<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀: ]" @8 r# p' D, S8 t! B. @
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
0 K0 q3 h9 W% Q4 A9 r% s同 '' 當你收到時你就會知道'''- }1 J0 i. Z7 ?. ?) F3 x$ ]8 {( }  Y. v

2 M! w5 d, U, }: |3 E變英文 應該點寫呢
! e& b% W& j% o* P1 ]# \( [
& E' K: Y/ X$ x請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
; c& l6 }: K- }4 l我只想用 ''surpise gift ''
5 [" t5 l+ A' p" z- ^, _+ A. O" T8 N) C& \( j. X( j; p
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 5 t( D* x3 \/ Q7 Q$ g; Y2 U

3 K; ]: Z3 j/ f4 Q[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''" o6 f9 U# K6 `" N) z: k4 x9 c4 A
同 '' 當你收到時你就會知道'''; m2 P  l8 k( @+ d4 G- R( k
3 s7 r1 I2 j& T3 a% j3 k
之前又點比
, E) e7 b  o$ o4 A; ~& h2 n7 r7 i1 S* D% J+ Q) c. A
by the way,
, P. c& q" T% Y# P* d( \4 Z0 V2 [! G3 d1 c7 F) r& ~) R$ R
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif" ^+ [0 y) V+ q1 N0 q
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
7 r/ b0 j- B+ r% A) z同 '' 當你收到時你就會知道'''
* N$ \* [' `0 L" E. F6 m3 x. j+ x) Q$ ]8 V" h9 Y
之前又點比- h: h" X( s' m- H7 O4 a

1 z/ \, x, r) K( f' z3 S! v9 aby the way, 2 W3 V" D9 e% w; {' M2 ]9 w8 P" a$ }

3 ]" m8 @2 J% eI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
# t  P& x: |$ P. m/ D, c- l
) y  p! t5 n, U) h, j即係之前不在香港
; ]) T8 G+ J7 M) W* ?* V% ~但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )7 Q; U, G1 K% E7 k9 D* @
4 j+ V; {' y, l3 U% m$ R" |
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
% q' Q9 X4 p! b  Q# x9 G6 A+ f第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift"./ C0 B* `5 c) V( m+ R
8 l7 L6 ?; C5 z; D, P# s
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.& B4 S  G; W! }$ X7 Y& U
8 |2 l9 y5 P3 B" ~2 G/ _8 k0 B8 h
or
2 g+ ^. g! L* d$ u) t( M+ L0 X! Y5 k- L1 a! \# g
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。