 E6 s. X1 r- k# _( S6 e' O2 ^- a0 M  l
「臊」(sou1)) S2 b- B4 z# S* E# [
分娩、羶' G- U8 ^1 l4 }$ Q7 O
例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)8 c% m- c$ y+ p1 y
註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」8 |( F  Y: f1 X. s( i) S4 o2 L
  P6 u" H2 s4 n$ l" y' j+ @, O
「縮」(sug1)3 }0 y3 }! M6 ~% Q* F
退縮
% K  N, g/ [: I7 u; Z, a0 D例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)0 m. F* q7 I! _3 M
註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊$ r# _& q+ P, e: b5 U

8 t' I. v4 V' u" ?! o「死」(sei2)* x. d2 W# E5 M' h- A% }" s( p
拚命/ n; r: H! ?& r9 G  Z% m6 T+ a8 J
例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)* d$ h; ~0 I& ?' n  V
9 J+ P! E! q- O& z4 I
「擤」(seng3)
8 D$ `3 U& @+ v# K) l* Z捏住鼻子、埋怨
& P1 P6 Q  N, b4 ]* n, t例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨
2 R7 |7 P9 E! }, o. w1 i/ J+ F- o" q! a% s* O7 G
「潲」(sao3)
* b1 ~( A. ]. d6 g3 V  B6 H8 K$ t豬食5 q) {3 a3 i0 x$ Z( ?* x( |% l* E
例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水  T  P; o7 k! j
註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆
5 b6 N7 L, m: j1 R$ D( |* Q3 a* C  \; H' d& C0 X; C7 f6 V/ T
「蛇」(se4)* ^: a/ ]3 r: O: ]$ L" i9 J8 |
躲懶1 P# V- U# U1 K5 m0 [/ _
例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)
8 ~, h) V' o! k, Q7 C/ s1 \8 k% V/ s0 ~4 C6 v% I7 X# f# |$ X4 }
「孱」(san4)
& D4 F$ R! h% f體質衰弱、差勁" q$ t  X% u! K; p3 y2 [- {- L$ b
例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)3 l  B9 h$ }2 H  w3 X2 X8 _4 z
0 K8 t( ^1 G# p' d5 c. }5 u
「潺」(san4); o9 n# s4 J7 v* p) }
黏液,麻煩
2 g7 J" G- x% S7 l例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)6 f1 c1 |( s: X9 }% Y0 I
註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」
+ ]* c2 I' O1 q% [
# j2 a# m7 d; Y1 D% H「偷」(teo1)
+ c( b$ s. @- Y4 C" x2 I盜取、削" r# e4 N' p; ~
例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差); B+ ~) P& @) f* U

. J5 v4 A) b" i2 b7 e「揗」(ten4)! u0 X) w  C' r/ {, }& q. D0 D! T
受驚發抖,徘徊,走動! B+ ?$ a  U, H# k9 n# R
例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)
% K3 |3 V- ?2 t) _2 `
/ H9 U  \7 n2 @0 R「褪」(ten3)
! `2 m* c3 p% g! s5 L. i/ P退、移動) P) r  H, m6 S8 n
例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)
' x8 A. u5 T* N% J6 q' ^( f% }4 {6 K
「屈」(wed1)
+ i; d  x& O  x& c# ?/ n弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)
* |0 m" l' |; C9 X1 W) r例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)  u. M  S* s$ e- T( o
- Q! x9 x4 L  u$ O2 B  [1 j
「鶻」(wed6)
+ X( \* M5 y/ C* F% P% J例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看), O4 G+ c4 B. w& x8 r! P- Z" a
& b' s8 s  d+ c2 b+ k4 q  b
註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注
8 q( y2 r- V5 Q0 X* ]# L& L+ M& ]) ~3 v+ {
「勻」(wen4)/ R- l, \" Y. v/ W- R9 O( ?1 h
遍(用在動詞之後作補語)、均勻等
2 D$ L. n* O4 m例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)
5 a, J+ l8 m* g註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等
! ^" K  v" @( h* d7 H+ d. Z& [' ^7 Y2 [( G
「運」(wen6)
" Y0 D( [5 A7 R* @( Y繞道,從,打: b2 H/ Z3 ?3 v% w* w$ h) T
例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)+ \5 _7 M9 \# E* a' O6 Y' T1 |0 p
註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」5 Q6 ^1 h) ^! F% l- l" v' Q' |5 f9 ]' k

% `1 j# x; {  d" r. r# A「盛」(xing6)
# b4 a2 \$ W* v1 e" \& L以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」; E8 {2 q  `5 h; J0 {2 O2 P0 H
例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」$ j* ?0 s% U" c! _
* \* y0 }: f2 I$ ^1 E
「喫」(yag3) 吃
/ x1 n6 A: j+ x0 B/ r5 k例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)* I  z( x5 e! U

3 _, F/ i3 w0 B0 J+ n9 d9 I0 |註: 一般平常用果個「o也」字
  i# s7 \. c8 ]5 J* h; \
4 l4 X  s; r% F6 i% t6 u「醃」(yim1)
- E$ h  k% V7 b' D0 F* q例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)9 C/ p- {  e3 p5 a( |
/ {/ ]2 y% ~( f3 S9 E
「淵」(yun1)
$ {3 \9 |  [6 u% W& G  D# A痠痛5 t6 G9 {- V% c9 b9 w8 A# |
例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」
) u; X5 e0 i  z* A( t! S: _5 {2 Y) _3 P4 u2 C
「冤」(yun1)8 E, r, E- ^, p5 q% Y
腐臭(像臭雞蛋那種味)4 @) U* }9 f9 }* p9 V( J
例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)
  Y% R& I* E9 U註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」0 m  ]1 M# v& y  r+ |
$ R2 T/ `$ D( j1 j9 `
「騭」(zat1)
5 }3 `3 C( n  {' H" Z4 h3 ^《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。8 m4 B' F: t9 j
例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)8 J- e6 Q. ]4 _
: U% O) k" `3 p) v% [" v

# ~, @! W8 a/ U3 S( M& @「斟」(zem1)
) [* S- j( J1 F' L8 H倒(往容器裡倒),商談,商量  d* R$ H3 r. V
例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)
  b" r8 Y  r% k8 x  R. L註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」$ E* c- p8 x+ j7 u) s. t0 l
3 g/ \" M! D2 v2 H6 |
  y5 V9 K' W  N0 K: f
「揤」(zat1)
% ?% T4 g0 X+ P+ m0 \隨便放、塞進
; O( |* H# k5 \例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡). {8 v: v# [7 L
  I! ]2 z& \6 l7 C( Y+ i4 `
「捽」(zed1)* h. K) @1 P/ d0 H8 H6 G
搓、擦
6 V+ \6 n2 d. |, e. o5 h$ }例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)
0 H" ^' u6 b4 y/ G4 q
: b4 c, G7 R, }) q* B. p「擠」(zei1)  j, p3 [+ q2 R( Y( G2 X
擺放
, e2 I9 u( Y8 g, R5 p例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西)
上文的"花士令"已被指出應為vaseline的譯音
花, 間, 哄, 穿呢d 字我都識 la
有好多字都好生僻~不過有D我都識
有D我都識 ; `5 M% f4 e8 \3 G2 b; X
不過小用
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。