<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
' ~7 i4 c2 c* W0 n3 B% Z* c 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
) w' K% y8 T6 o" H' M$ n; f同 '' 當你收到時你就會知道''', I* x+ x8 F$ k: v. `% Q7 e4 O# C

1 z5 {6 j4 M' ?變英文 應該點寫呢
, T1 H$ {+ w7 S0 T; I0 o6 E+ H: Y" g( y6 z/ @. t3 [% q$ V! X9 a; s# M# F
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見% v+ i- P3 Z* [/ u( l4 f  A
我只想用 ''surpise gift ''1 Y+ m  n" w& k# x
; H) O  B' o1 Q! s( i) V
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
: o' Y; @" t8 s% h8 O9 @
0 J4 s$ G9 }' V- J: E[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
  u& E# |0 O& ]( @3 p: d同 '' 當你收到時你就會知道'''; c; c; l( A0 C3 ~0 f- p! E

$ a, {- d8 v; {. }8 J8 i9 H 之前又點比
4 z: v- z' A1 x$ U; @0 K; d8 v0 t3 M6 @' A! _8 x6 N2 F
by the way, , j9 z( @" D7 M3 m, ?6 }

) r2 e' J& [% Q3 i9 @1 Y1 `/ k1 vI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif$ U2 s9 h: Q) m* h
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''$ Q# R( f; p' t4 D$ ?+ T& u
同 '' 當你收到時你就會知道'''
( m2 O; {) l2 o* h! z: O1 }; s& Q2 {7 I. D* |3 W' p8 ?
之前又點比
7 k! L" q* t6 G# w7 |" X' M/ t# k/ x) H
by the way, & B- H7 q0 K. a4 W0 n- [
, G3 m4 w  @. {7 r5 S: C- }
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
2 K1 w( }# p# f: N, N4 a
& v1 p& K5 O. P1 f" `1 I
即係之前不在香港0 R& s# L- P# P. x- z
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
9 N, b' Q; M, l; a- k4 E5 s) A, I3 `0 I/ a& m( m8 M
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)6 p0 ~3 g( N( C* A# g  V! ^3 D( L2 K  M
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".: M+ _; c; Q2 X
, D3 \1 |, j+ }) w) s, p
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
$ o# A5 x5 ^! c: ], u* Z! o
3 o; @, C' r3 Zor' k5 A7 R, L( ?2 E
3 L1 z* }3 F+ a3 T- X. K
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。