<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 在用餐後不要做七件事(Don't make seven thin gs After the meal)
返回列表 回復 發帖

在用餐後不要做七件事(Don't make seven thin gs After the meal)

* Don't smoke- Experiment from experts proves that smoking a cigarette after meals is comparable to smoking 10 cigarettes (chances of cancer is higher). * c# T$ C, v0 e; U" K
*不要用餐後抽煙-專家的實驗證實用餐後抽煙比一般時間抽10根香煙有更高的致癌機率。 5 }' \2 d. K; o$ M" K

4 ~: }' a1 u" K; x$ o5 A) t* Don't eat fruits immediately - Immediately eating fruits after meals will cause stomach to be bloated with air. Therefore take fruits 1-2 hours after meal or 1 hour before meal.
% B5 k8 m9 }" a' O" _*用餐後不要立即吃水果-用餐後立即吃水果將導致胃部因空氣而腫脹。
$ ?8 n7 M3 T% G& g因此在用餐後的2小時或是用餐前1小時吃水果是比較理想的。 ; Q0 C: C6 f5 e% g( }2 v
% e' ~1 {# K7 j- ^( E6 s
* Don't drink tea - Because tea leaves contain a high content of acid. This substance will cause the Protein content in the food we consume to be hardened thus difficult to digest.
( Q% x0 T. D0 h4 J: V*不要在用餐後喝茶-因為茶葉通常含有高酸性。這種酸性物質將導致我們所攝取食物中所含的蛋白質變硬,因此會比較難消化。 $ b3 s& y" H1 _4 K/ E

4 _( Z/ R7 k! W+ E$ ?7 B. ?* Don't loosen your belt - Loosening the belt after a meal will easily cause the intestine to be twisted & blocked. 1 ^: @: M7 X2 l5 X! L. [( S9 X
*用餐後別鬆開你的腰帶-用餐後立即鬆開腰帶將讓你的腸子容易糾結和阻塞。(這個觀念怪怪的,不曉得在下有無翻譯錯誤) * p( X. r7 ^! E. o% S# {/ f
4 i4 n/ v5 I2 T8 ~  j5 _; U0 f; N  q0 O. t
* Don't bathe - Bathing will cause the increase of blood flow to the hands, legs & body thus the amount of blood around the stomach will therefore decrease. This will weaken the digestive system in our stomach.
* B. ]8 {# f: q2 J7 B. w9 k*不要在餐後洗澡-洗澡時會使得血液流向手、腳和我們身體的其他部位,因此會減少胃部中的血液量,這將會使得我們胃部的消化能力變差。
& i  c) R* Q/ V2 f; C
( v0 V) ^" K" e3 i- M& |! g3 W( ]* Don't walk about - People always say that after a meal walk a hundred steps and you will live till 99. In reality this is not true. Walking will cause the digestive system unable to absorb the nutrition from the food we intake.
& c, Y/ [6 G. X8 x/ \: U+ _2 o*飯後不要散步-大家總是說"飯後走100步可以活到99歲"。但是那個觀念是錯誤的,用餐後的走動將使我們的 消化系統沒有足夠能力從我所攝取的食物中吸收足夠的營養。
. o  o$ _% a4 i6 c: |: D1 w& t
1 A7 Z8 F8 E  U4 u/ ~* Don't sleep immediately - The food we intake will not be able to digest properly. Thus will lead to gastric & infection in our intestine. - z( ?0 f$ n( ]& r7 m4 T* x
*用餐後不要立即睡覺-這樣我攝取的食物將沒有辦法得到適當的消化,因此可能導致胃部和腸部的感染。 - F6 w: E! S3 o! \& d

) Z1 [+ s; @8 Y7 `) D, T6 ]* Don't forget to forward the e-mail to others - If you forget to forward the e-mail to others, your friends may never know the information. + R4 B* m) R- G% y% h( G  r
0 L- _# B' T$ B8 v" f& r/ g
*別忘記將這封信件轉寄給你的好朋友-如果你沒有轉寄的話,他們永遠不會知道這些資訊。
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 在用餐後不要做七件事(Don't make seven thin gs After the meal)

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。