<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
( ^3 O/ V* Q0 l) w( x 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 '') R/ R4 V8 Q6 E, }5 {* a
同 '' 當你收到時你就會知道'''/ M" g) \, \) j  \  g1 l3 S. P

3 q% ?' B. u4 n' Q' {! t變英文 應該點寫呢 % f( F& u$ J) |5 H9 n5 U
% N% g& m; u: r) [: V* f1 D. X
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見$ v) G; g9 [* L; A! r
我只想用 ''surpise gift ''
' c, Y4 f1 w- n  M! M' J2 |* ~4 h! {, G; h( O  T
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 % ^4 }) p1 v/ y# E. X/ S
" z) p" ]0 \7 y1 n2 k) U. Y' D
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
* z+ i2 y, G* N: L3 T同 '' 當你收到時你就會知道'''
6 M& s/ ^6 K6 c
6 w4 e. o* z5 w 之前又點比  I3 z! b% o8 f3 x4 F; c

/ A+ O( p# ?& ]' F4 f3 oby the way, 9 D% ^1 x$ T' [2 B. O% a# @* K

( P0 U) g& v% d2 s! n+ P$ y8 H0 e2 j1 W9 |I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif' Q5 h) O) R" P: f+ c5 v9 w
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
: x3 _& k, H6 |# J0 p  P9 c同 '' 當你收到時你就會知道'''
) C2 K- F6 v. n! D% E# L' l' X5 P& i
之前又點比
$ V, T& V1 V, m
; r4 z$ o9 f) W& X" o" |by the way, + K0 ~3 y: i8 D4 `! {( n7 D
. a5 q. O' c( d0 x, q
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
: F1 w  l* B/ p, r
( `3 v7 G! ~. o+ u2 ]0 {
即係之前不在香港$ y/ b" k1 `% Q; V
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
6 t' ?7 V5 Q7 H6 H: |' l' G/ S- U2 q& v
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
% H5 V' n. ~. D, X# r& g第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
6 [9 b" s$ Z2 I9 @6 n+ ], F/ ^
* l4 g0 z' j6 ~- |1 `1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
- D: ?( Q; P: C, E1 B
  h) o3 O, J( @or
; w: B& {- ]+ z
/ r. F. i& o: P) u: S; D  r4 T: K2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。