<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀( U1 T' c# s1 f% L+ C$ ~
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
) L( G) u" f! E9 Z+ T2 V同 '' 當你收到時你就會知道'''5 N2 r, t) F$ ~8 G" ]) m

  {6 d  G" l& R  m變英文 應該點寫呢
: |4 P9 [/ R$ Z) F" a6 t
9 X, k! }; ?, @: Z# C& N請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
- D0 ]6 [/ c8 C/ C4 e( n6 g我只想用 ''surpise gift ''+ P) c) [6 w# _, F; T6 r

3 v/ _# D; j* K9 u9 Ucan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 . }* l, e$ @. w* P* M% O) m
6 J0 x9 ?0 Z; p) c
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 '') ]8 G, [, F) s( t: I7 s9 M
同 '' 當你收到時你就會知道'''6 h$ ^- ]3 L4 Z2 u$ n- N/ t
% t; [3 D# u7 I
之前又點比$ [% O7 V' A0 h* l# w- {
$ c/ P3 Q& X$ l6 K7 F9 X
by the way,
/ N7 }3 P# o' W% r5 H' S2 r& H6 J( O& E7 U- }' ?
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif$ G% P4 [9 \1 b* `, C2 z+ ?% @, `0 n
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
) l) K6 t2 e6 v- |% ]5 A* d同 '' 當你收到時你就會知道'''2 k' o2 f( `" M( |6 o' ^8 S

5 q  ]5 z* y/ G; x# b7 ^ 之前又點比3 u3 l1 c( ~1 g+ S: N' z

$ H, g+ A. b) b) `- K# C, U" xby the way, * q0 Q  s5 T" V: U" z, F2 g
8 _( ^% l: K" B6 n, T" U' e
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
+ ~. L( [0 ]5 \3 }, w6 A

# b) @# }/ _9 h即係之前不在香港6 Y& A2 W3 j: w# J
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
/ J$ \5 q# _. ?+ T
* N7 }% r: j) o: ]- Tthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)" w' o7 m" G" Z, n2 S! K
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
7 ~! T0 k6 l& j, p: y# ]9 M! Q- C, O; y
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.; C" \% J- q: i4 E: t; Q  M4 a: g
+ @7 S/ k1 M# G& f* M. M
or1 n6 [1 k! R! t5 I' a  Q

+ u. h9 Y1 V6 m2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。