<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
+ K, w4 o, S( O1 x  G6 h6 X 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
2 S# X4 K& ?6 F4 `0 g+ ?同 '' 當你收到時你就會知道'''
) H6 M6 y5 c4 I: l6 N4 k5 h
* O! X" y" [- J: h+ j1 ?, W( N變英文 應該點寫呢
) U* g& ]: X5 {8 x- [/ x/ d
) J1 ]9 Q+ O9 q8 {請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
7 z' V3 x4 t" U  c我只想用 ''surpise gift ''% E, D0 N/ O% J6 P

( D* b- t" e1 vcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 + B1 [/ d0 f1 ~. G6 L& [( q( v6 R

5 E. J! c7 Y! n9 ]/ n[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''3 c( g! [; p( j3 W
同 '' 當你收到時你就會知道'''  }: O! D) a5 M; i/ e0 S  P3 W+ _

# Z& ~0 T9 h6 w- q# c 之前又點比
1 \$ I/ H' ?9 n1 A& g: [8 s$ i$ z5 i0 N; _( c* @& P
by the way, ) `3 [# c: N6 ~4 [. O7 W( @: C
+ o+ {! s) Y: P& X
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif; o9 N3 I9 g8 o% C9 q3 k& j
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
. T% U7 a4 K! F- }$ L& o同 '' 當你收到時你就會知道'''$ w% l# s% K3 \9 O( `

1 Q; m  y) S' A+ l! i3 i# I! i$ H% H 之前又點比
6 p1 J- v1 c5 O( e' t$ n" m; B: U8 |4 n
by the way,
& @" a$ O# \% u# ~- j2 x6 u& p
6 e0 t) g2 L& ?8 `$ H: t6 sI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
7 j$ a3 H+ v/ K0 {3 B

( b$ S5 H2 h/ b, d* g: D即係之前不在香港
" e# i( ]0 C8 A8 F但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )9 o" D( l  i' c9 v$ u
$ Z# k& |3 u* x6 f) g: S" a9 e
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
9 f" _4 N. m) z) U4 d+ b第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
. o6 O" ]  f, E3 U8 V
  U: {* N- e  J4 w# I6 j1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
( i4 v) _5 b# K
9 p# d" J. W% |) [4 b: U4 Vor! Q, `1 G9 q1 n/ @; y1 b; d
$ x9 ?1 D4 I" J+ h
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。