<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀) r! {# T1 ^( W" w
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
" F9 D% A5 I1 f* _: J# Q同 '' 當你收到時你就會知道'''* J1 e3 S. ]# l: I
8 S7 ]; T: l0 A+ d6 Q/ _- \
變英文 應該點寫呢
/ X& y0 t! B0 p4 K) J/ x8 {" I0 W* x( c& j
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
% a1 _1 x/ F% ?# r+ j. s我只想用 ''surpise gift ''
6 s7 U4 Z  ^; N$ }  J
' g9 H7 l  b4 Q" r: R$ Q0 |can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
- s8 k- q3 J/ C4 b  E
$ D% S$ U3 I7 v4 W3 v% J6 P1 u* j[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
# i& \) r) }) I, z$ b9 ?同 '' 當你收到時你就會知道'''
) S: x+ E+ [; G- k# E1 u5 T4 H! @- N- B9 Y+ y$ T& m: J# i: t& G1 Z" J
之前又點比
1 @1 {( Z# A+ A& |; n. L; g  W" D; X2 X
by the way, 0 X: p# W" w# s) E3 o9 E
1 B: R8 H# h$ _7 F, |
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif/ I, d, X' t) u
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
: W2 @+ \4 z6 z9 J# j同 '' 當你收到時你就會知道'''
9 G; T/ ]" _* O* L9 R
' z  x3 I+ V' H3 d: e) z1 o( z8 u 之前又點比
% J# m- E' L. }' I
+ P% |& }8 ?! m2 d: B% p% pby the way,
! A! y# ^/ _: K% q& A  l6 n% a/ |8 P1 f% m. U- p, m$ b
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
1 v% ~8 K! q" \' \- d

9 ]; U5 `1 o5 r4 ^7 _# W即係之前不在香港' H1 F2 t0 I- T* o/ s; t; U* |+ r
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )( `! |5 f- t1 \
, m7 z2 k2 p- L& z1 N; s
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
' t. H& n/ _, I5 Z8 j& Z- L1 V9 n  E第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift"." X; b' v8 z/ C6 b! d% i; C* y+ l
1 z/ k+ b. @) H% T  I
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.* w! k) l7 u8 S

) f5 S# U7 H: H2 |0 K: aor: W% @% p0 W) ?# X1 [" L3 P

9 f- j! p7 m* |+ @; D" D2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。