<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字
返回列表 回復 發帖

[轉載] 老師不教的 99 個粵音字

轉載文章  出處不詳  或有錯漏  只作參考7 F- m# @6 |8 w% G# D

* l" f: ]; n0 T0 J: U
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字* |* F8 V+ Q9 J1 s8 V& h

7 z% ?) O+ }7 @$ p* H* s% y) B" W* d7 ^" m: q
文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。" m4 H# Q8 p8 ~, u+ l( Y4 ]
( H9 `) R5 d( ~& n  o1 \
若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/
8 Z: d) }7 g& tPDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r* C4 e  K( f0 X
* l, r( W6 @( [& H/ T
目錄:
8 B3 ?6 |. h/ m3 p& sB - 埲、泵  f% k/ w! i; R0 P
C - 巉、捶、劖、暢. R: L7 w/ I  ?2 J6 @0 m1 f7 u/ s
D - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌/ D+ X/ Y2 ~9 G: z3 i( e2 v
F - 闊、花、揈9 ]; D2 Q9 @! f; y6 u5 x7 i
G - 間、趷、橛、鉸、挾、澀+ v, y/ f" `5 g  R4 @
H - 姣、扻、哄
  Z1 f5 X  B) X4 j: b7 I% Z* OJ - 癪、瀄、. v4 ?: I7 y" i) N
K - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤
4 E+ d7 m/ k! l6 |L - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨
# x$ _  X% _7 H% c+ \( {M - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻% O2 c9 A2 A5 I& w, n, R. `
N - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛9 R% h: B$ H4 ?
P - 僕、撇
  F9 o  [* i2 C, s: Q# g$ q9 D+ k6 VQ - 摵、恃、穿* s. l3 l' c3 B( t5 E. q$ P! F2 C
S - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺3 U- ~& Q/ |2 L+ H
T - 偷、揗、褪' o2 Q6 r( M6 e* G  Z, o& e
W - 屈、鶻、勻、運9 K: q) K. `  i, ]; I% a
X - 盛( ~7 d4 X) d+ V2 S: E
Y - 喫、醃、淵、冤
; d. U- }6 c/ K( A. q  VZ - 騭、斟、枳、捽、擠# ~8 \2 u# v) t

, U1 ]/ l, O( h. e$ v8 ]. ]$ t  u. T+ N: s
===================9 O: v0 e7 H& Y5 L, h: \# l$ ?; I

* k7 n' W* {) Z4 @5 `
  A% |( H) K% u「埲」(bung6)
' t- R1 D, z$ x6 {+ w# h* W2 |量詞,解作堵
4 L' y& e% E* K4 T6 }例: 一「埲」牆 (一堵牆)
2 I  Z1 s3 d$ C+ {5 _0 P5 _3 B
$ p; x5 i1 ^# \" K4 \  [! @「泵」(bem1)9 G* }, U' I7 }! n
水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞
# ~+ Y1 \$ N& @2 j& H( e) g例: 「泵」氣! f, z* [+ p  ]. v' A1 U: O
  y8 G( t; e6 Z* j& N$ o1 w' o
「巉」(cam4)7 R  {  M; k; s* h0 q2 g
強光刺眼、晃眼
; ]2 _" \% w( T! @1 [- }例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)% v* F: w. T6 `0 m& w5 _

6 P+ W9 K4 D$ x" L* S  z7 G" k  H「捶」(ceu4)$ j8 M4 E9 N3 [- [" `, g
動詞,捶打5 U* c. U2 Y$ x9 @
例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)* F( Q* ?0 _  R1 G
註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」
0 `* E* C; W' T4 G" G$ H& \
; Z# M# |  ?2 {+ N7 O「劖」(cam5)
- w5 @/ B0 [, Q/ g4 w4 `1 h$ r刺傷
1 z' H* t. B, Y7 O% H例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、    玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)
# t$ ]5 x! U5 y& d( l4 R
% Y; B9 P: [) o3 V: [  s「暢」(ceng3)0 T; j, g0 `8 {
兌換(零錢)5 W3 B) J& b' j) r( S5 ]$ L
例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)* d6 X( m8 m8 o4 e8 j" U( a
註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁
* U. t' ^9 ], s  l4 K& L
! [/ J0 P# }$ v4 |& \. A「邸 」(dai2)
# ?5 O' Z& G" x  X" t7 w高級官員住所或旅館
. b4 L5 B( q% [例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說
) ^: d% `. E7 ?. C  T3 Z% o, o4 P0 Q  f5 [
「抌」(dem)
- m( {; s8 n/ z  g, Q用拳頭或石塊捶砸、扔* y1 u2 G: z( i" `* R
例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)
, D7 m" a4 J9 C3 y
; R% Y, i6 T/ S) D9 @7 P% B「髧」(dem); H2 C9 E/ C( `2 y8 N0 A
垂下、拖延7 `5 m' u  ?& b* U$ s
例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)
2 u) ]+ c% N' T: @% Y* x0 G* }9 B9 D' |7 Z, B+ e
「趯」(deg3)
( Z! W; n; q& V6 ?% J' P# h逃跑、驅趕
+ g7 l! \4 ^7 @) Y6 p例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、
, W) p8 P* C! ]/ d6 b: [( g/ \8 c$ _6 i- m9 q6 v) s
「糴」(deg6)
! L$ `; I7 j9 R8 h) @8 q6 r9 e3 \) ]* x2 M, u
例: 「糴」米 (買米)
% c; j% @3 k! d  V! t1 h* @# q1 n! p% X5 |/ M. E/ Y
「捵」(din2)) }! D' q( Y6 ]
打滾
" Q& U* u4 _' y# X2 }4 ^2 U例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)
! W! Q- u' M, B* i( ^1 k4 `: O8 X% }
「蕩」(dong6)
; ~% w" C4 {; i3 x7 c: ^逛蕩,遛
7 ]" l9 B* V' @/ I; B# u/ t例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)
3 q% i7 e# d% v- j, T( ?" }! j( Y/ M
「嗲」(de2); j: h( k: k0 T4 e  v
撒嬌
9 C7 \  |! a  S1 k  p) F例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)
7 L9 b* I, G9 @5 E1 w+ @2 F' k9 k2 |7 h$ F
「沓」(dab6)/ K; ^1 F2 q2 [' S

& B, A& C! P7 I例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓1 F4 {2 J2 E5 k

- v% T' \) D# p& P: ~「督」(dug1)$ f9 }' t. @0 y! U! U% I' L; \: Q
刺、戳、扎、杵、督促
$ E; D: \. Z0 V例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)# X' z$ M1 m+ _* H5 z3 m
) q7 S3 r, B. h+ a& _8 a
「篤」(dug1)
' k% Q/ g% ?& H底部、一塊
1 S& K  R2 N- A2 ~例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水9 W3 Q* J% q4 p4 D& d
% M+ Q3 F4 G9 l+ K
「兜」(deo1)& \( Q$ B& L: [# [! p* h
捧、掬
- G) L: B) O0 F例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)8 ]- P% d  K/ j$ X# G0 P+ R- b, V9 _
註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿; }* X' t: D) q; `1 y' H8 t+ {
0 v3 K/ ]" }% k4 u' V0 h0 k
「抵」(dei2)
& w7 u: F( T% D4 a抵受、能夠、活該、划算
# t0 N; A. R, j- b5 g% p例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)
7 F& J, d& m! H* g: T5 G0 x$ c5 u5 b4 B( E! a+ q& H+ e
「笪」(dad3)
6 R, t2 W2 A9 l% c量詞,解作塊/ ?$ }0 X6 `5 R0 J% f- W
例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)
2 ?! @! I9 U$ ^4 D7 P註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的% T: ?) t5 L4 v* z! X8 f

. Y$ _1 P/ t6 h「跌」(daat3)
+ M/ o6 r$ ^( t$ l  J, d跌倒$ N$ X! _3 F+ }3 l7 g* {
例:「跌人落地」( K1 G9 [, A3 d( f$ I
註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字
! [) ~5 V) W$ N; O0 |# {
& U* j" N1 \$ J, ^3 X7 }* x「闊」(fud)
' o3 c* l- M( \* t3 d寬,肥大(衣服)! Y5 ~* F+ o9 d8 Y
例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)
) W& g9 W, T1 j  i( \8 e
% Q* o& t4 b, v% [「花」(fa1)( n; q4 j( Z* C$ m
例:' k% ~( \3 d% o+ T+ T2 t; y2 Q
「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦3 g0 x# k6 }! y, d1 y2 p% e# C
「花假」 --- 虛偽的,虛假的
4 F/ O0 x: F4 a( Z  j「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好
9 {8 J1 h. Y$ z「花紅」 --- 利息,獎金
0 Z4 m3 ]5 q2 _「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年$ v# }/ h' R5 \, m6 C# C- r. R
「花哩碌」 --- 花裡胡哨
- f3 l4 r0 R& r; R「花名」 --- 綽號,外號
) C3 B6 Z/ |, r) a- D「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用), o) t9 `1 |) K6 u! ?$ `% W
「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性" R: X5 S. Q3 D" }% J! K5 `
「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音
- G+ b0 L( {8 |$ ~「花臣」 --- 式樣
" y- X) S' V5 U# ^「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞
9 z7 J6 G7 |  L. j5 M5 F$ f3 t. z7 R6 O  ^. q; f8 V+ A
「揈」(feng4)2 K# ~+ \9 z, C: B
以拳頭用力打
7 M4 }$ g) |  X3 J  B例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)
" Z0 O# Q( q0 N/ \7 M. Q
$ _8 L. \' ~: p" o4 x& r「間」(gan3)
4 L* i1 u3 Z% m/ j, m! y7 j隔開
  b- i4 z/ c9 Q( }3 v% n% t( F例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」
/ N0 b( r, V- U5 W% f+ R" T
' k; O8 U3 U9 B8 y% |- d) q: F「趷」(ged6)9 }6 H  x/ B: h5 s
一拐一拐地走路、蹺高( h1 S$ b; {" x0 Y, J3 Z
例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)8 F# f$ s8 m/ {" `7 o7 o/ C8 l* F

: ~6 J( B: i! ]- V5 C- C1 r# s7 [9 b5 v「橛」(Gyut6)" B5 [! E' ~! h) r( Q' |( `3 Y
量詞,一截、一段
* R! M3 a+ Z: x5 G5 f0 ?0 }例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)% F) h, r) h% _4 g! x* U
5 _, x) C/ \9 i
「鉸」(gao3)4 _. R$ y7 K" _& m
合頁,鉸鏈
8 y1 [' ?- |, j0 n$ J例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)
3 F- R" r* M/ w9 n% [  e註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意2 z0 ^8 v7 J0 ]5 S% ?

5 d& {/ n  h* F! W1 e# ]# X「挾」(gib6), h# Y6 G/ U6 ~4 {) Y9 O# Z
夾、擠
5 ?" z: E/ s  G例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)
; l9 Y$ C' u5 h. ~1 X" |3 i/ o0 K: y) g3 b4 P
「澀」(gib3)# v6 l0 p/ j; i4 a5 U6 M" A
不滑潤、微苦
  B" |+ A7 r5 D) ?2 v: \3 Z8 ~例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀
) L2 o! X# }, c) U$ F; p註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」
1 C! b7 _% w2 ^0 j/ L% g  L3 g: _9 N) V) z+ q1 g4 p; ]9 `! W5 h
「姣」(hao4)
' f, Y: ]# W- e# N2 k淫蕩- j# J, H  \/ F
例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤
+ l. |- h) j* h  t4 w; n. I2 q1 k# O% l5 ^' c. O
「扻」(ham2) 碰* v- U: K7 z1 k, P% j# @" e
例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)
- [2 M; [$ n7 O* Q7 x! `  K) b
3 Z0 |0 `% g. {# ]: |/ _「哄」(hung6)% S) A6 p  {6 l2 k
水漬,痕跡,圍攏5 t7 C5 p* w# m5 ^
例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)
4 [1 p" g: d! L0 T5 m
' B6 U5 K) j1 R「癪」(jig1)' o8 @2 @7 \7 O7 f$ i
疳積. e5 k$ p# T/ Y* Z' u
例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)+ C1 k, v) u! V
% e% R/ [, g( ~
「瀄」(jid1)9 O' g2 c* P; ~6 m
擠壓(液體)、噴射
6 d; m) q% o1 o: i' d# c! q0 ^# @例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水); h/ @6 b* A- `! q- s& W2 l. Q
) H& _& }) U6 t: O! o0 w& b
「繑」(kiu5)8 C  W( g/ A% I( Y; U$ j" `
纏繞7 A  h+ {) E! z5 w
例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )" s7 |! l5 g) T; a& [7 ?

; F! o* [& d) W% U" \& ]. P# Z「蹺」(kiu2)4 O! e# T" b" n1 j2 ]
湊巧
/ \& ~4 F" f4 U4 K, ~$ }例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙): j' ]' K! H+ s2 k. v8 z

+ z2 P" T2 C9 x「扱」(keb1)
+ y; L- I; ~9 D: k* P# v2 ~罩、扣、蓋: C; J% x( y* w% U8 e
例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章): a4 ]0 `( w; C7 K8 Y6 s& O2 U

' P: |. {; m: U「搉」(kog3-1)
; n' S3 {( S& s: z" \5 X敲打: K0 s! L: i' m+ S4 T1 _+ T
例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)$ M8 X8 n' r. z* n
註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音
, D$ m. J* D% A. J; C  T# `5 j4 X8 i2 O' Z7 V/ d, @. K. ?
「涸」(kog3)
0 z! c. m- F+ B7 ~& j/ R乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)
. k; P) [+ e. ]+ V! L+ ?例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)
$ e6 i3 E7 K, P6 ]1 Q% R
8 _' D8 \" j- U「坤」(kuen1)
' a; O" v( O4 Y5 L哄騙0 G# m6 w% R7 o, K2 n
例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)
1 J) ~4 |. c- O% X7 i4 ^: X  l& {1 O2 f* N) ^, A* ]8 ^7 }
「窿」(lung1)
8 h+ c4 @+ l: x, R9 C4 S窟窿,孔,洞
; I! F3 A2 N/ Z% Z例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)
* v# x- i' v* J6 O
8 t  U2 Y! W: ?5 t3 G「躝」(lan1)
3 P3 [" B) r" `& P爬行+ Z0 y- _7 k( D& Y3 q/ @8 z6 _1 p
例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)% c' T7 [  c2 N5 x

! x- p, E0 |" A1 t- o& p9 w& @「淥」(lug6)
( ~" J& S9 r2 ?$ u. B" F) W
: h4 N' Q! Y% }! T例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)
/ G6 ?6 w) c, A, ~
2 Y4 X8 f3 z2 _「酹」(lai6)/ P  ^! K# I  d! w! N7 u7 b
作倒、澆
/ k" s& w$ Z1 s6 ^" R, y例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔
6 Z# }. Z/ ?, q, p" a4 \" i7 l* A/ [3 g& q: i3 O
「睩」(lug1)
) ]" `+ w  w2 O/ o1 C7 U, z瞪眼3 m1 G. G7 K. s; v  |7 I7 \6 s
例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)+ S1 ~5 Y- X$ R+ s
0 L: P4 s; Z$ f( O& F4 V% [. _9 B
「甩」(led1)' N* y2 k' M  t6 G
脫落7 T3 X- {1 c; G! z/ O* I
例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、! `. v6 M5 S4 k$ H& ]
註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關
' f! G3 T; j' b* g* h+ |! X+ q% @5 C; \& q+ m4 ^: v  a$ x
「摟」(leo1)& l, W9 `4 Q- g3 i- ~6 b
披、蓋、爬、停留
* ~9 S( r8 ], H0 R# [6 @& I( v例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)& ^2 v+ u/ j9 {% S* e3 _

: A, M% d1 P3 G: X: C「嘍」(leo3)
) V0 h: t# A$ G( f7 U動詞為邀約、形容字可解作亂1 K) t9 ]& ]2 Q* i# v; c8 t
例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)
+ A% u) ]  y. H' x  y# C0 F  f1 T* E' ^
「臨」(lem4)
, _  A- R& `" C1 i6 z例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)4 M7 o8 g% C$ d$ `; d- L; f

' ~9 V) f6 R. I& Z7 H0 q" X「屘」(mei)% H- G% K0 T& n
最尾,末尾; u( P7 ?& ]! ^9 ~
例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)( \( L5 w3 ~4 s1 I( r
註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同
5 [: U/ h, Q+ q6 r4 h0 k4 u8 L( }1 F
「抿」(men5)
0 _( a! T& H4 W! a* C抹(灰沙等),膩(塗抹)7 x: Z4 B! c) }" z, g4 B) b; c: W3 |
例: 「抿」石灰,「抿」磚罅$ y; a( r2 p) U4 E5 `$ z& z
註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」  b4 o  @* z! ^6 [' r/ b/ h

9 d3 z8 J1 Z$ u; U「搣」(mid1)
( h/ v1 }: R- Q' g% h4 ]捏,擰,掰,撕9 c( r& L+ d' O. p/ I' |
例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)
/ S' C5 n  h$ |" M: c
& q# T& ]6 G/ W: h: K6 \( _- ~「眯」(mei1)- l: l$ l' G  D/ ^# C
閉、躲藏; j0 d$ d( Z8 G5 D6 z; H
例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)
  Z+ f1 ~: P7 B註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音
6 Y+ q% }  I4 K0 c$ \7 t& G% i. z! ^$ C' A6 {( o. B
「掰」(mag3)
- C& {! |! K2 j6 l3 _4 ^8 s撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」
' l* m9 j, t6 x1 m例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)6 f+ w0 ^6 H: U" c4 J- f; L0 F% A
註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通/ `5 W/ N7 p1 W8 V1 q! D* I

) J2 a4 N$ S  h, h, C  r5 Q「瞄」(miu4)+ E9 u$ j6 E* _5 ?6 W
偷看,隨便地看6 x. K0 A) H1 T% J! B
例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)& W: S9 |5 [: I/ d; u4 y
+ z- P) O& f9 Y1 l9 f8 Y
「麻」(ma4)) W  ^' t& x1 p7 X
例:& s/ [- l3 ^6 a' Z9 g+ p$ M* ~" ?4 E
「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚
" E  z% P" M7 P; y& S- y4 m4 w* Y「麻骨」 --- 麻桿兒
0 Y0 l4 b  H  n( k! K  p「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西/ S- \1 V1 c# z
「麻甩」 --- 麻雀
0 |: e* U; n6 ^1 ?3 |# P「麻甩佬」 --- 缺德鬼
; ]& I. M: Z* z5 u2 y, m3 c0 }- l「麻叻」 --- 精明能幹
* m; Y* ~$ D# z3 L「麻利」 --- 同上
* }7 z0 h' o& w; M, m' R6 F6 {「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高
0 a0 m' Y* k! K& r! m8 T$ b「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)4 Z. R4 g( C- I: ^9 ^- Q
「麻石」 --- 花崗岩,花崗石) X2 ~5 \6 U6 |* @8 g
「麻油」 --- 芝麻油,香油/ T  u% d, y, G, F, U; Z  D
「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)0 {& L8 ?4 Z& U4 w7 c: o% y# _

5 P+ h" N$ v# e! x2 `( X" Z, G% ^7 a; W. q5 q
「拎」(ling1,亦作ning1)
/ }3 ^% l; a! G# Y0 J7 ?2 H/ }拿取8 ]9 g2 l/ c& L0 E# v
例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)9 u# w  e) @4 ?

& ~" B! \8 Z" U$ ^- |5 y: G+ Y* A「搦」(nik1)0 d8 s* f! {. k8 Z0 h
拿、提
$ t$ o( p0 ]7 e5 ^6 q/ C例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)
) M6 v7 e: }2 C8 E, |註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音
- X- [7 |0 R4 B" Q8 o7 Y
8 ^, J+ ?, B( ^7 D) i「扤」(ngat1)
' F5 Q  {* D% E) K; ]0 U壓下, o+ u$ v- c# O2 l+ B) {8 w1 x
例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)
. ~/ o" A. m, d' C
  N9 g; r/ O: P% Z+ T4 M8 R「岌」(gap6)2 _% i; R" y3 M! W" \* @* e/ e
搖晃
& x8 }3 ?. @& k% L2 G例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)
6 ^) H1 t$ I6 n# b* c, c
2 C, z5 A* `* _「匿」(nei1)
2 E' `) v1 q0 g, y* D) _& a7 }躲藏
$ I/ E6 }5 l; n! c6 \例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)) c& c, s' j- P( a
註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音
( X3 t! s. k0 k" i0 M  A! `% G: c* j7 ~, X& A, ]4 \  f9 M
「漚」(ngau3)
; S: R' c( `0 @) [7 R+ e' Z& y4 A# E1 a8 [弄至霉爛' E4 Q9 o2 ?: b8 e
例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦; ]2 W# E! |& I* Q4 R+ I
1 b: t" o" g9 ~) r& Y: i: o
「屙」(ngo1)( q" }( Y4 d/ v) \3 ?( E  a- A. T& k
排泄、腹瀉
/ G% V; Q0 Y4 B: Y, p8 _' Q% E例: 「屙」爛屎 (便溏)
# x) P& R7 [% H* z$ Y9 I8 z" Q8 C( {+ W' G4 ^9 i
「呃」(ngak1)
9 p# X4 o! l% N& c, A% k7 t: G騙,欺騙
* @8 \& ^( h" L" F! K- E例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家): `- s- j5 F' c5 f
; R/ ]/ @8 n! g$ D% t( d
「耨」(neo6)0 {" ^6 E8 U. f9 B; N& v

2 Q/ v0 O' A& K' R7 K例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)$ C) }( b3 a/ }4 B2 V
" a$ D* `! o3 {) e, J  P# }
「淰」(nem6)# t* C$ d, V- U/ I' E
吸透(水份等)、熟睡" U/ K2 S' V6 Z
例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟). J" r. |5 C. m
  ?. U  P5 T; l5 v. k% }* y8 Q
「戇」(ngong6)
0 [# {0 R# Y* \# N傻笨
  K, p: z$ g( k, Z6 m, H& P) x例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦): Y0 b: s: D$ i6 y. q& f* Y3 [7 V

  C' x- D, `; T( W「捱」(ngai4)
, J) J& Q7 Y: t6 {# {0 \4 i! h耐苦
' }$ |' e" b) l& a" x; k9 o例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」! @- s: ]: T  ?5 U, G  w" B) ~
2 P! h+ C& M1 [+ [4 q3 U
「牛」(ngau4)
; z  Q; ]/ l- l( J# X- {" G一種動物,形容暴躁1 x2 X! w2 I8 ^
例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁
+ ]6 b; c" O- S& J, a, \: P( u! H. c0 ^% h, {) g
「僕」(pug)
9 o8 o1 w  d+ b) u俯臥
& W, a  f8 |- ~' o5 r8 C$ U例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)
/ q0 Q- S- h* n, C6 \2 W0 ^% J' T
1 z1 a1 [1 e7 @& q「撇」(pid3)5 A5 h) v7 E9 S! m9 Q8 c
雨水斜灑
+ T6 ~2 M+ M& g. J例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)! U  N7 M' E2 W8 V* p

- A2 L1 q, N- i6 I; ^「摵」(qig1)
; e' e: S* F% {6 u提起、揪、拉
2 `' }8 E4 j* t0 |: Q9 o例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)5 @+ z& q8 i  I: _0 l

4 O1 v! z& R% j' ]6 r; \「恃」(qi5)
3 b! E& V4 n" O/ Z8 u" f倚仗
0 W) Q" c! e& Q; t# x例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)
& h6 v; u' Y5 I6 U/ l7 I( k
8 f  G; K4 S" a$ ?2 C1 D, \「穿」(qun1)
# u7 H, D! C: q& K* t/ I破孔% \" i; |8 W0 u
例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)
+ G3 z3 w( {$ U! ]$ ]* g& o$ x8 r8 G8 S1 X: {' u* q5 t- U6 K/ o
「臊」(sou1)5 n/ |0 A( m: r& p+ W
分娩、羶  z+ X( S2 @) F; d
例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)3 p  K9 r3 C  m* E
註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」
' t" [0 b2 C  C
& @1 ]0 |1 B2 X# z9 a「縮」(sug1)
, B( E3 `+ E, t* w& y3 }( H退縮
6 l' w) U4 G$ p6 I0 J! ~例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)
' |) p# x; X8 S: `註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊
+ l8 x/ d6 i6 }; S
) a* N0 |5 @1 B2 A3 x4 b「死」(sei2)
8 `- x, W6 |! M拚命$ c6 M4 q/ j% Q, Q( W
例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)9 ^5 _& j5 a8 C& P5 m- ?

" Z4 h8 j( a, @- L$ m' |; F「擤」(seng3)
4 Y, @0 \0 Q" g: m捏住鼻子、埋怨8 c2 l; z- t" F; b
例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨; c* Q- ?" V& z' R1 j

& D, |6 m, ^/ N( F" G; o「潲」(sao3)4 |# @- S$ r- q% Y
豬食
+ h' _% J& H/ N$ N) [7 @例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水5 d$ \1 b) ~* R8 p. t1 D. N
註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆
7 R3 Z- ^1 i5 G5 k5 l6 E4 a
9 S2 [% S( L/ z4 K* j* a# s* f6 ~5 \「蛇」(se4)) c7 q, e1 h8 k* L. N" X
躲懶. _7 Y. Z/ B& K9 ^; b1 h
例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)
# X' k& |+ W  ]1 w7 d2 l- ]
6 e! o2 Z, X" p0 t「孱」(san4)
; P  _2 w! w5 y3 h) t8 \" a# @體質衰弱、差勁
3 X' p- [+ p" b( d$ \例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)- q1 }$ U6 P- \/ R
( \( y- R9 c' a& l' g
「潺」(san4)
8 V" Y1 I7 e2 C黏液,麻煩
8 o2 |! G7 C9 H2 L0 }- ?: n例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)8 A4 L( ]' @% {: P/ C# l& C
註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」
. P+ G. ^! c' [
. X0 d: ^# z6 ~% ]3 Z8 h, h「偷」(teo1)3 f4 Z1 w* E% d+ m* A& i5 L+ \
盜取、削  s. c+ y) r: h) o
例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)! [! ]: ^- O  i
# x4 f8 s2 b6 T0 V& L
「揗」(ten4)& c( X! l( @! r1 B1 n& ^) j9 x3 U
受驚發抖,徘徊,走動& ^6 X% _6 J- y% E: X
例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)
2 }, C" }8 i0 B) x4 P
: ~3 n. V" c+ r+ L「褪」(ten3)2 L8 ~2 i/ K6 d+ L8 S/ ?: e
退、移動
7 h0 |. y+ a/ Q& z4 K% m! z例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)
0 n. s5 I3 S- m" f& j1 C
7 a% h4 A/ x$ O* k" k. @' S3 r「屈」(wed1)
6 |' `* F  ^9 o; q$ Z弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)
2 e  h+ S( J0 O( k$ {3 @! h* ~. |例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)
% z0 b9 k4 ^; V8 z& @
" P& w. b; C3 k( |6 u4 [「鶻」(wed6)
; u  x  {: O6 T" f- p例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)0 h/ I' x, E/ R/ u- s

: y: j7 l5 B( ]- I: u0 H# m註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注
$ M1 T, d# t7 M
, A5 C- B2 l+ W* X) _  y' q* o「勻」(wen4)
% ~4 P/ ?  X* F6 I) b! Z0 H. Y# ]遍(用在動詞之後作補語)、均勻等3 t% C! F+ Y3 D" o: o& v5 u
例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)
6 W  N6 u  i# C; e8 ~& l註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等( f$ \7 |, x4 ^/ M3 |
6 W1 i2 F6 X" E) Q. ^  v# g
「運」(wen6)
% i7 F: s( d3 W1 m+ Y繞道,從,打
& [7 V' J: F/ m  p1 D' U4 b0 J. G, ?* l例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)
/ \& V  U! F. T- c" p5 x註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」# o% }) Q0 J5 \5 M. H2 y  }! {
+ s. M% K6 G3 F; A! o
「盛」(xing6)5 b! E$ u$ \! N; {
以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」8 H) V1 A( E; c  X
例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」. W) m6 X  S+ Z& j
& \  w' h7 A0 h8 P( ]
「喫」(yag3) 吃
4 B$ H9 c+ |0 C! ~+ l  R* n例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)
7 F  ~2 ?) ]9 S& b0 Y# [" u
4 Z; @0 N9 h7 s# M8 A0 l' L註: 一般平常用果個「o也」字
# t" A- o: e1 k: {" u$ {  h  L2 v8 p: \, w. k
「醃」(yim1)+ K2 [& ~* U% p
例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)( s; G( g  C7 c8 e, D

  K5 O% C5 Z9 w/ i7 H$ [「淵」(yun1)
- h8 @; g3 j7 |* y6 Z痠痛
9 T1 M+ P6 X+ y4 f例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」9 v( X+ o  A7 G; ^# \; r
5 ^) G( D- E6 w$ d8 M9 }# o
「冤」(yun1)/ J8 G& p$ B; u
腐臭(像臭雞蛋那種味)* P( W: N; B0 t
例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天). s) J. r1 q( I  a
註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」
1 }8 S3 c! c; _8 q0 @. [% u, g- j) h9 Z# q; g3 Y
「騭」(zat1)& g% y5 ^' |/ O7 n. H
《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。
8 l  U( A* v" [  }) n例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)5 N4 `7 ?, x" b( w1 `9 x0 g

, p3 I4 X7 S6 |: o5 O1 d! ?5 a1 S) P" a( a  z
「斟」(zem1)7 X5 M! \( T6 k/ g2 [% U( `
倒(往容器裡倒),商談,商量
& d0 I( N) r- \' Y# V0 o6 q例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)
# N* a4 z6 e; o, }. Z1 D% k. b) L0 ~" ~註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」4 ]! N' e5 D# @

7 B/ S0 a: C+ T6 l; D' L3 ]
. r5 y- r* G( x「揤」(zat1)
( p9 p( i+ G. E8 T: k  `隨便放、塞進
: _% c0 m6 c; k4 R; J+ L例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)5 E9 u0 Z+ |4 y' v, J- c

( \" Z* ?" [, g7 p- j; {「捽」(zed1)
: [; m% n2 E( n2 ?; \- M, o/ ]  Z搓、擦9 k0 t. E0 h4 f9 q) t
例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)2 J! Q. w( }5 t+ N* @5 o
9 x6 b/ D; ]7 m) L& [0 R
「擠」(zei1)
+ O: F  ?) u$ n$ ]7 v2 D) X9 ^4 C擺放
3 ?2 i- _& D1 q" j- x1 A例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西)
上文的"花士令"已被指出應為vaseline的譯音
花, 間, 哄, 穿呢d 字我都識 la
有好多字都好生僻~不過有D我都識
有D我都識 - G  K/ r6 [! n# q8 m* L8 e
不過小用
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。