|
   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢? ! g7 l. x3 U( z }
: u4 N! z2 s" c* s% r- L8 L5 E波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。
( T' k3 E! `0 F% w7 M1 P' k" k; b
. ~* d0 y: m5 t m7 [(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。
1 k$ I8 \) Z( \ l, m5 e(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。
8 m4 ^" B$ K- N; P5 ~* H3 l(3) Appellation Bordeaux Controlee
. x1 E0 P. Z, o意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。
8 F. j" K, [( {1 z4 R(4) 2000 葡萄酒採摘年份。 # z$ W/ @4 \7 w( X |; Y% v
(5) Mis en Bouteille au Chateau
! j5 V' `' O# S! @- ^意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。
( u/ J y8 O. s, v( t. P! N
- ~% ^ g5 ~3 mhttp://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c9712
3 Q1 n6 Q9 H5 p1 v1 v# r8 x4 s--------------------------------------------------------------------------------
9 W4 W. q. ~1 |( j- ^ . J# Y' p8 l) n
(1) 酒莊名稱
. p- w/ z" {# J3 B$ C# [酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。( G3 g- ?" D. o' t
有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。 u/ _. Z4 e+ D* ~
z5 G% }( ]' G0 y: N6 K, t! t(2) 產區名稱% Z: b: }% O& m3 P5 w; ^/ ]8 U, Q- k
酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。
4 ~# z- u, a6 s/ v6 F( E換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。# c. {, M# R+ Q3 V; O$ o+ E5 ~
8 f# f: r5 S# K. Y8 G2 OBordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。
, i" U: O v# t( _' p1 k4 L7 f . `% T, K% _, P
Medoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis 8 ]# f# J3 F5 K& q1 O5 {
" e3 ]) @4 z' L, x1 \0 Z
Graves 分區內:Graves, Pessac-Leognan
8 K N, m+ z3 f8 N" g K
/ ~, y3 T! T8 ?5 ASaint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion, 3 J5 b& N$ s' G8 x" k
: ?2 m* T5 S4 S9 z
Pomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol
( d* @" C7 S& C
' W" R) r6 p, P( t k其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒) , P7 k* n0 g( d5 L/ G
* k5 i) K( l; I# I; r2 |" n0 }
5 \1 O$ U& y6 W. e; `2 m7 k$ D(3) 法定評級$ [5 w( j1 W' ~7 u3 v
所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。2 l8 {. h1 S" r( S- ^+ ]
習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。; p/ h3 V2 F5 i/ Q, L2 q
+ u; e4 x; p- y- J2 J v, W(4) 年份
% }2 T! z4 c; m1 W* y' p, M指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。6 R- C: m6 U4 a; U/ u
; V n6 C8 }9 R; a% W) r; [2 g
(5) 於何處裝瓶# ~; W$ n, }( \( |- g3 B
葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。' }5 i( w) m+ `
v! G) C2 x- A6 T. O[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
|
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|