<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
- @/ `$ j# [8 U1 C# r 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 '': @8 r" j( T7 s9 b- U
同 '' 當你收到時你就會知道'''3 K2 V! Q9 A4 y! V; `) F8 }3 e) \

' D# E/ n: q) t變英文 應該點寫呢
9 W; ^  \. j& i: b. E& M0 n* C+ D% f: v8 @# L+ F1 o3 I
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見+ r9 t" C- b/ \8 n5 v: ~
我只想用 ''surpise gift ''; X5 e8 t) G$ D4 g5 w# ^* ?9 U# v

9 n. E2 K1 d, `1 k/ T, y& p" B$ K2 [& zcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
3 X5 i& a5 _+ ?; r$ i  r6 I2 @) R+ d/ r2 L# b) }
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''1 U+ o5 u; \1 p( I
同 '' 當你收到時你就會知道'''
: l9 R; L9 S6 [6 U! \0 ?/ S' A# F2 ?
之前又點比% A! @% Q1 Z. O. [; W

6 i+ e2 y' `& E; v% Jby the way,
/ y$ u7 w: n9 V$ G
0 r* L( p+ l  I" o5 vI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif# S/ a! h6 ^/ [5 A
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
' N9 \& Q, e9 r7 |5 i6 ]同 '' 當你收到時你就會知道'''
2 \5 j$ e: h, y2 K4 N/ j# s$ k# A' ?
之前又點比
3 w+ s& s; y9 F" m- H) [
' k, a6 h+ J6 q8 _$ vby the way, $ `. ?+ W- w" x

) h1 ]9 ?  V/ q0 X/ r# x+ rI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
  `7 }) Z3 v0 A5 E3 s' }7 q
6 x5 n6 R' }/ k5 d3 v; g
即係之前不在香港+ J" \2 ]1 q2 t! ~4 x' t
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )- J( `. ]# j3 c

- r  U5 n  B% F- g. a( H; othanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
( U  m! d& U! R* T' }第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".+ Y6 g) \$ G5 v0 L7 S
3 M- \5 k1 s4 f  }7 o; Y. b& J
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
- n% R! n! b4 ^( h! x: `/ Q; G5 G/ K2 q! V; a4 E
or
9 V6 x6 v6 `" A2 @) O4 A- F. w2 ], M! n# R: v3 s) |/ ]! R$ B
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。