<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
; N! q6 {1 |" k6 m  H 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''0 \# [: G. a3 N" A  x8 @# R
同 '' 當你收到時你就會知道'''
/ y# U. {2 c" n9 K+ ^5 e. T; j- C/ m  P: }9 A- ~
變英文 應該點寫呢 $ \" Q$ N% b* g' g7 N3 `8 N) ^2 l8 U
6 h2 h7 c& `' b* ^
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
6 \3 f- d- S4 Q( q! s我只想用 ''surpise gift '', y/ R1 i( E5 |* W3 o0 J: [6 Q

5 i3 M: v2 D. t- k! `6 L' O* g; tcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 * \* N  Q  z. N% [
+ l' o% S+ {- z7 W' S- n
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
7 x$ y) _: Q9 |同 '' 當你收到時你就會知道''': h- A; V' B2 \: _3 T
) s- W8 D* n. G* W" O) |4 Z
之前又點比: C. Q( y0 I6 u- [5 d

% K7 ^. n9 H% {9 sby the way,
6 M& B6 g, m  o! j# K4 J; |$ t
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
: m, \/ s% g& z+ j'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''5 L) m6 @9 C  B" s! D/ c+ O
同 '' 當你收到時你就會知道'''
  l5 m- ^* I( q) F
$ Q$ X( P# ^" u$ @- ]( x: g0 U 之前又點比
# w4 [) t  w0 ^$ U) H: {- V6 H, W7 S/ v2 }
by the way,
; Z( v1 s/ X$ x, u) H8 ?( Q" N( G) V; u; p# e6 @) a9 S
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
# p: ^: i) q" U/ D: R' s
. w, G2 c5 {! l: `* E/ t即係之前不在香港
$ R8 e( u) `" x# z5 a2 X但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )$ x+ F" w0 b2 W7 M0 T
( x/ r# @( s. v' M
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
  J$ X2 u) D1 V8 u+ @第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
  W8 a3 d) e  {5 Q- h: F8 [. A
7 j& H8 p8 i6 J. v0 L1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.& G: b. c+ d* E- _5 B7 A3 A+ ?* T! Q
: s/ O8 z0 H5 L4 P
or  d, E; {( a0 f

8 [' [1 |7 l  Q. R6 Q* E% d2 [7 h2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。