<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
4 D5 d) l/ @0 Z2 b  _# m2 t 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''7 \  w, L7 \( a
同 '' 當你收到時你就會知道'''
1 B( t& M' d" s& C& E# n$ J8 j/ ~  F0 {9 N  y8 q1 j. i* Y  ~! o$ `) b; g
變英文 應該點寫呢
, g5 B- K$ b! G% L. ~% r8 u9 _  k: b- B3 p, N( L8 S% S: h
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見2 g4 t% @( c  f! S, R
我只想用 ''surpise gift '': P$ \+ {9 D1 t  w
- j7 U3 d- A# u' v) P/ v
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 2 p; b. I8 M0 h2 n: w
0 j* e: Y- b" R+ m  i+ |
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 '') j+ _( r+ N3 {. Y+ d) y
同 '' 當你收到時你就會知道'''4 f) U5 J  M- N; k
# k9 G/ H* y% f3 ?+ _* [  v0 I7 r
之前又點比8 I5 S! k3 ?7 _* q

; q3 B+ @" d* {( e& f  _3 @by the way, 6 w: R: I2 Q) Y. K7 F. Y$ k% z

+ P" P/ {4 Q" p" L7 c5 II will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif/ O7 S* M9 o3 Y: q
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 '') k3 k( x3 W$ K, t+ ?
同 '' 當你收到時你就會知道'''
. [( X: K& y. g  z8 C
) }( [* x# c: V, S& z. y% I. @' ` 之前又點比
* i' R. f6 c" u8 n- d: l9 ?+ v
6 n( S# Q3 `' T* a; r) Kby the way,
$ ]% q- u* O" d0 x7 _. e$ M) }. w" h8 N: V; P1 P. N
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
8 {7 j: k0 J6 d: ~2 \" k2 g2 c: j) Z
即係之前不在香港
( F8 c- @7 ^( O8 J4 m9 m* I2 ^但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 ). P  c- Q: @. e9 T3 v7 O
9 ]* i& m. F: D7 O& I
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)3 \' Q, q; K7 z# S
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".6 {- g) z# s. `0 j& n5 B* b4 Y

2 u2 X2 a  l5 Z/ }" I5 \' G1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
6 e( B0 o6 K; V# G$ x
+ M2 A. @% J. U/ ]% R; T$ A4 U7 Ror
2 w9 B% a: F& e* F4 c- k
; o" [- {6 x3 X+ {' w2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。