<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
6 l, n0 y8 _0 g! A 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
: ~; E+ x, q! F: H9 ]同 '' 當你收到時你就會知道'''0 v5 {8 J; o( Q4 e/ g, m; K( Q' h+ F
/ X, {9 N; n0 V1 C
變英文 應該點寫呢
; \( Z1 D" i6 m( X: C% H
& ~/ @6 i; r6 Q: G" Z4 v) w請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
; ]& n3 v5 a4 t我只想用 ''surpise gift ''3 F3 m/ h! |+ Q6 m. b5 J5 H4 p
% s* D5 P; L: y7 y. Y5 I
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 , U  v6 T$ V+ w% C( V

( W0 o# d+ J( J3 m' Y[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 '': u  N. N' r% M
同 '' 當你收到時你就會知道'''
9 V4 o( J/ D# [5 x9 D- j! _( t1 P! e2 a8 y& F8 _
之前又點比' U4 I$ [0 z2 `& @
! e2 ~* m2 H" I. f2 a* D
by the way, : G: x& t5 H  ~  |. A  j7 I1 p$ |
" c( n4 J# c% g! |+ z7 Y; P
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif  u: K( A& y4 J' B5 h
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''' D9 I- ?' w: z; M' u3 z
同 '' 當你收到時你就會知道'''
& P+ e. J3 L# b$ s7 w5 W, g
# Z4 H: r% r  q9 U. ~+ i6 Y7 W 之前又點比0 L; v! d1 Y6 K: m, B" ]$ E

3 O8 M" X& Z# m  ~7 \& Hby the way,
. u2 A+ o$ j( k: x0 ^0 r" Y' v
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
) T, t. g1 [) K& P
- \1 V5 ^+ i  s$ j4 g! T
即係之前不在香港- j7 M1 Q9 K+ t  q( x% ^( f, v
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
/ X5 S7 E8 K0 j" a. @$ }' h9 L: |9 J  I5 e7 [/ @0 f8 Z  r
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)( @; ^: Z7 H& K. x9 d* f
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
9 V$ Q4 c+ L% g; s8 O+ s/ D% R, _( G4 E9 t& c% D
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
) C( s0 N& o$ |9 A# @
" H, w" v4 [! c1 _1 F  Kor: \" G9 Z8 r! v5 g% T

! i& J/ k0 T  ^2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。