<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
5 V  ?  i9 `" g+ n: |% [2 \, t5 Q 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''3 V9 v1 X7 H  T% a  `) }+ U2 X
同 '' 當你收到時你就會知道'''
1 h5 a0 M( i  K' V) p' W3 d" P$ Y5 N
變英文 應該點寫呢
9 ^  Y  ?9 C1 L+ Z9 Z# h8 }% N" K) j/ t" E* w
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見8 |( z* @2 R& G' L9 Y: r
我只想用 ''surpise gift ''$ S; D' A3 c1 E' g) R2 V: X+ \, G

# \2 ~/ N  S4 z' K1 Xcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
. W2 [2 q# C( _( D0 k+ \6 v& H, O' {* k4 D9 o( \
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''' J/ p8 I+ V4 H; Z$ q% J& \% D
同 '' 當你收到時你就會知道'''
: y' |! |7 {) c" D" @8 b* B- S& y1 Z1 t. R
之前又點比5 {4 P3 }. V' k3 |; b
" b2 U" z. F& Z6 h$ q& P2 s
by the way, 9 E! k  L& P4 f& x

7 s" Q& A3 x3 M- M' u/ dI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif! h# U4 X! a5 m! N) a* x
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
5 w' x5 I3 D9 t0 Z# T( `; W# D同 '' 當你收到時你就會知道'''8 b& t, }$ y2 |" T

9 m( {$ m% {3 P# j! S 之前又點比
+ z+ e% E; U) D, ~( h/ [& v( K. \0 Z
by the way, 2 H. }" h# h2 P, T% l+ N/ |
" Z$ E$ _  R1 l6 I& N0 |0 F" n+ e5 |
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
5 Z0 T: m& `+ `% E

# n5 o+ ~0 C: G0 |; X( C即係之前不在香港) f. z: r1 E+ C* S
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )' c" D5 j. X4 |2 |, x7 ?8 G

7 {' N) x/ [$ y* ]3 zthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)& ]& `: C8 P) A) y5 ]" z
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".% f- U& i4 v% d2 q8 {1 ?4 J
; P* f6 h; \0 s
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
3 S7 M8 W) |, `! _: A1 m; r0 W# z  _
or( |/ X8 u5 T- a/ O6 a5 _( A9 m6 p
. L0 S" a+ u( [: v" x; J
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。