<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀9 `: t# I0 l; V5 Y1 h
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
: \. X5 f( u7 Y  D( Z# G同 '' 當你收到時你就會知道'''
* o. A1 A0 G8 k: A- P
, a! Y8 ]# d- K$ e# j變英文 應該點寫呢
, |  a& m4 U8 n! @& Z( c9 I" L7 B3 B& M7 k4 y# H7 F( m
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見( b" ?3 v0 S& K0 B9 y8 Y, _0 z
我只想用 ''surpise gift ''- Y& u) ^* d& S/ J; k: c, d
1 N7 m# l8 w2 k2 P- X
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 ( |8 E+ e7 D5 h- e: U& R1 C
3 ^9 _2 x5 z( V# k; C
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''# G8 M& T% U8 s1 [/ B# |
同 '' 當你收到時你就會知道'''2 J& K# a% s6 P/ O! D

4 z& [& }! W7 n6 ~: b3 v 之前又點比
% B. E7 s+ ?4 z" h
& O1 T; j( ]. d) P4 Xby the way,
0 k! ]7 ^) y& D3 o& z6 R( b% f6 j* C  i' q5 J& T+ t0 H/ x
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
- R$ ~6 a% ?' m# o' D. T+ P'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''3 g+ J( T$ ?& s1 K" v/ v* d
同 '' 當你收到時你就會知道'''
% E( M" k" v) ^! V' u! l, R3 B  P, z
3 I9 Q1 T; |+ F# U% x+ i% v 之前又點比( U* z  q/ `2 M- [

4 Y& L. L# O4 R9 Z' Z2 Dby the way, 3 q5 C, {0 G* c/ A3 C/ Z" X
9 b! I* P4 I* ~9 j
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
. n5 j2 b  v* O% U* u

3 F% o: L9 d7 y" ^! C2 x7 _即係之前不在香港* _: l- E7 S$ @& v5 C) F7 \0 z% n
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )' }+ n/ ^* p* K: G' Q0 ~1 D, r5 |
3 o% n$ G8 h) o" w0 }+ b
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)' J: P- W2 X; _, n% n7 |* K
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".- z6 y# C" U) A* ~7 w( M

& }! ]9 `4 ]7 r1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.( |2 Q3 g6 Z+ M# Q7 p0 I

! B% c6 J* D* F9 i) `! h# por9 E* |9 r, r# r4 g
8 R; ^# ?% {$ z/ Z2 g3 U% e
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。