<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀! M+ J# t" q& B0 ?9 |
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
, x3 }0 p3 o5 _' T8 ~2 ^0 L同 '' 當你收到時你就會知道'''/ J: [$ w2 n0 v( Z. D
/ W6 R! f- G* S+ A! N0 J
變英文 應該點寫呢
! M; Q( ?7 d4 K6 m# _$ r8 |# u( h( t9 B! B2 a5 Y, l
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見: Z$ C/ v- `& d
我只想用 ''surpise gift ''1 d5 T$ E# N9 p1 n& ^" |
% E3 l" r: d/ M1 y/ \. W
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 ' I. S/ Q) `* I5 f6 W. @8 t4 ?

" p  o" R, W! ?) k9 [: i; r[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''& @! e! S1 C4 w6 g$ k# X
同 '' 當你收到時你就會知道'''
$ c2 a& l; @4 n" d- I6 u# @) l- t; m4 O7 P
之前又點比
+ R1 d) I3 W: g6 V+ _# `7 S1 Y
1 W. R% t8 ?0 c, u' L( T4 k2 ]6 Cby the way,
! p7 m4 Q0 B  ?# e. @- i) g8 o9 H
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif7 M1 G8 A" M) P* ~, z% W5 e
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
" M; Q7 X4 a, R: c" e1 @% e同 '' 當你收到時你就會知道'''
: ~! _. n4 [3 P( y; {+ L8 l: e
+ \/ _  c' B3 i( R7 }7 p5 m 之前又點比
) h9 ~5 E8 {& o$ |  L1 G; @
! N: E0 \7 X/ N& p1 gby the way,
5 B5 [7 Y0 O1 v: D' a. z) Q" K. d9 L6 l( L& \2 k! C  l6 u9 M/ m) z5 f% k$ k
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
' ~$ x+ M  ]! s
5 t% y6 M7 w2 {9 Y  F  a# M: [0 B即係之前不在香港
$ Z% B+ S& q4 b但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )" Y$ o" E- A7 M/ |$ f* c5 e- R

. A1 L% o+ f  ]! m1 f3 Lthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
5 s. W$ F( V2 b( C: @& g" Q( x( O第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".  ~# _3 s  |: v& c, V2 m* `" Y/ C

* Z9 m& \5 ]1 C2 o1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
$ {6 M+ X* ?/ g/ y; W7 s- o* S& W3 K
or
. B% S+ ~3 q5 l8 y
* ~  g8 m, f, D; {  r& L2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。