<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
7 j8 U% D9 F3 |+ C1 r 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
7 A# U; e# f; F8 V* ^0 w同 '' 當你收到時你就會知道'''  W8 V' ^" |! t$ N
/ S7 |" n# }/ l) {" U% M
變英文 應該點寫呢
1 H$ `& p$ V- X' X2 @# h! ^
! Z/ d- X4 c+ t% h/ o1 p" U5 ~請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
! X% W3 X3 P& o) v" ~- y6 i我只想用 ''surpise gift ''& [. v  \, i% |7 a, z5 B

$ l6 y3 Z& s1 `) R# }$ m  |can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
7 G% r: f7 J& y* w- w- i: O/ z# c  D" c: e- I+ X- K. f  _7 Y  Z
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
( J4 \* E1 I9 v: }# k: p同 '' 當你收到時你就會知道'''
/ w$ d, K& A4 t5 g- `1 D  {7 F
& I! y8 l5 k  q/ [ 之前又點比
3 o( @+ V" W2 q; E, ?, z
3 }6 c# J( w) [+ n- }7 ^5 b  m0 R. kby the way, + ?4 p8 e9 W0 @, ^$ x( e
% R. q  M# J, b
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif# z- L0 Y+ ^' [$ T# ~' o! Z
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''6 Y9 d  ^- {; S
同 '' 當你收到時你就會知道'''$ e$ ]" o# _3 A! y# }: ?& v
. R" {0 {' L, ^2 J
之前又點比9 \" X  B1 l- P$ @

+ A; f; M! K) f# ^/ q8 T6 fby the way, ! @, R, t6 v3 _6 B5 j
; D0 b3 i8 Y, K
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
4 K/ r1 e$ V, c& V! D2 ^
& V* P! c# U2 `+ M; O8 I) h9 X, Y
即係之前不在香港2 U( M6 _9 _3 b9 M
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
% o6 }) A: n2 j4 ?8 g& n) ?1 i+ p$ T& _, ], C& \: K
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)* w  z; p9 P, G$ W
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".- E* n( s1 w6 d7 p" `: n  P0 N

, `& ?2 x8 X$ `* J+ N' d8 E1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.3 n* t2 |: A! _- t) `8 U* W
1 m. o1 A+ v+ ~$ D% A; Y, U
or
, p" B5 p7 C5 |" f: A: [6 l
' K% t. r7 J; k9 _. _2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。