<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀2 C; s% |; g# H( g1 G9 d
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
* C6 J! }* E# V同 '' 當你收到時你就會知道'''
  R, x/ J; {9 H5 w! k& R& N
: |% b" A8 F4 _5 G" X變英文 應該點寫呢
; F! {5 U$ ?. U; _* P; H; A* W$ e/ W1 D0 ~0 ?9 c
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
" G( R! ?% g, b, m/ [. @我只想用 ''surpise gift ''3 j' q5 a$ C) K4 ~1 }9 i

- Z9 L7 x$ I& n+ N7 L; s# I8 tcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 4 ~7 m, G+ y/ k1 W% C, N
8 V! J3 W7 a* e1 W0 \) \! z
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
% Z6 e4 M. b# R1 a* B1 O同 '' 當你收到時你就會知道'''9 ]3 w6 @7 p4 U* _6 V/ U

- w2 A+ h' y3 Z 之前又點比" G% @5 ], n' a0 Y* Q. X

# |( S2 Z: `( L. ]- Dby the way, 5 k8 b: I/ Z$ U' b6 Y9 ^7 `4 R

. L% _- l+ C$ u0 U8 ^! \I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
. I! i: M7 Q+ f' t! _2 t9 c* F'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
( N& D; B& o2 f同 '' 當你收到時你就會知道'''$ S4 I& S) m5 }2 d& k7 c5 T: r
; ?% p" X# b/ y9 Z- P3 }; l2 N9 l
之前又點比
; h! ^5 X8 v; s  ~- t
7 m( d3 x. s* f' z+ Xby the way, ! h; t' \2 W  F2 O+ J7 T/ \

! u6 L& r' E) A2 Y7 [& tI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
2 L5 r, |4 `+ f; h' V. {/ C4 r$ [& U$ a( I: S: H
即係之前不在香港7 N: i. x% Q. G/ h1 Q5 Q
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )" W5 F6 ~% K% S, @
. O5 ?. R7 v# n( @
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
& h8 D0 k; f! x% a, [第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".0 f% H4 D7 D/ Z/ w
* s# R+ K8 \: @, L0 H3 p( J0 Z$ w7 m
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.2 [' y6 Z( m* E; ]2 k

2 r2 O+ w9 W, ?" y8 Aor6 m% e. ~' `/ D+ s, z

0 F- Y  R- F1 K5 |" `) D4 u2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。