<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀& w! M" d3 U9 d
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''4 P) M/ J: ?4 p2 S3 Z9 Z
同 '' 當你收到時你就會知道'''
; k% u) z) F" `5 S3 S
: S! ~8 |9 w7 l8 V2 h/ H) `變英文 應該點寫呢 / w  Q$ i* o/ M  f  r  L( \0 A( V

' a9 V# P6 \% S/ T: Q' O1 ^請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
# W) }) r( f6 m0 j- [$ y我只想用 ''surpise gift ''
  |* P& F) l5 Q; u0 x) G+ |/ z* t* Q* w; V0 _+ N& |
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 2 |9 b# Z) H* o, a; v
: _, `- x7 O. C4 s: O4 Z
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
1 D" a4 ?" T& i0 E- Q同 '' 當你收到時你就會知道'''4 S8 Y) h0 f9 H0 q! G0 ^
( y9 ]# v  R9 P9 N& ~% U* `) z1 T
之前又點比: r! w# d5 _& V& c. O. E  H- Y
; C  g( j9 l0 I9 T/ I8 }- u
by the way,
# q" p9 C. O! @- H5 R4 Z7 |4 ~3 T% E0 W% G# ~+ [# d$ e
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif2 y/ ~1 g/ i9 T4 A9 `
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''$ j$ I! `  [& D% o; @
同 '' 當你收到時你就會知道'''
7 r. a8 ]5 G, F7 O" H. ]9 q$ W0 R# O3 d; k8 c3 M8 y2 l$ v# o
之前又點比( z3 |3 Q- O, p6 Y+ `9 ^& G

1 t+ e. X6 p$ q+ Fby the way,
3 `1 R. h% r% q# i
0 }) a9 C! u2 D* o, Q* Z0 Z" m6 PI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
$ t' t5 x  w% [; Q

: ^: Y7 O( f+ j( a9 N即係之前不在香港
  `7 {* Z0 \! z2 e. V% p但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
$ G1 j2 a( t: [1 E7 o* o. s5 W( m* z. M$ V' j" j! o: D% M
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)9 x4 C1 V3 |' f" a8 s9 U+ f7 B
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".! J/ J( R3 E; T/ I3 k# y$ d2 D: a

7 B1 J7 n; E. W( G/ P& A7 d0 C" M1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
1 H( r+ U4 Z- e* o& U+ @1 T$ e/ @- t% v8 z0 b  \' u
or
3 g, y* G3 B$ |( {
8 N# S2 g4 _: O, o7 b: x2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。