<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 在用餐後不要做七件事(Don't make seven thin gs After the meal)
返回列表 回復 發帖

在用餐後不要做七件事(Don't make seven thin gs After the meal)

* Don't smoke- Experiment from experts proves that smoking a cigarette after meals is comparable to smoking 10 cigarettes (chances of cancer is higher). 6 Q/ E- i5 L8 |3 ?; y
*不要用餐後抽煙-專家的實驗證實用餐後抽煙比一般時間抽10根香煙有更高的致癌機率。 $ j' O3 l' J7 q# y2 l6 Q
* V% ?2 s1 k( |# l1 Q& }
* Don't eat fruits immediately - Immediately eating fruits after meals will cause stomach to be bloated with air. Therefore take fruits 1-2 hours after meal or 1 hour before meal.   m" i0 D" ?. q% V7 u' W, G4 c
*用餐後不要立即吃水果-用餐後立即吃水果將導致胃部因空氣而腫脹。 0 f. a4 L" ?6 }( Z; O/ m" a" `
因此在用餐後的2小時或是用餐前1小時吃水果是比較理想的。 ! }9 C% j8 x  |

; r# w8 g2 k! F) J* d( W- e* Don't drink tea - Because tea leaves contain a high content of acid. This substance will cause the Protein content in the food we consume to be hardened thus difficult to digest. # B3 V. H% c# E- E# m
*不要在用餐後喝茶-因為茶葉通常含有高酸性。這種酸性物質將導致我們所攝取食物中所含的蛋白質變硬,因此會比較難消化。
+ [# y4 D3 `1 j2 y( L; E0 W8 `  ]+ X; o2 M
* Don't loosen your belt - Loosening the belt after a meal will easily cause the intestine to be twisted & blocked. ; S) R5 q5 }# B: m
*用餐後別鬆開你的腰帶-用餐後立即鬆開腰帶將讓你的腸子容易糾結和阻塞。(這個觀念怪怪的,不曉得在下有無翻譯錯誤)
3 p. Z7 h6 k& m) x3 {+ C. B1 J4 Q8 \- J5 ?; Y/ f5 F" l) T* L% O. Q
* Don't bathe - Bathing will cause the increase of blood flow to the hands, legs & body thus the amount of blood around the stomach will therefore decrease. This will weaken the digestive system in our stomach.
# t1 q9 T7 P* @+ f! w! a0 o/ A*不要在餐後洗澡-洗澡時會使得血液流向手、腳和我們身體的其他部位,因此會減少胃部中的血液量,這將會使得我們胃部的消化能力變差。
3 }/ B, w0 K& M
/ {: x) @4 H1 |$ z& W* Don't walk about - People always say that after a meal walk a hundred steps and you will live till 99. In reality this is not true. Walking will cause the digestive system unable to absorb the nutrition from the food we intake.
: i4 S& [5 j  J* E% i*飯後不要散步-大家總是說"飯後走100步可以活到99歲"。但是那個觀念是錯誤的,用餐後的走動將使我們的 消化系統沒有足夠能力從我所攝取的食物中吸收足夠的營養。 / e- n) {5 x; I% }2 \# Q7 }; o3 m

4 u/ e  ~5 m8 R; i5 y* Don't sleep immediately - The food we intake will not be able to digest properly. Thus will lead to gastric & infection in our intestine. , [6 Q1 b, t6 N/ U9 @6 m; x
*用餐後不要立即睡覺-這樣我攝取的食物將沒有辦法得到適當的消化,因此可能導致胃部和腸部的感染。 + P4 @4 a/ n* E

& f; s' \5 M: f9 l1 m+ M: o9 `$ [3 {* Don't forget to forward the e-mail to others - If you forget to forward the e-mail to others, your friends may never know the information. 0 [, N+ ~7 v* l$ m8 D9 \7 y

7 T$ \; Y3 Z1 c*別忘記將這封信件轉寄給你的好朋友-如果你沒有轉寄的話,他們永遠不會知道這些資訊。
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 在用餐後不要做七件事(Don't make seven thin gs After the meal)

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。