<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..
+ X  u3 Z. g' U* P4 W3 c刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
: K. K, r3 k2 S! a( }. a字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..- N+ J) z5 X( v+ U+ x9 K6 [
有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..4 c- Q* p) |9 ?* N# M$ r
請間... J- U1 O% L! j4 t* ^9 X# ?
如果肯定是錯音...字典收來做セ????
' z# E" g* f& m' g- z1 i! C例如::
* o  T9 F$ Q% K郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!" l7 z& Y: a1 h" o9 e
3 q: l* Y8 p5 x) S% v4 n4 ~
[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀* |& p0 {' F8 g6 b2 Q. b+ L
你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉
4 b" z" k6 F+ J: q# Y唔好成日開post罵人呀) N! p- r- U6 A% i
我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2+ U! R1 g0 ?) c! p' M8 m& y
唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂/ B2 u$ t9 G+ K& J  T3 E
人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:
( M5 T/ B& N- I8 ?+ n% F8 y, T你好煩呀
: _9 C1 s' m) x6 N4 ~8 |你鍾意咪讀,唔鍾...
& _, M) y1 x: C8 Q( v

# |( w# \( _+ ^0 p% q8 H兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:
" W, H$ u' ]3 i4 ?. m' b1 t/ r0 \$ q. f" z- Y; P
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
* }" Y  x3 t6 o; m# b好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:0 F8 P) Y' |0 h; o# L
. |! I, m$ T. p
好多個自由呀
* f! W! X$ j; Y3 M9 U
; }$ y; N, x" b3 E+ ?  K
9 d; y, c1 q. ?" V+ e# b
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:7 H+ N& x% C1 s% C% ]6 [

. d( M0 l3 k" N. E9 {
8 U1 n- J/ T7 I* K7 h9 P
+ n2 q8 s$ Z0 `8 o. s1 o1 b拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
/ i# P$ ~5 j* x% j/ u$ n/ O  M& x6 B唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)
8 e9 R$ A* }+ u: K
' u+ b4 M% x8 ]) h唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?
/ |5 z7 [4 k/ v% I2 ?$ R, b( ?( S0 y3 Q3 L
詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁( R* L, U$ u4 t
# e$ t9 s9 w7 _5 ]1 \  H( }' n
詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍
. h+ ]! g: |+ T6 m& U  H+ U3 [9 v1 ^" p5 y5 S$ a
大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?
! o- Q/ H$ T! }! P4 [' \: ~$ K( a0 k" {4 X% p9 j" d; J
原因我就不太清楚了
6 w9 W6 w4 J; B. `. E. t3 s3 g  A! ^5 R7 T
我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今
5 K4 D3 a8 H4 g: j2 m+ |9 F
# L' V0 K$ e/ @$ w( y這應該跟約定俗成差不多吧+ j" |( v, m: b5 p0 x; r+ L5 M
7 R; R1 Y1 {* W8 k
咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor- H. W) q+ A4 H* d
0 [* z  Z2 k" a. |8 D/ n
大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常
$ S4 r; A" u' K7 _
, P1 U; M6 U7 |8 s1 G- H與事實無關的! P1 l! ?  g& A+ H8 w5 h# m, J( f6 ~

! O/ e8 |7 K% |* n4 r在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受( y/ A& ]; @' M

& x. s6 U" G+ v* {; f正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的
2 ]/ h* U, L+ V: r  p9 @* n
/ b1 m- k' q& L如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)
9 c  z& G2 [, ?. _8 ^0 E0 g0 g% s( e- ^6 ^
道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:- e. t+ H; D# ~$ j6 l
你好煩呀
1 c0 s, g/ B5 l4 K- f" d你鍾意咪讀,唔鍾...
, ^" x1 {% x6 f1 v! N9 @5 ~& n- n& n$ `....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:+ Y3 e5 _, I; ^: w

1 K& @% _6 N  s, W' D0 h9 g....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
& x9 L3 K" k3 R1 K$ W
9 k. {! E, M3 y$ j, d3 Q' Y3 B已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。' A$ y- p( ^$ t- f/ B; _8 I
) y! D7 j7 }0 m5 [) ^% @0 C. z9 M
香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。; C1 ^8 c. u3 X' l
- m' k; K# J3 U( C: @) Z
希望這些積極反應是好的開始。' H2 L4 Y6 {) T( Q& G

, H7 N* f1 t/ x9 b6 ~教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。
0 E7 q% s# Y& @. Y/ V$ I
3 L% \7 o, w7 o5 p0 `% r無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。
  r$ b8 u3 X. y* |& i加拿大多倫多星島日報
) ]- I" o" _' D* h2 N# s2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
+ y& E5 T' T/ p9 a; t0 C; ]! U$ {4 A: s+ ^) C6 j  T) D$ T
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
. D9 G3 R/ [7 ^6 \8 b5 B
騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。
# E, q7 |+ H1 C, L$ z+ W" k  v) J1 P* }
王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──2 e/ {6 k  d" [% @1 z

5 b# o  i7 u6 w' H1 Y7 ]騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。, |" l! j& m8 [3 E
$ S( y' W* p: ]4 d! d# e/ f' l
騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。6 B! U6 B, J1 ], G
. o! P9 o( r  {  y8 ?4 R
騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。8 \# i  n6 i$ E  g, B! m* L
; |# r6 I$ |( j6 t4 [9 Q0 j
騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。, j: R3 ^0 m5 T( B$ F+ E  G
- u1 Q6 S1 c+ t+ l
先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?2 ?% |: L# S( H1 x% D8 m
# [% a6 H" F4 t: s- ~1 z
真的娛樂性很豐富。8 |; y0 Q6 }3 F& z, {% n: F1 r
& d7 x. o4 \6 X- s1 Z
且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。+ M4 C9 l3 ]" p6 D7 I0 t) m$ a& j
2 l4 L: w0 ^3 u! T/ l
傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。
! I6 }. Z1 g+ {. o' ?/ o
" S. `: G/ g7 U8 L加拿大多倫多星島日報
& l: b! l0 j2 M) f& n1 F2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。