<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
( _2 s$ M# H2 I, x* l 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
! _7 g6 ^3 y  J6 c同 '' 當你收到時你就會知道'''
- B3 ]+ W# s  ~: R- D2 K. B" |# y7 q) n6 h3 k, B* z
變英文 應該點寫呢
& X( f" N! b6 g# h; I# F
7 v4 P! b/ Q& N: k0 k- ~4 j請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見* |2 W- \. @  Z9 }
我只想用 ''surpise gift ''
* o+ X# F$ @0 i6 N) s( W" A; }: e! X$ m+ U. h/ e+ D( ]
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 0 W9 n2 @% m8 r0 Z' Z
2 @; H  o- J; y5 |( y) ?4 o. G
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
9 K5 f! W: ~( P# V! H4 [; s同 '' 當你收到時你就會知道'''. O0 L# Z: Y! D$ p+ A3 H! S
) J5 I/ E) x3 N3 L3 y* S3 h% j& x
之前又點比
/ L% w6 `& i" W) g0 a0 T# l9 ^
$ j( m2 l( f- \1 s7 v% X9 P# G$ iby the way, - i* _# [, \( T4 q

' p) h& d2 W& f% E9 UI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
2 e. S# ~; }$ |# ~) U* P2 `'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
& W1 c% ?! ~, e( ^1 A同 '' 當你收到時你就會知道'''
* v9 q- |! l: Y$ ^& p
; H. y- s' I- [+ ^$ s 之前又點比* _  J: J9 W$ J: }3 F0 R6 G

# z/ N3 _# G1 T( Z% jby the way,
4 {" r1 _% \" E+ R- p# K! Q5 N0 V& A; y6 j2 H" @
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
  u1 C& W% ^" P# O

2 R% _6 }, ?$ F即係之前不在香港3 ?% z9 m1 W* q; k. K
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 ). D. P$ d8 E, P- a9 H1 s8 r4 J
& A: ^1 o  s, Q) n$ N: F; q* A! K
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
1 m' V. F6 M" h9 E第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".2 R. \9 m2 \9 b" A( I- y" f* f  I# A
2 n6 E- L9 k7 Q! c! e# _
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
1 P1 B! ]1 i) j- w1 o( e4 N* [8 r4 S$ G: f* v1 i
or7 G& V+ j. R- f

* W% D  F* |& ^) [2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。