<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
# V/ r! u/ Q1 e" t. V 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
0 u/ T2 g8 \% @' e" O8 i同 '' 當你收到時你就會知道'''* f( _4 X: d9 M

' s9 C1 k% v5 E7 _) P6 v: p/ I; b變英文 應該點寫呢 - M5 I" M; n1 x. L: [

# R% e; O- r( v6 O請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
* ?) z2 A( h2 e我只想用 ''surpise gift ''& G! ^& d1 x) z( v$ p
; P6 {) W, P+ H* Q- o
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
! m6 }2 v& |/ f2 }$ |3 U/ M
* g8 i) d2 ^. F+ d[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''$ `7 N+ b+ I# M
同 '' 當你收到時你就會知道'''
" k  a9 b! i! `* G, @4 \( Y, W: C6 n; |3 [( S" r  U3 p* w
之前又點比; P$ ?, G; u- u8 I/ F+ T0 s6 G" m
/ F+ I+ {$ z. N6 _/ }9 s
by the way,
7 c; F& S6 r+ P3 F* I* d. t$ b& G" [* H/ l3 m2 {
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
0 W. w: _  O% X3 k3 a- w" ^'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''( F, v% @* q7 S0 C
同 '' 當你收到時你就會知道'''- z, {6 x$ i/ x4 ^0 _% ?/ [  Z+ I
8 B; c; r6 W! |$ k
之前又點比
1 n0 q, }2 f6 ~+ |2 q1 |0 X
9 l! [! U" H$ `$ S% U# T  j% Pby the way,
7 c: h/ G! }* W9 _2 C- O0 }; \7 F
+ n8 K: x: D* ~- ~, r6 EI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
% k8 _+ x( }; O2 W! B
" y1 w4 h" Y2 J4 y/ Z即係之前不在香港8 X0 ~+ a% x; y: P/ q- P7 Q
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
7 @" b* N. U7 w. ~% E5 v
% J* q+ V" D6 A. g" K2 Vthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
3 {  r/ T  O; }3 v. D5 T第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
9 h7 a$ _$ J; P5 m. h& b, j
; ?  _! v8 g7 v! d# U0 P1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.5 S* b/ z, F. W! ]

+ z. {  S+ l& e  P( d7 G2 S, Gor, m# B% C. D3 M# P% z
, ~+ V7 ^5 ^- d5 r. F$ q
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。