<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 是否定[[何氏讀音]],不是爭論 .....
返回列表 回復 發帖

是否定[[何氏讀音]],不是爭論 .....

[[[轉貼]]]
5 N& E! c* O; ^! @0 j! d9 t. T" Q  v6 h& W1 @
是否定,不是爭論
( y0 f4 H+ n2 b3 E. n* n6 ]6 R7 |, r% Q1 Q# a
王亭之在圖麟都高調反「病毒音」,正由於高調,香港才有反應,足以證明王亭之並非「激烈」。反應相當正面,甚至有一位高官電郵鼓勵:「一定要堅持到底。」4 F' d# a' X# ]4 q4 S

  X, V' I1 s3 e5 V9 f  w電視與報紙的傳媒亦開始留意,不過許多年輕的編輯及記者卻有誤會,以為這只是「王亭之跟何文匯的論爭」。這也難怪,畢竟王亭之離開香港已二十多年,他們不熟悉王亭之的為人,而且對「病毒音」的來龍去脈亦所知甚少,只知道,傳媒報新聞的音不為市民接受。' P3 T; T- Y$ z( j5 p' C
5 Q: J+ G# [) X
整件事情只是──何文匯認為自從有了《廣韻》之後,由於「正音南移」,所以廣府話就應該完全依據《廣韻》。如今音變了,他就依《廣韻》將之重新修正。
! o0 v7 [1 i1 j! ?: c/ h! t# |# }" K' f7 ^5 s5 b" Y$ c
這是個荒謬的「認為」。古往今來,沒有一個音韻學家,會認為語音不得改變。《廣韻》紀錄一千年前的音,經歷一千年,社會改變、文化改變、習俗改變,語音焉能不變。
( a) p+ Q4 E" U5 y+ {9 b
8 t( ~/ n8 ]4 H4 i' B7 G這是否定何文匯「病毒音」的主要理據。- j5 R9 f! v4 c  I! L/ R- Y

3 J( N$ _. S0 C% A* n5 a同時我們還須知道,在《廣韻》時代前後,中原音都曾傳入廣府,又豈能說「正音南移」,便令廣府語音一律唯依《廣韻》呢?
, B9 |6 K6 t1 a4 Y# T
, e  s2 J% K6 I至於何文匯用蠱惑、用霸權來推銷他的「病毒音」,更是令人不齒的手段。" V3 I3 |5 x3 c8 b2 w; E" G& [0 X

  _4 N9 J7 C, C* g: @- C8 Z7 b因此王亭之不是「爭論」,是指出事實。7 I# `; f4 x0 G( Q3 m) M, T/ B

. l) y. ~. A, I0 y6 w) Z( T+ `" V加拿大多倫多星島日報
- C% V" a4 V3 o, f6 k# o+ Y) D) l2007年3月19日
正乜鬼音呀~$ D2 @% g: O  [
果d 學者 為左保住自己份工 攪出黎啫
7 r3 N  p( s, L9 A& c0 C$ f特首讀稿都讀錯哂d字la 叫佢左埋d懶音 哂氣la
近來, 我在街上留意有很多人, 尤其是婦孺,
6 g( D/ y0 D% l  X) m+ Q用"何氏正音" ....
  S& C0 a6 U8 P! z# g: a2 M她們很少接觸電視以外的資訊. 1 I" X" L; }: l
我們有沒有什麼可以做,4 y$ B; W( H1 I
教育好她們?
Originally posted by 支持者 at 2007-5-2 03:10 PM:
! O! N0 e, j1 L近來, 我在街上留意有很多人, 尤其是婦孺,
& l" n4 C9 N! ^% V用"何氏正音" ....# y, k7 d. v, h  l. C' T
她們很少接觸電視以外的資訊. " C4 K  K& v9 l& [; O: m
我們有沒有什麼可以做,4 t, F& C9 ^7 a1 q" p
教育好她們?
* u) R! A( `: Q% W& |7 G......這就是何氏陰險的地方...[似乎蘋果都係佢地人...]
一篇比較學術性的文章5 ~/ Y( I1 w3 n* h& O3 d7 p7 c

; Q0 q4 J" R9 Z& Y) p# h# h, _http://forums.cantoneseculture.com/forums/449/ShowThread.aspx#449
0 ~6 A9 G+ |+ R; Y; c" B/ b. N, X! _# z
語言有活潑的生命力,她會隨著時代流變,是鐵一般的事實。此所以我們不能認同一千年前的《廣韻》,可以用來為當今的廣州話正音。茲簡述從《切韻》開始各代的語音流變如下。
8 P! O* g6 e6 o, z4 L
( l5 n% ]- l$ |) J3 G7 y5 R/ @隋代至中唐
; W# E4 @3 L6 G" h6 @" @4 L+ I7 {# `6 O% u
這一時期的語音研究,主要是以陸法言的《切韻》為基礎。其間語系初有33個聲母,到了天寶年間,知切澄三母出現,變成36聲母。但仍未產生輕唇音,也沒有舌上音。韻部分化合併,如歌部分化為歌麻兩部,耕部分化為庚青兩部,冬部分化為冬江兩部。反之,之支脂三部合併為脂部,職得兩部合併為職部,得部消失。聲調為「平上去入」四大調。
/ {! ^7 }" ^* u. g
0 A- v0 Y1 ?& n/ G  L8 }3 Q晚唐至五代
3 I8 }7 U) l- M- X1 r3 S! S& ^  N3 R& N* c, I( l2 {( x
這一時期的音韻研究,主要是依據南唐朱皋羽作品中提到的反切。他的反切與《唐韻》不符。由於《唐韻》前身是《切韻》,這證明他使用的音韻不同於中唐時期,而是屬於當時的語音。  L/ B" T7 C$ R% b( B8 c4 p
  D+ c+ V  A$ B% W) j" x/ S" L+ w
這百餘年間,語音的聲母繼承了唐天寶以來的36個,但區別是:非敷、從邪、床禪合一,而照部分為莊照兩部,穿分為初穿兩部,審分為山審二部, 並且明微開始分化,出現了唇齒音。& r) q# Y  \4 \' t9 q! G2 h

6 i( M& B; I! Y! c3 |, u8 K晚唐至五代繼承了「平上去入」四大調,但全濁音上聲轉變為去聲。學術界稱之為「濁上變去」,語音逐漸清化。
: H5 |3 S6 I9 {6 G. j- x3 a6 `8 @* s
宋代* T1 _: T" Z) d6 @8 _+ s* s0 a
% ]" S+ W! h+ W3 P
宋代聲母韻母都比五代大幅減少,而且入聲開始模糊。例如全濁聲母完全消失,併入其他聲母,語音「清化」開始大規模進行。直到今天,北方方言完全清化,而南方只有客家方言大部分清化和吳方言部分清化。其他南方方言仍然「古音重濁」,尤其是閩粵語。9 ?( ^3 b6 s1 b  r8 |5 F
- k1 T+ L# `0 M& S) @' q
宋韻仍然是「平上去入」四聲,但是入聲有逐漸混用的趨勢,宋詞中也出現了入聲混合壓調的情形。部分北方方言和客家方言保留了入聲,但是全歸作一個混合入聲。故此,宋代除語音開始清化外,也是後世北方方言入聲消亡的開端。7 Y8 q: \( a1 X
; r9 Y3 L2 Z) c
元代7 S4 D, `  V) O/ |# o9 B
5 ~) P$ L) L5 T/ l" y" c
元代語音的研究,主要根據周德清的《中原音韻》、卓從之的《中州音韻》。現代北方方言正在這一時期逐漸形成,開始與南方方言有非常明顯的差異。
0 f1 _/ j8 p& q, R0 F6 L0 o6 Z! b/ K. G( L# o
元代聲母共有25個,比宋代有所回升,這是由於契丹、女真、蒙古等外族入侵,帶來更多聲母,幾個「舌上音」開始出現。
, }+ b1 b% |0 J6 k
! U& f, ~" P( K元代韻部共有19個,和前代相比,呈持續下降的趨勢,而北方方言繼續清化。最明顯是出現了「入派三聲」,入聲大幅消亡。《中原音韻》和《中州音韻》都直接提到「入聲作平聲」、「入聲作上聲」、「入聲作去聲」。因此,元代北方方言聲調只有三個,即平聲、上聲、去聲。至於具體陰陽清濁,可以確定的是出現了陰平和陽平之分,但尚不普遍。入聲基本消失,另外是兒化音大量出現。$ m* y8 O/ r! z

( Z/ o6 ], Z) _) [+ p明清5 W: w7 j" `, Z7 N) j! B6 w

  Q5 G% p3 c% b% g/ N與元代相比,明清聲部最明顯的變化是喉音聲母消失,見溪兩母是舌跟音,到了清就變為j、q、x的舌面音了。至於韻母最明顯的變化是以-m結尾的韻部消失了。
  Q1 M% u0 O+ Q
/ V& b9 [& X+ d  S* a" L明清音調中,平聲分陰陽,稱為「陰平」和「陽平」。因此,明清時期北方方言的聲調為「陰平」、「陽平」、「上聲」、「去聲」。
' J7 O5 g1 y) h- ?9 F* L( ]
9 L# }8 `/ T0 B/ z$ I* ^9 O& E在語音流變的過程中,有一個笑話不得不提。晚唐李涪在其著作《刊誤》中說:「(陸)法言平聲以東農非韻,以東崇為切,上聲以董勇非韻,以董動為切,去聲以送種非韻,入聲以屋燭非韻,以屋宿為切,何須東冬中終,妄別聲律哉?」李涪認為陸法言用東冬中終分部是不正確的。
$ j9 I: M& T' Q/ P9 }& d
6 W' T$ G# \- {+ O4 z+ Z  J5 P的確,在晚唐時期,此三部已經合併。不過,李涪也著實是個學究,他沒有認識到,語音是在不斷的發展變化當中。李涪為數百年前隋代的《切韻》做「刊誤」,已屬無厘頭之至。可是,今日香港又出了一個李涪。這位再世李涪竟然鼓吹要跟足一千年前的《廣韻》,來為廣州話做「刊誤」,這又屬甚麼程度的無厘頭呢?
Originally posted by 阿感 at 2007-5-4 12:22 AM:
6 ~6 O9 L7 R+ f' H* N2 P' t5 W一篇比較學術性的文章9 ]& m8 K! b! q8 l; p8 ~

# `$ N5 i' [# Q( s# i; d& Bhttp://forums.cantoneseculture.com/forums/449/ShowThread.aspx#4495 {+ G- [3 `! E
, x" s' P' e7 f5 i; p5 Q; B! {# h$ C
+ }: }) l% O9 |5 p/ x  E9 r
篇文引得好...
0 z7 {. ^% _- D# x  H4 G我也轉貼一篇...
- u6 s$ ^0 k8 X9 \: P+ X! b& K% ?. J# S! k4 h6 n8 I/ g' N
黃霑說:「別說人錯」1 U8 k, h+ b  L2 I  Y( r
}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}4 t# T$ E) q) a9 ?- C. f
7 t3 X6 Z) p- X5 d) s
黃霑說《滄海一聲笑》p77:
/ a8 O; W2 z! g% N. e5 w
  x8 b& d7 a( Y4 m4 v  X「和『每日一字』主持人林佐瀚學長茶叙閒聊,他轉述了饒宗頤老師的一句話:『千萬不要說別人錯。』這話令我頓開茅塞,多年來環繞我心中無法解决的粵音正讀問題,一掃而空。
) @) ]# H! ~! a8 a
2 ~' Y& B- J" C8 {$ L粵音讀法,要尋正讀甚難。因為實在不知從何尋起。) c( Y' t" Y0 m( X
黃錫凌的《粵音韻彙》是目前所見最權威的書,但其中有些讀法,還是有可以商榷的餘地。何況,語言是有生命的,變化無窮。古音經過了一段時期,就會随俗而變。我們自然是能改正就改正,但已經『積非成是』的,有時亦無法力挽狂瀾,只随俗了事,不再多費唇舌。因為費了仍是白費,改無可改,就只好由之。」
3 t  r2 a+ }( Z, x/ O, k4 d" l
很多人說不可「積非成是」,其實此詞亦有問題,蓋何者為是?何者為非?/ e. H) J( v% w4 F

+ {7 x  @) G- A& H9 k個人認為,如是短期少眾的變音變字,要改,因為語言文字的作用是溝通,只有小眾用的變音變字,大眾看不明白,就易有誤導,發揮不到溝通的作用。0 g$ x8 z2 [/ v) |# o6 L) g

& n% `8 X8 W7 q4 ~6 X如若變音變字已一百幾十年之久,因其所變已人所共知,沒溝通之碍,哪,不一定要改也,若要,頂多可在用時註明一下,此字此音,以前是如何如何就可以了,可謂改來作甚?
. K: R/ n# }* _
5 s0 i$ v. M# _* B5 d但有些是真真正正的錯,不是變字變讀的,就一定要改。
, @% C* |+ z8 O
" t* j, ~9 c& s, h0 u% r( @例如「重係」的重,不能寫「仲」,因用「重」字〔於此粵音讀仲〕才有再次之意也。
/ N$ Y; w9 l' u0 N9 u+ V) X. l5 b0 f) r" _
又例如「畀你」的畀字,字典有收,是明明白白的「給」的意思,一查即知,如果寫「俾」或「比」,都是用錯了同音字,用錯了,就要改。' |1 Y3 R, w" h' [4 M( E

/ K) _3 [8 e/ g/ `  e+ b聞說現今的香港大傳媒,沒大專或以上學歴的人是不用的,但,依然日日報紙大字標題,「俾你、仲係」等等。
) ]4 Z9 _- a2 p& o6 @; r
. F2 c7 z( j! r5 i) k. R5 P" D  M# p問你死未?+ ~+ L1 ~( d  J1 H

9 a0 M- Y/ w7 C  u! {& {' `$ B諸如此類,才是真正要「正」的字也。5 a+ g2 v1 l6 h
- l1 n/ _: l- \9 k' `. X" f% t; |
[ Last edited by magic on 2007-5-5 at 03:33 PM ]
Originally posted by magic at  03:29 PM:
: V% c& x' n( O$ i! W( m
2 y, u4 t6 U4 @7 b+ A篇文引得好...0 |3 Y6 K' M/ T2 K9 n* `7 J
我也[color...
  L4 \8 J& q- N/ O; j! x9 W( F+ p2 G7 y# ?7 i0 b4 k
我認一般情況,使用同音字是可以接受的
& j; U2 Q5 I8 Z特別是廣府口語常用那些,因為那些字不被教育部門接受,學校也不會教' i7 ]0 H- v" \/ @2 ~( g
唔識得好正常
' N$ h9 L. M" O$ [
( \( T; ~' Q0 S3 Y特別要提一下"使錢" "使唔使" "使乜" 個"使",因為好多人都唔知本字就係呢個"使"
  C/ I% h0 P2 y0 X- ^9 g好多人都會用"洗" 或 "駛"字去代替,O係唔識本字O既情況,用同音字去代替實大無可厚非
  ]) z. [( d5 d/ p' A8 m* C4 Q- [/ x# P
大家唔識個"使"字,其實同亂咁正音好有關係. L! c$ z- h$ O3 `! Z9 R
香港以前個"使"字本身都有"駛"呢個音,但係個"使"字o係正音運動早期已經
: D, w, z' f, L: p6 s: H* y7 P% [被否定左"駛"呢個音;就係咁,呢個音被否定左,學校唔會教,但口語仍然使用; ~+ L# r7 s3 s" f, K1 K
所以令到而家好多香港人都唔識呢個字
5 ?% s3 }$ h% c" F# G4 _
) F4 o3 q0 G/ M1 w" D8 b7 v, P* X"使"讀"駛"本身有根有據,一直以來都係咁讀,只係畀d不學無術o既人否定左
6 r% X$ b* p+ e) H' E' _/ ^http://www.cantonese.org.cn/anl/oncc/data/11.htm1 h# W4 E" n" u* T0 t% N) Y
注意:《康熙字典》好清楚列明:音史:《禮·曲禮》六十曰耆。指使。註:指事使人也。音駛:《六書統》:从人,从事,令人治事也。當然上邊祇是摘錄數句而不全部列舉,明顯說明兩讀音有別。《漢語大字典》有寫:人驅物(讀)音駛,物驅人(讀)音史。正好同《康熙字典》吻合。而「使用」則係屬於「人驅物」解釋中,則讀「駛」無誤。
- [, O+ x) s. Q4 P) y  在香港話中常會聽到「使用」一詞的「使」字讀 si2 音,即讀「史用」。但在廣州話中,「使用」一詞不能讀爲「史用」的音,祇能讀「洗用」。
; p* w" l: ~8 g4 W( y3 H# a( L* d
  K! {, g$ J6 t$ M
3 O* f: ~$ k( i: M
聽返以前o既歌,大家就可以知到以前o係香港無論口語或讀書音都係有"駛"呢個音( k6 e& s" w3 B' L
. F3 S. I3 n: D" u
陳慧嫻 - 不住怨婦街 1988
2 l9 I& w+ v7 z4 d( l$ _& u* g- Yhttp://www.youtube.com/watch?v=UGSYuqZlAkI/ L5 B# [0 G# P  k) }0 I
  K1 X; T9 g2 d/ O8 [
羅文 - 激光中 19830 N2 w! v9 ?8 P9 d
http://www.youtube.com/watch?v=NuvW--IStJc& \: s: t5 P3 l3 o* y* R& d9 P
: b" ]3 Y3 f6 T
另外,而家o係廣州都重係用個"駛"音
- T! Z+ p- f$ n* r
, O, C, N  P) T. q* g亂咁正音正到香港人字都唔識,真係可悲
2 H3 B, I7 i& p* M3 o# v$ {5 Z; f# |; \7 v6 D4 l2 u
[ Last edited by 阿感 on 2007-5-6 at 11:41 PM ]
Originally posted by 阿感 at 2007-5-6 11:36 PM:: O1 [* i1 u/ f" T7 Q! ~0 K8 y
0 c) r, T; l. g& X

0 F: X  J& i9 }, I* F我認一般情況,使用同音字是可以接...
3 N" _% ]) W; A
...good..' r0 D- p5 w6 {5 U4 Q
好使好用..
Originally posted by 阿感 at 2007-5-6 11:36 PM:
+ F& K3 F' m6 V: H: b4 E
9 h! m: Q$ h+ k5 U3 a! Q  Y  A( p6 M
1 @5 d$ l; e* y" {/ P我認一般情況,使用同音字是可以接...
6 U3 g" s; R* G! |: o
..如上...重係..的重..如寫..正字重..外省人見..有機會估到係乜..
6 U7 q7 }2 f# |8 p如畀...外省人見..若估不到意思..一查字典..就知畀即是給..也會明白..
. \8 ^+ }# L! a2 a* q( Q但若寫仲..和比/俾...外省人若冇人教..就不會知了..
7 X' C' P4 D2 r& c. r( d& [$ U/ \# k1 I% {0 \# R9 b
所以我也贊成...貼文中的說法...重..及...畀..用原本的字..不用同音字..似乎好D...
4 w# D, F& ?& r一點小意見..
Originally posted by magic at  03:29 PM:/ j- x9 v0 I# y  O3 V8 C. b

4 I) n* d" D. U* ^篇文引得好...
, t( O( A4 D% S# i! `$ v3 g  E我也[color...
* L! |# B" E2 M0 |% [* ~2 G, X
# M# V* J: L3 s* P" o; y9 {# v也是霑叔的文章$ L9 K( g1 E, a

4 ~" \* p9 o! phttp://s3.photobucket.com/albums/y69/star_star_star/wongtsim.jpg/ o9 w4 Q) L( p5 @! }$ f, T6 c
http://s3.photobucket.com/albums/y69/star_star_star/wongtsim2.jpg
' I/ |0 G3 j0 `, Q3 C" ^/ Fhttp://forums.cantoneseculture.com/forums/thread/243.aspx: I. @* x  c1 d( F1 W

: _8 F+ S- m% [  k! `  Y唔知如果霑叔活到今時今日會點諗呢?
. l1 R# b4 I$ q+ p' E0 m- c$ F4 ?8 p而家報新聞的個個都"廓張""廓張"咁讀

wongtsim.jpg

wongtsim.jpg (164.5 KB)
574 x 522 PIXEL下載

wongtsim2.jpg

wongtsim2.jpg (212.4 KB)
574 x 522 PIXEL下載

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 是否定[[何氏讀音]],不是爭論 .....

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。