<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
, N3 c. k: `! Z9 @# z+ V- [# @4 k 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
. N1 T6 I5 I2 k" r: y! b0 |+ @同 '' 當你收到時你就會知道'''4 k" j: W$ A- _+ M& p
" F+ @6 W! |' I, n7 r; |2 G" F
變英文 應該點寫呢 % \% a5 D6 I9 R! a  M, U2 M
* w! P3 \. @- m/ O4 p
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見0 n: q0 a) t* e- F+ }6 m1 Q+ l  j
我只想用 ''surpise gift '': }7 J- q3 U9 A6 E! @

7 P, M2 E8 I! k' \. f; l' dcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93   H# E  R- ?! \5 g& m7 K! a
7 l1 x# g( W( J  @+ G* v
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
. W" f# Z% t/ g/ p1 _; N# r同 '' 當你收到時你就會知道'''
6 f& }# J% {0 v. A, h
4 Y) P- c' ?5 N5 {) H9 o/ K' Y 之前又點比
! _3 _1 Y$ F# A& C% w7 X
" Z6 w6 U( ]. v8 E. oby the way, % G+ B" x% Y- h+ a% m) ^

4 Z" X4 X5 e: b  {7 i. QI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
  E. q+ [  q9 |# ]) d6 V3 j5 o5 ~'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''% z) O9 Q& t- R: ^
同 '' 當你收到時你就會知道'''% R: G0 E3 I$ U
8 A, d5 \, R' N2 I1 Q, Y7 p
之前又點比
7 Z" s' q' q3 V+ x! g4 ~/ m
7 O" Y& J9 |0 sby the way,
8 J# e3 F$ a; R% E
/ C$ P4 v( M2 w) n3 fI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
9 i. L2 G4 s. P' @# I; ]' y. n$ Y0 B! w6 Q/ |0 h
即係之前不在香港
; ^( P: t$ l+ N; U4 B但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )6 S+ Q9 b" H( P% E% s

# S& a2 b6 r5 T/ U& Mthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)" J( R  a: b0 |* {# B( o4 |: ^
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
+ k$ D6 C, [! E7 f* Z0 v! E; W" t5 r  c0 @( b8 Y5 ~
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
4 R4 J3 o9 A6 f! ^' t
) G& |2 U0 c, [# zor
8 D  p1 n$ D% _" g4 k
# n/ I# O2 q+ Y3 f2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。