<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀% g+ O$ S  c' x: E7 I
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
3 \6 Q5 Q! ~; r/ Z同 '' 當你收到時你就會知道'''8 w1 |2 c4 q* |# w% b7 R* P! {) p: k
% L! G9 ?9 K5 D( s( {8 r1 X, b& L/ |
變英文 應該點寫呢
& h, n, W, Y( E6 ]9 c' w5 }7 s
2 I" ^: h+ C$ |) k請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
0 L1 {8 T# }( w我只想用 ''surpise gift '': c! g& {8 L3 X) d2 e

9 \$ m; W6 G: D3 ncan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 ' L% G$ n2 F" R3 @% P+ @

/ {6 U1 b" B3 T# ?[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''6 q8 R6 A& ]$ b+ u/ l9 o, W) F1 w
同 '' 當你收到時你就會知道'''
. b- _2 O5 z; i. w+ {, C5 W1 ]
& E5 g2 g( t0 n2 ? 之前又點比5 L( B# ?2 [) Q9 S; ^

0 p% S& ^2 [( z7 E0 ~3 `by the way, ! r3 Y" M# V5 }

. A6 h! I7 K& H; [! H- e+ ]* W. mI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif) [& ^( b$ r* T' l5 x* e! F( F* u
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''7 {. v  R1 C5 p- j- ^9 l
同 '' 當你收到時你就會知道'''
6 F$ {, w6 C$ R9 c4 T' e. `
4 @) E1 q. K( ]$ M- \; B; U$ N 之前又點比
& e5 L4 b+ E. l6 C3 [) h4 I4 r4 Q* S' j! H
by the way, 0 J% a; @1 D* d; S
0 o  u5 p2 J5 T% Z* Q
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
0 ~$ S4 i* d0 J- i+ I% }/ V* C

7 R8 u) |# ^" P2 G& Q! b即係之前不在香港! S: a7 J9 y& z
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
$ x# l: ?& y% W7 N" `4 `5 F
, p8 ^6 c3 C. H* e) n" Nthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
* m: U) }  g3 i: S4 Z5 k/ Z8 L第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
& W6 w# x3 ^& m9 u9 M. U/ d
+ U7 k7 x- y& A' G  _* J" r1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
$ P+ B; U( m7 ~+ c7 H' r* j) y* Y5 a7 A( K0 S# T# w4 p
or% T$ Q- b' u- j; P# ~
1 }% X/ C+ Y2 ?# U. }
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。