<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
0 _: N5 k+ }) J1 D4 Y: f. h% P 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''9 P8 f5 ^) q& ]' x7 ?' X
同 '' 當你收到時你就會知道'''
3 _* i- k* k% c; ^- K3 Q) g" x1 @% m9 W  S; f5 e  D$ v1 ^: y9 d
變英文 應該點寫呢 1 c7 h4 p3 P8 }; Z  c
* |+ n5 e( p) l& B0 K. Z
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見: G3 _. X! v; b
我只想用 ''surpise gift ''
  T" |8 g. A- f! B$ p& [2 G8 O" Y! A' n2 H9 y+ w$ _' C
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
- u0 p3 a& ?; D3 \+ u& e1 y( U) m
: `1 h, O" ]5 t7 j4 O: ^5 V2 `' c[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''7 o3 W6 X9 u" v
同 '' 當你收到時你就會知道'''/ _% W# R! \" g4 o) a" @

& @: @& A' v# V# u* z/ T1 k 之前又點比3 ?, ~% H1 J3 ^3 M$ ?9 m5 I

+ i9 D- D. E; dby the way,
) x4 [$ Y. H  ^2 K( ~) b8 g3 ]5 X5 w5 ?* B
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
- a" u, F0 p! _! s$ B& S'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''6 W; c' ]/ d# C1 a) i
同 '' 當你收到時你就會知道'''
# q( C/ j. g0 ~1 R4 N( f2 j! A' T% _. |+ \+ J7 ~+ h: ^
之前又點比" M9 k) o: X) l# L9 }- G8 b( P
/ w% s$ v% T9 R1 l
by the way, * l2 c# O2 R& Q6 w1 l

; O  W; W/ G+ R+ f! ?, m0 yI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
# g4 W: L8 g: A8 [  Z3 l7 G
0 B7 F$ |5 a$ ^9 Z即係之前不在香港. R  y8 y4 C& A  G8 L
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
* I( {) |* H2 B+ h6 m' J; U- \
" E0 G; j4 b5 B( athanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
: r; j, i0 _9 n. D7 s7 Y第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift"." p8 _: F) \" ~
- H( e6 y& A- D3 I) p' S+ p
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.6 Y# y' r  _2 a8 Y; i
- p4 l# B, a9 C' r2 X
or7 T- {8 O) `" H6 b5 ~2 |+ T1 v

1 M+ ^: N6 r' I3 S  I( y, s" q2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。