<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀. A6 S$ ]6 w! X+ A1 X4 F/ E/ N
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 '', {# Y4 R  [' o& Q' K# o
同 '' 當你收到時你就會知道'''6 M" B7 d/ r. {& e0 k. z: ^. k
( F, H8 R, |/ a0 y5 `' L6 B
變英文 應該點寫呢 # b; p2 M) X" H
' V; i3 G6 B8 E0 M
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
! l  R6 o/ R  K' ]; ]3 W3 f我只想用 ''surpise gift ''0 Y% f# E8 y( n

$ @! ~7 P& u, t  x5 X# B0 Ecan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 ; J, y% Z) i" W" u
9 \9 A4 i# r+ @& h9 ~3 c7 P
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''- a0 r: B9 Y/ @; t% {, J' C" `* m; [
同 '' 當你收到時你就會知道'''
/ G$ n% c/ O  ?3 E0 W
' u; x6 G4 m0 h; }' z( e+ X/ W4 o, l 之前又點比
' g7 k+ J5 [) V  |# }- S" ?
1 z' K" C: q! S0 v  `! Pby the way,
" [# q: g5 I8 `* R, ]6 }0 f9 |+ ^0 j2 d0 v
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif! C2 W3 Q# Y3 {# t2 r8 Q" F, m) Y& K
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
6 G8 k' P* l9 u0 P* l0 ^) m同 '' 當你收到時你就會知道'''' S0 e) W. T$ g& y' E2 A4 I3 T4 j
, e/ ^: c. v# N/ X
之前又點比
$ v+ X8 C: M+ f5 G% r+ b+ b) x; u& R% |6 m3 [
by the way, 4 I0 I8 d! J. G  y0 y8 C& S
, @6 S- C" s/ _4 N0 i
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
4 b6 Z9 ^6 J- o
( F# y4 t7 o8 D# \% Y
即係之前不在香港
0 d0 ~( V" ~0 P1 x- h2 R$ L但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )+ A# b3 a: R9 L# _

& r0 g/ K! ]* ]thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)( {( s( F. V2 ]; m: p+ c
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".- X5 z' Q" d7 W* W

: U  V" h$ K6 c5 U! A4 k1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.- }! w) G! W3 d
9 S3 a5 Z  Q) B
or
& o$ p* t- G4 q9 ?. \
& E! C9 d1 @+ `) O. [3 t( T2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。