<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀' \# A1 A* |+ A& E9 D$ r
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
" Q+ U# r6 ~* }, ~& N% ^# K; Y+ l同 '' 當你收到時你就會知道'''
! Y5 m" l! z, L# G8 l/ `# b
4 ~+ n" _+ w8 w* z# W變英文 應該點寫呢
+ \/ y" }- a! s1 G; z6 z% x
8 r3 d) m0 U, m( @0 d+ ]6 q6 S請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
- @8 d2 [: M+ O& V. C我只想用 ''surpise gift ''. Z2 i$ J( B! |: ^* M: s

8 T% g$ j* Y& y+ A# ?' kcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 8 `2 f# r, @5 T" r" k/ ^5 W" {, C  L: v

0 Q! v' s! k! v! ?[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
/ w) Z. `& t8 E2 y2 U) G同 '' 當你收到時你就會知道'''0 B4 y* u! l9 K9 h: h8 `) y
, g' Y& D2 Y  Z7 p
之前又點比
+ i3 S4 o' x) F# R
: T% K( @8 B. C& y, O# Aby the way,
: h' `( z. U6 d" E
4 l/ U, ~: G7 S' Q0 W# T- II will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif! ^" o" X6 L- Q& x$ D" r4 a% s
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''3 f" }4 K& L$ b4 y* l6 w* i8 E7 I
同 '' 當你收到時你就會知道'''
; d. R# _: c. }) z1 d  e$ f7 X! S; }
之前又點比1 b/ s" E1 V) F& v; T' ~
; y! F8 O: C! u0 \# n
by the way, 6 A& w! `& O2 k) T( }% V; h+ V
0 a3 d. T; c, v% z6 k# e7 i  L
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
0 |1 w  }3 F) ?! m! c

- _# u, W$ ]+ M$ |- [$ R8 `; j即係之前不在香港; f1 g# b# z# Q) o( i: L' E
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )8 I# Z1 t8 M( m) b$ J8 I
0 s0 h6 W8 B4 u  t: T4 c) f
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
7 Z. }' p# n: p6 V6 R6 y第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".7 P! @% |- L& v1 `4 d  Y

: e: R/ M: k# ^: {2 j+ b# ^% f8 k1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.) C; l" r" W" e( W4 u
  e4 Q) Y& _7 P) n" E3 g
or
$ b& J! {& ?9 I) T0 v! q7 L
$ K( k; O+ l& d+ T5 w2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。