|
   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢?
! \8 V |% [4 I6 | Y' z
8 L% \5 D7 B5 a' J3 e6 k( q* S; e) v波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。
& j, q0 ]0 \* W- ?3 l! l8 d4 M# m! S3 w# t7 p# @& z. f: x
(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。 # B$ m( p ] z% e" o9 j3 R1 Y
(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。 , s5 B! b/ I$ B2 k
(3) Appellation Bordeaux Controlee
6 }. b- h& }. w' H7 m6 X意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。 {4 U3 A! u) l" m' d
(4) 2000 葡萄酒採摘年份。 ) G! t: b+ q# @8 K6 R# z% T
(5) Mis en Bouteille au Chateau - Z4 \$ ]$ J- e" I. b; B4 Y; P
意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。 ; K D6 J3 d7 \; f! Y
5 d5 ^1 A9 G& d ~http://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c9712* S5 y. A$ [ U! k
--------------------------------------------------------------------------------
/ |7 |0 {* Z; `2 D : c1 w: d6 [( o
(1) 酒莊名稱' d! X; m5 A0 m& r! D+ h h
酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。
7 A* B: `4 i5 L0 q% l有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。* I V( E8 ~$ e( i6 b0 M/ E$ _
9 M" @8 ~/ u0 j& w(2) 產區名稱2 d8 }6 M; ~6 N. x8 P% C
酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。* O) m a. y6 @* C: M
換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。
8 a" O4 a6 ^2 d7 d! y7 y; N1 U; M2 L/ D1 T) N' N$ k+ k
Bordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。
0 v. Q; K& y! ?% B2 z; u" j
$ e+ }; U5 j6 ~/ S- MMedoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis
0 g: j0 x3 P& S9 Y % u8 [) m4 W5 O
Graves 分區內:Graves, Pessac-Leognan ' J7 n* F& V0 L, r8 r
( e0 E' H! ^# k, @2 E6 t' ?
Saint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion,
) x! ~, M- s! a1 |3 ]4 i# T# s# | / A8 q# H, e% q) D! Q1 Q3 d- c
Pomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol
- U1 t3 ]$ Y7 x! G. ^' c; [, a 2 z- ?2 s! {6 p
其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒)
% Y3 v" _+ J0 O% L
5 j9 f/ f S7 t) j6 h9 k 1 o" \ B; F( L6 x' {: _1 M
(3) 法定評級5 t6 z0 k! B6 b4 P8 a! ~
所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。7 I' F3 h; j6 ^! S. ~. @6 I3 z; f% X
習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。: R: J: m( h/ V: U9 m# E
! {& l$ b. k! P" Z1 I+ Q
(4) 年份
+ L% T8 G: h% L' q指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。
) b/ g! x5 u7 y; T& v+ g# b. z & i% R$ `8 H6 a0 B
(5) 於何處裝瓶
: A5 C- u P0 J4 B葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。# B( s4 I. W; x8 D
: ~2 y4 r' n H1 Y) e% c4 H
[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
|
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|