<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
* _1 \1 I: m0 B0 q# i4 O. K 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
% O) r4 \+ Y% j: u+ t同 '' 當你收到時你就會知道'''% ]# H1 Z, Q+ Z. m6 k+ E
7 t6 J% ?' O6 t) y) C
變英文 應該點寫呢 0 T& h0 g% [3 S

, W' a; K. x# x# G. k1 i; R* Q2 w& F# }請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
% t6 h6 k* K. I; E* D& z6 w" U. }我只想用 ''surpise gift ''( f6 p5 ?# F: \: _6 e8 z
& P# i- G* D' X( d
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 2 Z* p% Q" f$ |
- {, o+ B0 n2 z) F. U  M
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 '') _" x1 B! ]3 Z
同 '' 當你收到時你就會知道'''/ K. i& T+ a! T; I

* |1 x6 m8 W; b6 F% ^2 Y 之前又點比
* y5 o1 I  y+ H+ u1 b9 ?: u
: \- f) ?4 ~6 }' u; \  b: c( i- j" r) H1 Wby the way,
- q8 h0 }$ d, w! l. H* f0 o1 J8 g' E
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
! p/ \6 ^# W/ }5 k- }'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
$ J2 C  w8 Z! Y1 W+ h. j# c2 @同 '' 當你收到時你就會知道'''
5 c/ s$ b" k* K1 f( F
/ N) u: ~+ G* u0 U: k! ^$ b7 w 之前又點比
% Z- v( W8 M3 z/ h* v
5 j( ^* m! [" q& V* R5 ]by the way, 3 v8 e% h$ P! j5 O, }$ y, a

& p8 `! h4 R" f3 [: _I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
6 }5 Y# F. ^. x, B
+ |4 y9 u; c# H$ o0 R1 ]) v  }, u% o即係之前不在香港
0 M7 _5 p$ I) r4 @+ s+ T) `8 g但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )1 w; j2 l  P8 A8 h+ D  a

3 F  a5 S% Y, r0 M# _: ~thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
2 L  C6 g- Z8 v第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".( v( ]) m, D* n, H$ c
$ f% H+ }1 m( K; o$ M: T% e
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.2 i7 k! j3 ?) W  W% ^

8 h) F6 ?" M/ d. {& ]or
- D# Q3 V& k2 B  K. n$ X! M' W
. r7 e9 N" f& o2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。