<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀1 ^/ f2 Q0 q/ O$ o; g& a
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''& D4 d% H5 \; Z, x0 f
同 '' 當你收到時你就會知道'''
, s1 H# k. ]3 l: g9 w5 K
. o7 G0 z! Z8 J- o" t變英文 應該點寫呢
; l9 r+ c  d  A. S( |( `" C
8 z& N& s' s1 q# P* }, W0 \* ^9 A" X請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見# Z% \3 j' o' x5 |
我只想用 ''surpise gift ''; ]: \0 w6 o# B4 h

, r0 V! i( p1 U4 l5 t! x, Kcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 5 m1 k0 B/ f& }0 Z0 @% P% _0 n1 N
, A1 O$ P8 P2 q) e3 X
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
$ i; g- [- C8 q  `4 n7 Q同 '' 當你收到時你就會知道'''
( p+ L4 {# A# V7 J& W! e! F$ E' S+ G4 x7 D
之前又點比: l! q- Q' [* m& Y* K
) S9 e; C; L" r) {
by the way,
3 I0 ?1 |3 }( Q, Y) N9 F+ ~
6 f. L; E2 U2 m; c  T& EI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
3 r" V: V) I0 S2 v( I* b! D6 k'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
( I! [5 ~# ]; V) y同 '' 當你收到時你就會知道'''
9 h* K4 Y6 c2 \, T' S+ P
5 ^" b" V# x% m: j 之前又點比! d, f  C# k- l* Z1 N% ^' g# n2 y
& j* n9 I( l$ @
by the way, ' Z' `/ ]# F( ]/ w6 d6 ~8 M+ M( n' E4 |' }
3 e* R$ V4 E' H1 y& n
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
* P( w& s- j5 I& w+ N& c. J8 T
) u; W* d4 l+ p  m+ W: w9 N7 G即係之前不在香港! H0 H4 E5 o8 P, L% ?5 I7 I
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )% Y# b! @) j, d  d

" S  X! E) @6 |) m! X2 }thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
& O- \& V/ ?& \4 g; I第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".) f4 B, V/ f) k' t- P; n

  @" F0 d/ s5 I* y' `: Q; O7 P1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
4 n7 ?2 ]- U  s- c  m1 G( a5 ?& s- M8 \9 b4 o2 t4 g
or9 v, i! e$ w0 Q* ?

0 R3 v' H: h, `9 H2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。