<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
3 B2 }* q( f) A& V  d 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
% a% W9 e# ~% `- P: t! s" u" Q同 '' 當你收到時你就會知道'''
( \9 N$ Q9 Y8 w  g) I' h9 F1 d7 _% J' e# `: s
變英文 應該點寫呢 ; C. S5 q1 Z+ I/ r
' a$ M; ?& l( a% t' _
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見* [+ `0 y: I" F1 L
我只想用 ''surpise gift ''
. }% O" a  k8 e" J( X+ h
; f  X! Q) A( p3 S# S1 gcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 * _2 j/ {& j& ~& ~

6 Q$ Z2 F$ V( c" t: x[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
( A& y8 O8 |. W; r同 '' 當你收到時你就會知道'''
& C8 p+ G4 `' U) |. G+ ]& F; R' w% ]" w  J# S& L
之前又點比
, L  e. _* A- S, Q6 z9 O# m
3 v0 f  L+ p9 V3 Gby the way, ) K0 n3 d8 {$ w% b+ H$ C) j$ A8 t
/ j4 r& j' K( h- p2 H
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif. c7 j- a8 }$ Z% t5 g% P+ X
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''2 q* ]0 W' G3 s! G% F# q" }) K/ y0 O
同 '' 當你收到時你就會知道'''
) i0 O0 K/ i5 I" Q6 Y/ j1 [) z+ t1 {. d4 M! Y& Z$ G) V
之前又點比  y" a* \& L% w* O# R) L
5 [, A% b' U$ W( p
by the way,
. g8 C7 C' x1 B% E, m2 Q) E  |/ n, p8 m' {: ]8 A
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
% Q5 T. G/ o  m$ R* d" G
  H, s, D, E2 W4 G即係之前不在香港
/ C/ L4 d) ]6 V7 G2 M, I4 M' |但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )8 n7 u/ \" k7 y: y! N8 y
( R2 @6 C+ V3 P; |) z% x
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)/ x  S' x; n2 P& F) @2 H
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
% C0 A0 {) j4 {8 `: T6 J6 e9 q3 o% w9 @: O/ f0 D
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
; _& X0 R2 H& D1 ~, M! p6 s  [2 d0 t0 M/ a
or
* L' J. g" S/ Y4 A( o4 y
8 b' l  ?- z1 g$ {2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。