|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-4-27 10:53 PM
| 只看該作者
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
轉載文章 出處不詳 或有錯漏 只作參考7 k- c* I/ z0 t/ G- X
/ E' u( \& h" O+ ?[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
' _9 \; s/ m9 Y) X8 D0 |! b* @- x: K0 L+ |% q2 M
. t- w0 [0 Z8 c文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。8 L* t1 B- w/ j
! Q" s3 w9 _& b3 ~5 q: A若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/
& b. I v9 z7 Y9 ^( Y9 V* y" Z- VPDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r
4 G+ Y' a: Y7 i3 S) c, v3 l% N
2 s( `" ]! F- ^目錄:
6 m1 @& N0 v( y `" fB - 埲、泵
5 H) h+ S( v5 _ H! k! sC - 巉、捶、劖、暢' K# o& H% t: w# i7 {
D - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌
5 h' `5 N. G6 N3 i' L& hF - 闊、花、揈5 n. F( R( p5 M l/ P* m# }
G - 間、趷、橛、鉸、挾、澀3 l: E, j( c- D" X" E( R
H - 姣、扻、哄0 S6 v3 d$ O, v9 ] C
J - 癪、瀄、
& g% \$ P: a, a: V! ?% k- oK - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤
9 e H3 B" s) DL - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨& f$ L9 N5 A y& }
M - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻0 I# w! @: z; r& A. f. ?# H: W
N - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛
- v: K2 W4 g7 A% X7 TP - 僕、撇& Z; F1 d4 K d
Q - 摵、恃、穿' K. O' H% F/ r6 k* @, S2 b
S - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺
. D8 s# t9 Q. aT - 偷、揗、褪
+ k, O1 _4 i9 B9 m- J# }W - 屈、鶻、勻、運, `( ]- y$ ]2 i- `" ^+ |
X - 盛* r6 f/ B) l4 _
Y - 喫、醃、淵、冤; @7 v# _. R3 @$ ~9 U$ N8 J; D- h
Z - 騭、斟、枳、捽、擠
3 W: D6 i; s- c) p5 c
6 [& n: m: J6 p$ G2 ~7 E, Y- `& e& [5 S$ o# E- o& ]
===================9 i9 D$ O( z5 ^) h- X
- A+ x! v& O7 m+ G
0 A' O8 H; ~( D$ s' @ i- [
「埲」(bung6): e6 G1 s+ W* K4 z6 O
量詞,解作堵9 k* E4 J+ y2 T" {* \
例: 一「埲」牆 (一堵牆)# y, y( K6 l) m4 r5 k, A* m+ y
' p, b& U- @* r7 X& u4 D5 B
「泵」(bem1)) e" W; n! Q0 B, L, J1 ]: U; N
水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞
; E4 p/ H5 U/ {9 S例: 「泵」氣
) K( o1 @5 X' \4 I/ N6 e0 W" O- \
4 @: L/ I/ G# D( j: t「巉」(cam4)
& F- \ b8 d$ O% y8 i; c5 c4 t5 o強光刺眼、晃眼
" ]6 C1 ^' ]8 N例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)7 A7 S5 M) U4 k
u6 |; n& m4 x
「捶」(ceu4); k4 s7 M% b& F/ G2 a m, T/ N2 S3 P( b
動詞,捶打
0 @6 R" B8 _! Z6 }0 B例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳) p& X: } M1 k% C
註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」& S. [' P( ~% b6 h+ }8 D
3 k3 q" f' ~& A5 l" r6 U/ z3 |# o
「劖」(cam5)1 K- W/ I& G/ @9 p' A' o
刺傷
/ l* f, R6 J* Y例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、 玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)% G' g: V5 d. V
& J0 v! F! G! n* P% @
「暢」(ceng3)# G: G% |3 k, [$ r p( F; R
兌換(零錢)6 b; a% C" c" L/ {& m4 C* P: B- O
例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)
) y! B7 K+ r5 L( }. |' ?註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁
. j- m$ f6 p2 v' Y7 H- O. {9 J+ ?! O
「邸 」(dai2)
! H, N, D; B4 B高級官員住所或旅館
8 U" V+ u1 r* a+ e. h例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說( A, v9 l3 }4 F8 z' j$ T5 o' q
8 `4 J a! l: o$ `3 a1 _# \8 g4 h
「抌」(dem)
* e* y) r; a( S! Q. B. F用拳頭或石塊捶砸、扔
% k4 W e% o, R例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)
; p9 \. M8 b1 l2 t' U3 t8 p; `* D/ H" y2 O5 ]- L4 v9 Z# X
「髧」(dem)
9 U+ f( O$ Q0 h+ i+ w' q9 x垂下、拖延7 \5 T$ O. t5 [" j. w
例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)8 `" @5 z' ]5 J, d5 H/ v& }/ n
% B* N) `0 G4 R! K8 B3 f; W! w/ C
「趯」(deg3)1 o, @) J9 r n; B* ?& E- D" U
逃跑、驅趕
$ b* X' L6 `& @) s1 i; k- s例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、
. u) {# Z; P! f6 l! U! E( ]1 e0 z: w; x( ?. u
「糴」(deg6)6 b1 A1 o0 k. E* g1 P7 I# S
買: i0 q- T& N j- g9 P1 Q# @
例: 「糴」米 (買米)
; Z! C( s3 |1 E& G
* e5 t3 t2 T9 o; r, p& ~! Z: U' H& ~「捵」(din2)0 q0 a, u6 }0 S+ s0 V
打滾: N# I) T1 O% N
例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去); c: P9 h" U$ ?, |
% r" r A% V* h& d, {! W
「蕩」(dong6), i6 U# G7 s6 Z) Q5 m% O7 q( h- U
逛蕩,遛
1 y+ z6 b2 d" k5 P1 |& u例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)5 O, C# k+ o& W
9 s8 B2 |: M& t ]「嗲」(de2)
! G1 M7 |$ y4 m9 Z0 X( k3 f7 a9 G撒嬌; W7 L8 J: ^6 ^3 N J
例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)
; `# R, S# D% O! u( {6 G% J/ y+ X' v" @% B% a
「沓」(dab6)
# W* n) a, A7 v' I! F3 w疊$ K# s/ ^; f% ~, M( [
例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓
, o( ]% `. p3 ^. A( f8 h4 F0 `) a4 T7 I0 E ]) `
「督」(dug1)! R l9 f5 `: I
刺、戳、扎、杵、督促
" {5 d' i! j f例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)5 Z3 w/ K0 q/ ^& q, `! O9 F, ]
1 Z% v: U3 X% g' @# K- ]「篤」(dug1)
/ Y! [9 N# Z$ {/ l7 @& h: W底部、一塊
% O( a! n' K! ?& y* i例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水
i+ _* D! S0 U& |3 U, S# o6 X" u! f. ?3 G g5 p
「兜」(deo1)
9 ]2 _9 S( A1 B$ G- v捧、掬
& P5 O4 }5 c8 y* g4 q( o例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)
) U- E- p. g) O) r7 v9 X) v" K" @註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿
! p( ]9 z$ ~% I" i" y. J3 _- `7 N! J, E- K& w
「抵」(dei2)0 L+ ~) I3 `- p2 q! N
抵受、能夠、活該、划算
: Y& Z" G% X# J) Y' S例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)" j. U2 C& m( ]+ ^ i9 z) Q9 r
}4 x2 Q- F8 d& p% \, q# Z0 T( ^; _「笪」(dad3)& z/ b1 P4 W0 b0 z
量詞,解作塊
# W( B; Y# ^1 I" p9 B+ a" Y例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)5 q; E( Q; N9 c- |# ]. b$ s: [
註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的6 H# I+ N8 z) |: H
F2 b* w* ~; z4 C「跌」(daat3)6 \& H1 B5 U% D- A
跌倒
" ^$ g3 `- ?+ X \% O* m2 M例:「跌人落地」7 [ W& }8 H4 e& E
註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字3 w: u; X0 V6 M7 |* {" O
; Q1 p) i! Z1 K$ P
「闊」(fud)
; G" Q- u6 _& M' Z8 \寬,肥大(衣服)( S5 }, K7 H1 D2 M* t. S8 y
例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)1 I. v" }6 L+ S, x7 f d
& O* y! P X/ r$ U! b0 x% k$ O8 i I
「花」(fa1). c4 v" t) x1 K8 V/ O* j
例:
9 |9 U) Q. \: R" q, q5 ?+ U「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦! c# G0 G1 s- \! J2 t
「花假」 --- 虛偽的,虛假的
0 a1 \; _# p6 q9 ]* n, ^9 [「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好* W O5 w6 a, e
「花紅」 --- 利息,獎金
: {% S4 j# y- |. _「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年% u6 ?4 K2 h. ]& i8 Z& P
「花哩碌」 --- 花裡胡哨
1 n# ~+ m/ p: I「花名」 --- 綽號,外號
) X6 [$ F$ K& u1 x9 K; x* E「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)
5 G9 O5 a( m, y「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性 E# l; @! Y, C3 Z6 T3 [4 I) l6 e/ B
「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音
: C+ Z& Z+ F% t3 I. X. z8 j「花臣」 --- 式樣
* [7 b% d4 K/ Z$ g# v5 u7 {「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞3 r% H$ }" r! {* D6 M9 }
( [/ h# v& c( i1 `
「揈」(feng4). h! w' F2 e$ R7 T x
以拳頭用力打
4 ^3 O1 V J5 ^7 P; _2 @' k7 \, F例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)9 j8 e' d; }8 {6 d3 R8 d
& A( C4 G" G: E/ c$ W1 U. j( n
「間」(gan3)
3 Q! p f2 z7 y+ a' w3 `隔開0 z5 D' Z" s# J/ B/ Q4 g
例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」
1 [) y4 `: g" a5 z3 T* D& a2 f' W) F9 @: m
「趷」(ged6)6 Q1 Y8 M' u$ ?' y
一拐一拐地走路、蹺高* K+ G1 j5 d" n( J' v
例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)" |3 H2 Z0 `: ^% F$ m( ^, b$ r
$ r; W: H/ Q/ D- T. }3 _
「橛」(Gyut6)
+ a& t9 c) }) u% p量詞,一截、一段( a1 H5 d# g6 G' q
例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)
3 C+ \9 |9 v( k; f
/ T0 `! M1 Y# |' M7 `「鉸」(gao3)2 f3 e0 }% ~% \8 M& d
合頁,鉸鏈% t/ j; d% V! f. n) y, S4 q9 h" k/ y" k
例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)6 u( b7 a6 i+ b; S
註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意2 J! A7 f7 s( _9 e9 e- E$ X
6 Z, [, X; r, ?' h* F! E' w
「挾」(gib6), Q% h9 w: O4 X, l- }% I0 }
夾、擠
1 R0 c& f g5 d: A. ^ }例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)0 |* w) P$ A6 n) e; _( ~, f( I
: s8 C/ [" b2 v6 {3 a
「澀」(gib3)
9 I! s, }# G3 o. B) k+ h2 K4 R不滑潤、微苦: J, _6 e6 _" P; B
例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀5 L9 a+ v' o$ n# k5 h& W( n
註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」
+ G: Q! f( W8 x! s A! _/ ^+ n1 _+ o+ |5 B2 I1 J
「姣」(hao4)
3 i) _1 t' V* _7 P) M淫蕩2 g( `( f, Y4 e4 N
例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤3 p8 I2 Z6 J0 Q! @" L* a4 L
o$ z7 L( m7 s1 `
「扻」(ham2) 碰
2 v/ i, s+ B1 T9 I) L: Q例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)
' @/ P* E2 S) X! r! {
' k i _( r' G2 s「哄」(hung6)
5 I& i0 a; Y5 R( H, o水漬,痕跡,圍攏
% g* A& s7 F- h7 N9 H例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)
. g! i. f7 U. Y" S' S/ L3 I3 A2 F6 U% z0 }" o& h
「癪」(jig1)
, o4 ?6 a; c( o疳積 Q* K8 B) u5 g1 |* {
例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)4 `' j" }1 I, |$ W# K! c* ~
|' `9 Z' F- M& B2 v6 N「瀄」(jid1)
6 X3 o' p% ?2 x5 l: |. M擠壓(液體)、噴射
' s3 z- L$ q8 v3 z/ X例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)
; }, m: b5 D2 r4 ? m. v4 F+ J0 u5 Y2 ^) h2 F C: T, J, m+ r
「繑」(kiu5)$ V1 j" A, ~4 s! [2 n+ \" l
纏繞
' ], g% E n% A6 v例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )
* ~; k" @* [ A' F7 S% E0 F2 r" J J" e4 h. c
「蹺」(kiu2)
+ E2 y4 K( _7 Z7 p+ m( e1 E; Q6 m湊巧
$ g: W. C9 H4 a# T4 N+ k例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)4 _( O3 C8 u! F0 h; `2 n
5 x* n7 v: X* E6 p! v3 Y6 @# M
「扱」(keb1)+ A: r# L) U J9 p
罩、扣、蓋5 v. n' Q# M* X9 N# `: y
例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)
4 ]! N: w- I! [, d2 L3 `6 A5 r
) v, M0 `$ {; v( g7 a「搉」(kog3-1)4 }- t P, f0 p j
敲打
" O7 v$ {4 o5 F# F0 i2 M# W- c, x例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)
: S$ f3 k! r& @2 _# U註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音
Y% g7 j, r+ X2 W) x% E0 X
, u% Q2 \4 b" B4 A「涸」(kog3)" Y& @9 q( J# b0 Q" R6 {4 t
乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)% P1 D9 }4 E0 O" }
例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)
2 l6 ]# M; w/ s7 `- _4 Y9 P
) I# ^2 N+ s4 L5 P8 ^「坤」(kuen1)4 W$ g9 w* X m
哄騙
. H& t) i5 e$ z4 W4 G7 M例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)
, w# K/ V$ G' {& C9 F% w/ l4 t5 c5 v& X8 Y: E. @
「窿」(lung1)
% u$ W, b! n z# D0 z窟窿,孔,洞. X: c! p* \" N* Q9 C
例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)
% G( B1 X9 q2 `( Q8 [/ R# z
6 p+ N4 F& [% A U& m7 |7 M「躝」(lan1)" |* S: L& W8 A6 `5 w
爬行6 f. r' p, h$ `* E6 A. a
例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)! }0 ?$ V2 }/ W' @
! Z- k+ N$ f8 h/ U, ]) X「淥」(lug6)+ k: `- ?# Z, x C5 q" i, O: @
燙
, `, {+ q( c+ y例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)- [, b( D o7 ^# o# Z1 `/ E% Q
7 @5 [; X0 t) v8 ?4 b「酹」(lai6)
, W; I7 z3 s: p* `8 I作倒、澆
+ X) I: M/ M) V5 }. J例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔
! a8 G1 \2 m; R" q7 a8 j8 B3 v) P
6 V& ~" r0 T& m「睩」(lug1)
: k* i' g C$ B9 d2 v- y! b瞪眼; C1 Z( p& R- k7 \% d7 d0 y- v
例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)
' [# z2 Z( J0 }' g1 |
1 | \3 B9 a. h「甩」(led1)
$ y& R# |# Z0 H7 z R& { F3 {$ T脫落, l0 ~* d7 ]" w" G7 a
例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、
2 h1 p" g$ R# M; b$ @5 i註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關 B* i# W( T$ o2 N" d: {: u1 _
" A. X( c5 {) M6 P/ W/ x# p「摟」(leo1)9 ?% g( ?9 Z* {2 }/ L* ?
披、蓋、爬、停留
6 y; u2 S( y0 N例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)
, e/ {9 }. J1 R8 R
- F4 p$ A, [1 d「嘍」(leo3)
) I0 P1 p7 @. Y- }4 Q; x. A6 @9 w動詞為邀約、形容字可解作亂
. G6 l- H1 D/ w' p+ M' W例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)
" ^+ k' `. \9 w0 z6 b/ _9 D& ~* I# r& a
「臨」(lem4)
9 D8 `+ \+ C& r; a5 O( ^1 O例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)
2 r4 y9 a( ^* Z/ E, T
2 p6 ^9 Y+ o4 P1 W' x8 c' U2 i「屘」(mei)
$ S K$ z$ z; ?: `+ R7 `8 ~最尾,末尾' G) F* R, H3 @, v% q
例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)
& a8 ]$ q& N. e7 d註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同6 o% S( D* c; W+ V& t5 `
$ V% h1 y( @" r6 q0 l, b7 z「抿」(men5)
9 K8 u4 w, ~, d( z9 {4 t$ d) v( S抹(灰沙等),膩(塗抹)
% e' M3 y3 G* y" R) K/ l" y' v例: 「抿」石灰,「抿」磚罅: n! v* d" c# M3 d1 r' X
註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」3 |, |4 o) h+ u- q2 H
3 X% d' J6 Q4 k% X+ W& m# i
「搣」(mid1)
# O+ p4 O. c; l1 ?5 C# b1 N- b捏,擰,掰,撕
6 T0 |! N0 R5 M例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)
1 y& L; }4 L, Z# E2 l$ J9 v% ~8 {* K' H
「眯」(mei1)
8 Q0 \3 o! t! X閉、躲藏
0 \* _. N4 S4 [# Q. Z8 _例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏): s1 F- S9 C$ m" F/ l( @6 e2 I1 C
註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音" s& r) H9 w: D( h. `
: G! d$ D L9 ?8 \1 i
「掰」(mag3)
5 q! j# ^; M6 ?撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」2 @4 e/ p3 c, X4 R
例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)
5 R+ ]/ R9 M" e- p註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通; h9 t$ Y( o" n- n
$ s( z$ j, X1 N |
「瞄」(miu4)
- m7 ]. k2 o" \6 Z! A* g" G5 V# m偷看,隨便地看+ g9 b- x7 P2 r2 ]2 V, w
例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)
# ^$ v8 X: h% H- J$ B8 d- [/ i1 N2 h/ f+ l* }# C( f
「麻」(ma4)+ v8 ?( R/ g5 t2 x; F
例:
" J, ?6 R4 k8 t R: G「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚
1 G R7 v9 S/ r" T「麻骨」 --- 麻桿兒
( n3 p8 }+ T* n& Z; v( a1 L「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西3 M& R& F6 B0 K
「麻甩」 --- 麻雀* S' E( [+ H- A A
「麻甩佬」 --- 缺德鬼, b) w: `- A1 P: g) N6 m
「麻叻」 --- 精明能幹( } l4 f4 n) H8 s2 z: b0 _
「麻利」 --- 同上
$ s4 A% I3 A# J9 e7 W「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高: M. S# `/ |& n
「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)
/ m5 Q! k+ q' `3 W- S% U1 v: @% R「麻石」 --- 花崗岩,花崗石6 }, m* C8 X: c
「麻油」 --- 芝麻油,香油 l0 t9 g8 t9 t- q
「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)
8 ^* Y% Z0 s% E' p0 S3 b) O) v; y1 s, D
7 ]0 p# b" o- [8 c0 @% e「拎」(ling1,亦作ning1)! C6 _/ o4 O, B8 R
拿取4 `2 Y- r5 {6 N. b! J3 @
例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)0 M( C7 |' V6 i' v3 O/ p' }) F
1 g& w; P$ ^ U" y2 y: ~3 q* e「搦」(nik1)
, w0 X% z7 v3 L拿、提9 ~7 _- z7 |. @! q8 \
例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)) P6 A9 t* S* K9 {
註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音
. q- O1 i; C3 {' G
# c6 S: S. z/ \1 o% z1 K「扤」(ngat1)- y- F6 E) ~* G" Z
壓下+ t* _$ u; \1 s7 P" ~* {1 }' Q
例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)
# E3 h* t+ M# v r: p( d4 k
/ N# S6 B( w8 m2 b, O「岌」(gap6)4 S0 y$ ~- G; ~8 _0 `8 b) W2 U9 `
搖晃& ]' ]* f4 [4 E7 e8 d
例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)
' H8 a4 ^5 a' u1 o5 s8 ~! @: Z5 ~4 n) b* P7 ?
「匿」(nei1)
3 P$ h+ V; W. t/ u3 W! U0 S躲藏1 [" O X2 q& H2 h
例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)
- u9 D% a5 T Z. q註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音
5 j6 P+ @: M" g E+ Z7 S4 o
3 |6 K1 C% c+ A5 Z! n「漚」(ngau3)
6 \8 y* J) _/ }5 n- D* f- e弄至霉爛2 X, A4 ?; @7 l( w' l/ r+ T
例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦
) x/ l! U) D1 }
- g. p% c; g; E. I! S( f「屙」(ngo1)
`1 {: [2 ~- S8 O. |; c排泄、腹瀉% ^5 k/ [" ]. N9 @9 l7 P2 _
例: 「屙」爛屎 (便溏)$ _9 Q1 n9 i* c+ u9 j3 [" q; V
! R" |- F0 l" N) n& ?* s
「呃」(ngak1)" L) J5 `( R$ r8 c! I
騙,欺騙
/ n% ~+ X: A, B. ^6 w& L例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)
9 q/ _( q. S6 v: V7 U+ e' h7 Y3 i* R" \; }4 I8 l- u/ s; C
「耨」(neo6), B; q3 k `: M/ T, o# [
膩; p$ M I: D& [0 t: @3 f
例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)
- p9 F. \$ ~" S* D- V+ @" E
5 R' I- r3 a; ^「淰」(nem6) D! W2 d6 M% }* z( h: L! ]
吸透(水份等)、熟睡
3 j6 U' N4 s1 Z; q" c例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)# \- o% N* d: e; n* ?
+ }3 s) W) C0 U" g
「戇」(ngong6)
+ Z4 s: s) {) t' t7 w1 R傻笨
% @+ W# j3 \, y% h* ]( l( B; G例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦): h3 _ i& Y3 n4 ? z7 X
" L/ f! c) E+ E x「捱」(ngai4)
3 r) R! _+ j# I5 x$ Z4 v; V! E耐苦; l+ M& Y1 E: ~3 e0 a
例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」
6 `* o. m' e# q3 o
7 G2 T5 B6 j2 r6 D2 V) F$ r「牛」(ngau4)! u0 L. a" h5 H
一種動物,形容暴躁/ r# C: ^& _% N# {3 X
例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁
4 ]9 q) N1 x' p+ M+ w
$ B# F: V+ K6 m/ z8 f" Y7 F1 J「僕」(pug)" D k- x3 [" b1 @& _0 T' w
俯臥+ z$ V4 E7 Q/ B& g0 c. w% K
例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)
2 i- i& r+ X$ e t9 c" F6 e% f0 k8 ^) N# h
「撇」(pid3)
4 l! W- s6 L: J9 K3 }) W雨水斜灑. u J0 X0 O+ O) Y6 Y" ]5 W1 [0 O
例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)6 W6 M- f2 N' @! H, ]
( ^8 _* V6 W9 I4 a「摵」(qig1)+ U& E( l8 H. @2 f) Y, r
提起、揪、拉6 b# C* V5 v, D# s/ I# F4 Z
例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來), I0 W Y- S z s3 ]+ S4 S
9 S# Z! T) s# v* S+ Z& O
「恃」(qi5)% C; h3 v* w7 }$ T4 k
倚仗; _ d( b; m% k/ I
例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)$ C9 ~3 s' L6 a( o3 T- }
& }6 o( m1 ]2 Q6 c
「穿」(qun1)
/ B7 E, ?1 a# l" n3 A2 e破孔! K' E* E. d& y, r4 Z. c# ?- o' W
例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道); M% N% b J7 T7 D2 Q; l' s! k
- X) Z3 r+ c! Y: `9 j5 A) r) h% J「臊」(sou1)
5 a# b A l+ T9 t3 r5 e分娩、羶
- G. R9 C7 c0 j' r' R例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)1 q7 L) |3 v5 a, {: @) B6 k& a
註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」% j% Y+ x7 y2 V8 x
# \4 h$ D0 d: \& Y2 W' V/ G「縮」(sug1)' Z1 m$ R' G x8 j7 Q) R" D
退縮" |1 O( w/ [+ K3 r
例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)
7 j# d/ l7 x6 r. N5 N: _6 R註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊
% p7 ~$ N7 R7 ^2 O8 _3 y( c9 D& a- S4 ^* {; k D/ R+ ?
「死」(sei2)
% @$ L5 P3 r: Q0 z3 B* ?3 P- m拚命
/ z* ?: y; Y* f) t1 p D例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)# m, L9 |; y% [% ~& d* D3 O0 Q3 b) \
$ }5 F3 p# K$ L「擤」(seng3)9 w9 f( V- r- u4 A3 T& [ O
捏住鼻子、埋怨- H! p6 C( e% T, q: S! x! e
例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨/ W6 B/ u2 q3 Y9 Q) x; _. r
4 {- n. r m* e# k. Q0 r9 { {
「潲」(sao3)! { O4 i' c/ N& s0 T
豬食
4 I6 k e' R6 T5 o3 S& d6 x例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水
2 o0 N3 j/ i5 ~3 C! [! x註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆
- }: m3 t+ k" R( U' B2 j
$ ^# z- X5 Z5 J* a5 M「蛇」(se4)
' r) n1 [3 b2 v3 R& k2 Y躲懶
# h% K) A& }: a0 r! {5 p# U. F例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)
9 f4 |3 u8 U( |0 d( @& N
% f" T& K0 G5 {. `* T7 H' ]7 H' \「孱」(san4)
2 u% X6 `. ?1 y e8 ]: Z; J$ d# g體質衰弱、差勁- {, o/ N0 o' s* L
例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)
; C( J0 u2 f. ?$ k! S! m8 _ e D
! {9 a- Z/ [: k( F% y5 k「潺」(san4)
0 l+ G, S }% V黏液,麻煩& V- Z* O) V$ _7 w
例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)
' n7 |+ D7 y$ g* @4 l- M註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」
9 d$ [# W" d5 ~* @' X6 u( l1 l# b9 W: m: ^7 G9 N
「偷」(teo1)2 }* I1 C- j6 |4 Y" N
盜取、削
) P+ K" W& }. p2 v, W" T4 |例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)
! l+ |. Q$ R) l4 z3 l+ g
5 h0 D4 n% o2 L「揗」(ten4)
5 j, l. l! n2 B5 c, f受驚發抖,徘徊,走動$ D0 h$ q0 W; E, g9 g1 ^
例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)( L+ ~; V8 O, |
/ O2 {$ d! O8 ?; X) h& x/ O) `
「褪」(ten3)) K1 W0 E' ]3 t* B
退、移動
1 F9 t( F9 J) r i! O/ \例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)
0 J$ W2 P% T! _" ~3 P T
6 D0 P: N" M$ J+ o3 O9 r! r# B「屈」(wed1)
3 B# ^$ I* l% v8 }弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體); \+ \$ ?- T8 w- Y2 _
例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)* N" T4 {! @1 k6 b; b3 v
) j d2 K$ G1 j「鶻」(wed6)- Z& J& J- N8 y0 A4 j
例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看), Q" a' f% @) m6 d$ _% m+ k- E
2 C9 p5 U2 Z' Z& g( q' \8 `註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注! ~: h. |6 s0 N0 ?
5 F8 T7 ]- y$ U. Q* u
「勻」(wen4)$ Q+ [- ?4 N0 o$ m. D$ @ U
遍(用在動詞之後作補語)、均勻等: e) w0 g6 x% @- f
例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)1 E0 V: o" } B1 T% ]1 X
註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等
, u& g+ z2 Y# h8 x* |# d# y: K6 B8 j9 S& q5 V O9 x
「運」(wen6)
3 ~3 w/ U9 s6 R ]繞道,從,打9 { m1 A* W# H: S/ I! Y1 V
例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)
1 f# L/ o* ^( Y0 W5 W' p註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」
2 a* s" H/ y [, W+ N3 a$ e5 O9 o' }: J$ Z) I* C
「盛」(xing6)
7 S J( \/ p1 N2 U以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」% n) r* T: E' f8 s4 u5 X( v
例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」7 j3 l8 h% l" e' C
& z, h s- ?, u# E) I+ z& ]「喫」(yag3) 吃
. k6 b5 r( V7 O% b# ?6 y, w' J% x5 @例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)
& s3 j7 Z4 L8 u1 ]) h5 [9 P$ S7 U3 \: y2 L2 K$ Q* Z$ _
註: 一般平常用果個「o也」字
" R/ Y7 f5 ^0 Q5 w8 L1 C* M$ D+ `; w. A0 a2 {6 v1 c9 e
「醃」(yim1)$ Y1 ?# o% l# A! y/ F( v
例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)& P; s3 q( y7 n9 s7 g: ^! w @
$ t- D* P: E& f. l4 V「淵」(yun1)
( A0 b& v0 G- |痠痛
1 V, k& ]1 E2 Y例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」$ l" K- q& C* |6 O' ]
$ W M- j* a6 b) Y1 J& a
「冤」(yun1)
" ^7 R* U8 X) Z% `腐臭(像臭雞蛋那種味)
, }) K8 M- i2 |1 L5 s例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)
7 n3 {6 s. F7 ~0 Y d註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」/ g$ z! O Q" H d5 Y; B) v
/ V/ h8 C! N a N; e( D2 f- e
「騭」(zat1)+ k1 j2 C# c9 k+ O: t+ \8 V% @
《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。( S; U: d# x0 ?8 f M( j* v
例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)
- D. \$ x5 j) Y# g% k/ b) k' c8 S0 l. G# [) V
, M$ ?9 y1 Q7 B8 V) c* g |, m
「斟」(zem1)
) n$ I+ ]* S- A' Q倒(往容器裡倒),商談,商量
$ d1 ] f& f8 j; o例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下), Z6 F% M; X0 _" F: c$ n1 `
註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」
7 X$ X6 l. O0 y% ?* b% j0 _: p4 L
) {# F. W6 M$ p7 j& S" u" M$ L
D- |/ J" Q ?8 U3 S8 h) |! o「揤」(zat1)' |# ~- Y' G1 v4 T% ^. v; U
隨便放、塞進
6 ]$ z- N, N+ f0 ?3 s/ ?例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)" |( U- R& t) I& D( l3 [2 V
! t" v" x& d: `: H
「捽」(zed1)0 c2 Z& A5 J& E; D
搓、擦
: ^% o4 j8 u1 ~% R8 r$ A, Q& {例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)5 M3 p4 m4 R' Y2 Z; s
4 }* _& o2 U$ o; _9 G& j! K! X
「擠」(zei1)
7 u% g% ~; e( {6 q" ^擺放
2 V1 i* o& l- | I6 q9 P例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西) |
|