<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀* v4 k5 l" _- K2 o# a( ?7 V
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''4 E# ~# r$ }' t: N( }% W% T
同 '' 當你收到時你就會知道'''
) n* ]4 H% }$ v" \/ \! W! d
/ Z6 [, E+ m! p( b$ }/ P* d變英文 應該點寫呢 - A/ Q2 I' s0 p' Y) P' [$ r

+ k' k6 b% Z3 q: |9 W, r. Y請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見- W* q# Y; U* ~0 C' Y; x$ P$ a
我只想用 ''surpise gift ''4 s1 X7 z" o; ^+ t' W) W
! d9 ~$ D( r( R  }
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 ! n) s* `6 S, W; q+ ^
3 T! Z# o7 m/ m0 j0 P& P/ j4 i
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''7 T4 f7 `6 X9 M( `+ Z# _
同 '' 當你收到時你就會知道'''
$ J3 C- e+ b$ X. b1 t- L2 e, f* K7 V7 C, L$ z- H- l! _9 l
之前又點比
* @* W% ]* ^& T; P! [3 Z0 O3 R$ {; K
2 |" u3 [% E+ @9 e6 J# zby the way,
; L! B, o8 c7 S/ s! y$ O1 }2 `
/ W/ \/ B. N; |. E# h" o* `) MI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif- v5 J% u/ w2 `$ j4 z  W
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
, T% U6 {  e' p1 ^同 '' 當你收到時你就會知道'''3 ?/ x# b6 j1 `" |

/ V8 ?+ N, ^2 O, i1 B 之前又點比
2 T6 V1 p+ m" V2 A9 n; O" R1 K
by the way, 8 J- X5 F: A0 i/ @4 |/ m4 m
' w4 Q) ]# S" s$ Q9 L& }4 }
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
& \: n5 n  _* H" B' d) `
7 Q. F) ]9 u3 W! U
即係之前不在香港
% }9 y) M6 b* K' D但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 ): ^& G; P: d' P' f+ u# }& T

& K! V# j0 T* g( s7 H# wthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻). V- S- @. e% b/ ?6 ?; {
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
% U1 R- ~* p7 e; s+ u, N2 D  f, T# ]8 o& l8 e' r
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.5 c) u( E* R0 h: g9 U# l
6 Y2 y# H" E2 M4 t# O4 j
or
% P' A9 j5 u; g$ ]% d8 d: c9 `+ e% Y4 t
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。