<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
3 O, z) }' t) `) Y2 K 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''6 `4 @: P8 _& i( T# q; t2 U: r  j/ \
同 '' 當你收到時你就會知道'''# r# g0 f! M& C6 H

4 V; f3 J2 ?. m變英文 應該點寫呢 : O- e! j0 o5 i3 v% ^

) c/ O5 P  }6 o8 H+ t請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
, R  D0 e& U# F( I. C5 T8 G# q我只想用 ''surpise gift ''
/ z! j, ~8 J% X7 a! q
  {" x$ Y, ?1 g& P( _! H% M) M& ~$ Kcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 4 [, i2 n) r! n+ k

6 a* g3 ]/ l* j4 l9 W[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
! Q* n' i' f5 \1 R; }& Z同 '' 當你收到時你就會知道'''+ o, n4 M, V) k( x0 y/ k+ b
' r- b. i, ~. ]2 D/ O4 u' a( _
之前又點比
. s& w9 |6 w7 x+ I7 d% e8 V2 ]0 o. d8 t7 l3 L8 d3 r7 n; H! S
by the way,
8 ?% I' ?) Y# i. u
8 B3 E. U1 j5 l9 U$ \I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
4 p7 u. T6 G3 y0 Z2 A% c: O'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
& |* F( P$ t# n! D# M2 o同 '' 當你收到時你就會知道'''
5 ^; ?, Q/ X, V" ]0 j7 p" M9 W
  A$ i9 G- I2 Y$ q" H/ V$ ^ 之前又點比$ q+ D6 v7 I! Q( u- ?

9 Q+ x7 `8 t2 F' Iby the way,
$ G1 f0 T$ j% {3 ?; a3 {
8 w0 M- K5 B0 J- d( |3 nI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
6 ~7 G' G0 x& b* I- l: V
/ w/ N7 {. F: O5 ]$ Q7 g  W即係之前不在香港) `% E8 ?' {) d, y, m0 p" K3 N
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )8 s+ X+ X( W/ g' {  A& c& u* v

$ U0 H; B. y$ w" t* l  Zthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻), H# @9 I0 |3 O0 g
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".$ V8 }. }+ B+ x

4 U6 a, p4 [& G1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.( Q) n) x4 N* S% T
" Q2 u. q2 ?5 z9 H- `, s/ r/ X
or
5 E! r8 F( V1 K6 e
( D0 e2 x, d  n4 d1 u# }2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。