- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢?, [* a# y! |9 j: G/ U4 c' ^- M1 y
0 z1 N' g6 Y1 w( S( l* v0 U
波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。) E7 u) F2 t1 X( F5 D
E/ m: w1 D7 |: [( Y
(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。 3 D6 `6 b7 q8 t6 p3 S
(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。 # X+ R, m5 R' x6 Y1 p
(3) Appellation Bordeaux Controlee ( k) C, |) X+ e+ B+ q3 q) i
意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。
/ @) q0 q& W2 b5 ^+ x3 S+ r(4) 2000 葡萄酒採摘年份。 # L. n2 _' Y4 N$ V* ^: J4 R
(5) Mis en Bouteille au Chateau : e& i( k6 M/ F2 p9 |
意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。
( y# s" O. d+ n% w+ ^ - U* u" z( q6 `( M6 V0 b$ H3 q O
http://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c97127 Y! q2 N* Z5 {* N
--------------------------------------------------------------------------------
Y1 u M4 ~- R$ R% X& b `9 I
# Z9 z2 }7 Q/ D# G5 m! E(1) 酒莊名稱8 u' Q9 M1 R: g/ i2 S& L8 b* J7 s
酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。; [( T( o. V$ ]( g# v
有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。2 H3 ?3 Y# q+ U4 H
8 F% i/ k1 `# g2 ](2) 產區名稱$ m- [4 ?( }. P% C
酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。
; t9 t' O; _3 s換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。
$ B* }; @( Z. K- L2 y8 R8 o: u3 {: V b2 X5 C
Bordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。
) N* b4 l1 N% d& Q
7 ]. |9 t! m" s7 JMedoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis , o5 Q+ w: I" ^9 j& \
+ g5 i/ \( H5 f) g' @3 q
Graves 分區內:Graves, Pessac-Leognan
- J, ?( J3 ?) z" r% u* p( C
, e8 V7 r* [7 NSaint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion, 4 n1 l" u0 P. w' ~7 z/ h
- Y$ E2 g' c) R9 R- i' C
Pomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol ( A; P' a: i$ m4 i
- ^6 g; W/ \# r, y/ N( I
其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒)
% ?9 q! [. B7 ?
* c, w4 S. K1 t) S# r P
- k( v; @6 v4 M$ A(3) 法定評級! C: K/ g! J; N" G6 q
所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。
4 R) \: I$ c+ q/ ?' P( J% m習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。
/ `& O+ o. `; m5 N # d- F! A, z" g3 f% k! ^" ` f/ T
(4) 年份
9 i( U/ y5 c4 A" d0 ?指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。. P; w/ M/ |/ X+ o9 M2 c
3 q4 Z, J; r' Y+ j5 Z, x6 a5 b(5) 於何處裝瓶5 m6 t3 t( ^4 g/ x9 F4 I% j
葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。
8 `2 S$ W. x p
! o" P1 d) K- H2 }) k[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|