標題:
「翳膩」一詞.........
[打印本頁]
作者:
magic
時間:
2006-5-18 04:38 PM
標題:
「翳膩」一詞.........
.........轉貼::::::::::::::::
; ^8 [6 f5 Z$ x$ E* v
: A# Y' d' w, K3 X7 z0 d
* K" p7 V! S. Q1 m1 P2 W% z
翳膩 同一個字,放在不同的詞語中,就有不同的讀音。這情形在國語中雖有,但卻遠不如廣府話之多,更不如其別有風味。
1 z' ?5 | _9 T! W+ r6 S. ]; U
8 f: F& b/ K0 F6 ?
例如「膩」字,在「細膩」、「肥膩」等詞中,讀為「利」音。可是在「翳膩」一詞,卻忽讀為「麗」。
- ]( O5 e- I- h8 `
6 @, D$ @# V/ g2 w/ }
翳膩一詞甚古,據在廣州花地種花的蘇臥農師伯說,「翳膩」專指素馨花的香氣。這在南漢時代已經開始。南漢劉倀在如今流花河兩岸建宮室讓宮女居住,每到素馨花開的時節,宮女串素馨花環,或掛在帳鉤,或盤著髮髻,翌日就另用鮮花,於是將殘花棄在河中,是故河水翳膩,流花河亦由是得名。此事見於《廣東新語》,臥農師伯之言可信。
" h% M9 f8 I2 [1 @' D: ~
7 c W8 X% a6 n
廣州當年有小販攜籃賣素馨、茉莉,叫賣道:「翳膩香呀!」婦女輩聽聞叫賣聲,就爭相購買。是故《廣州竹枝詞》便有句云:「翳膩花香簪茉莉」,這就將「翳膩」一詞不但用於素馨,又移用之於品級較次的茉莉花了。由是招子庸的《粵謳》便唱道:「花本一樣,對住情人翳膩香。」
8 z$ l% A( {4 }, T$ K. `
* c g! m0 m$ Q0 E
此詞後來又用之於形容味道,特別是檳榔等,用「翳膩」來形容它那種濃厚的香味。至於說:「佢好翳膩架」,那就斯文一點,不說「冤氣」而說「翳膩」。
7 Y! `+ h. C* j$ x2 j) q( g
/ w- h3 _9 v' F1 G7 O' _
[
Last edited by magic on 2006-5-18 at 04:39 PM
]
歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com/bbs7/)
Powered by Discuz! 7.0.0