<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
8 N' U% |) U! ]! Q( m' U1 @. T: s1 w* h6 k 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''$ w* T0 g# _( s: D3 P# y
同 '' 當你收到時你就會知道'''
+ b3 L% A8 k* |9 S' R5 {
6 L& V1 d* J# n6 S2 n2 i- _變英文 應該點寫呢 . _- o4 _8 S  ~% G( |6 x  j4 e

+ C5 u( B0 E9 ?7 k請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見  O% l2 u) ]- ~
我只想用 ''surpise gift ''9 }7 }: F( d+ L

( f# r) s" J7 i& Ocan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 ' c- e3 V) o4 c0 ^  C7 i1 ]$ A: I
( M% `& J% U6 V0 {- R3 x( O5 C, [
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
7 N1 ^. [; i7 G# i$ P& G同 '' 當你收到時你就會知道'''
  @7 t9 h$ O+ K4 `: t1 N; e/ p. W6 }2 m  u
之前又點比$ _& B- d- \/ @. Z( c# E3 u9 @9 \

; V: D/ K6 m9 L5 Fby the way, ; @) c8 ?: R( M, m: N  @, A* B

: U: N# \. E* [6 k5 h. p; h' HI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif  p7 t& h' ]! q- K% n- a
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 '', F/ i: C& O% ^8 M/ _
同 '' 當你收到時你就會知道'''6 h7 B9 W% V+ T! k$ D5 J
6 k$ f! X* P4 k5 J! X! x4 Q
之前又點比
* H" w1 u) q9 |. u- d3 ~
; H% i4 ^: k' G7 _by the way,
, u; ]6 S; Z% Z# I, i
+ h" {0 Y% Q0 {  ~I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
: L" |( B- n6 B; \1 Q3 |
. M& X" o% X3 P. i$ f  G9 p5 E, _
即係之前不在香港  K- T6 G- n( O
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
$ W$ l! ?2 _, h" r$ C4 r- U% p) p) b! h' L
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)0 W% F5 D7 s& I9 ^5 H
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".- j/ u$ l- J. V+ {' _) F
% y6 ?  D: a3 o3 @% _% O8 V  B
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
4 A. F: \! |# v3 A) e2 N, g+ m& y6 ?" P
or
8 [6 q( A+ p# W! h0 W" W- J- }% J% e, N# [; e% t
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。