<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀; C) c1 ?6 e( J' @, R1 `
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
! n* V( U, J" u- Z* v- I( B. h同 '' 當你收到時你就會知道'''6 B8 t2 k) m  r. t
; L) y+ l! \  S, k  K
變英文 應該點寫呢
  t$ U3 }) O( t; i
0 `  d0 j$ ^# D* ^$ c1 c請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見1 J3 c# [/ q3 ?% M9 J* w
我只想用 ''surpise gift ''* k& `2 J3 w; ]2 h/ H7 d% m) c! J

" m1 P# W' F2 Z5 d( mcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
! z8 S9 T. y' C9 w$ X
# q4 {! t6 d. o. J& W  j[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''/ L: u- l+ I3 ?0 K. D0 h
同 '' 當你收到時你就會知道'''
$ X* l0 T, O( y* k5 S8 G* J/ i
% A% l& X% x5 s$ {3 J 之前又點比! r" B. L+ P$ n- F, Q0 c
* L& T" p# Q* A1 \# f" r6 ^
by the way, , O* j$ ?3 i# ?

7 n/ s" g% p( n$ s8 t! E% dI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
* p( |2 d/ r- T( j- h1 B) e: ^'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''3 I& ?2 ^% Z5 D& {7 P* l
同 '' 當你收到時你就會知道'''
. b. s( Z$ N  Q! ^% {! ]3 j6 N9 ^# b( {2 H
之前又點比
( d4 Z& y$ O2 `  _% X
( z) W# l+ c; O, y! u- z) t) Oby the way,
' E: |! k; B1 f: Y% D& O) m, _
  f4 @% l! R+ P8 z( \9 x; u: FI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
: {' M& C9 c2 ]. z  W
$ w9 O* @' d' h" c即係之前不在香港5 N; ^1 @/ ]8 m! p* J
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )6 a: x3 |5 }% J  D" ]/ H& f
$ E4 Q0 i  _3 @9 k' ^* w% F, S9 p
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
4 C  y" V. T6 Z% B% w第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".0 p# I6 y' E9 p2 B6 @1 J
( t9 y9 v% ^  D8 {( |
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
5 e  `+ b8 ~9 L" Q+ t3 H( p3 T& K7 z3 k- L8 T# U; w: t# S  p
or
& n& U7 b# `3 P) c, B4 I* k+ X8 l" A/ I" v6 T: M
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。