<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
6 h) q: T; a( V7 m5 H5 z 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''7 U# G& T7 D8 J9 f
同 '' 當你收到時你就會知道''') R3 Q8 k# [; U0 a8 C: D. H9 h
2 E8 s( O, L) b3 u
變英文 應該點寫呢 : m2 a* t, k& I0 K6 K7 v: I
0 b4 h+ V+ d# x
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
( G' u# Z5 h6 c, [我只想用 ''surpise gift ''
( I. A& q* Z0 S1 f, X2 {$ m& w' @
: s# |8 p# b$ n2 s+ D( Ican you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
% m. \4 c' o5 G' T' g8 z: W. I: p' a' D+ t, P) v  L$ r( `
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''7 o9 \6 P/ f3 v0 z! x' T+ ~  k
同 '' 當你收到時你就會知道'''2 F/ J. l  M, O- @3 F

' n* I/ t/ S4 V# \4 i$ ^) i) {) S 之前又點比" O. Y3 [) R: D- r# q$ C

/ M: L9 M% g" m6 Y. P! }" oby the way,
2 A0 X  H: c! P
$ y2 ?, L( T2 u' o8 VI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
1 r; @9 s' H, y* [& d'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''  H- ]* W$ M( C0 R$ [& {' O
同 '' 當你收到時你就會知道'''
; B8 ]# ~0 c! k
2 B+ I" U6 E  ?# K) `! e: R& T 之前又點比6 |/ Q0 M) I1 r. U
% Z/ f5 b: t1 ?& h: y
by the way, 3 J. e/ w' a  a& n" @

1 O& L) o! p8 k) }8 b" aI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
* j! U: I: ~% ?0 j7 X& w1 X' R6 b& C
. K5 ]1 O3 K0 v6 G! Q8 D
即係之前不在香港
% X) r7 _/ K3 q8 s- V9 j3 Z% x但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )8 x- t2 D9 C2 M
2 ?( P+ i" c, H3 A$ t" _) O' p
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
: J: y, V, o9 S9 i第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".* r3 @. h; e0 f. _

4 K: S/ w9 I; a' S1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.6 Z/ B" I. D: ^& S' k6 d3 b

, O8 z7 S* X% a& A% Cor
1 ^2 [. c( K- A/ u- s0 C( T) S# z
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。