Board logo

標題: 有線新聞..林兆鑫..又出怪音 [打印本頁]

作者: magic    時間: 2007-3-9 04:00 PM     標題: 有線新聞..林兆鑫..又出怪音

有線新聞.把.林兆鑫此名的鑫字〔字典註粵語讀:音〕..又改出怪音來讀..把鑫讀襟....離譜..+ I) u1 ^  x' L& D. j, [; P
〔唔知係唔係又在某XXX年代前的某書中找出來的音...??〕總之要特別..吹咩!!...唔通傳媒不做標奇立異嘅事會死???
0 |3 z1 }9 w# l  [* G2 E8 D4 K7 H% M& k8 c& t8 Z
[ Last edited by magic on 2007-3-9 at 04:02 PM ]
作者: hokong10    時間: 2007-3-9 06:27 PM

magic~ thank you ar...I will tell the editor to correct this~
作者: 155220    時間: 2007-3-9 07:58 PM

我班有人讀鑒,有人讀音
作者: bloodyfuneral    時間: 2007-3-10 12:34 AM

fire him!!!
作者: Tokyo2040    時間: 2007-3-10 01:43 AM

Originally posted by 155220 at 2007-3-9 19:58:* G; a* u8 Z) I6 v% m, l" U6 M
我班有人讀鑒,有人讀音
/ t- C$ m7 y- e# p3 `. W
# v2 Q* a9 R, C- E
係唔係同個淦字混亂咗?
作者: dennis0330    時間: 2007-3-10 02:44 AM

其實呢D情況都好普遍,無人係完美ge~~
作者: wer    時間: 2007-3-10 08:25 AM

Originally posted by magic at 2007-3-9 16:00:
) v9 F. c" K7 \# b6 j有線新聞.把.林兆鑫此名的鑫字〔字典...
! D7 Y/ E$ _+ v) I  M5 P幾時?
作者: magic    時間: 2007-3-10 01:10 PM

Originally posted by hokong10 at 2007-3-9 06:27 PM:
4 f8 M# v! w! j- p; z" `magic~ thank you ar...I will tell the editor to correct this~
5 o  g5 G4 Q9 H' x& d! @* t兄台識得有線人???...幫我讚下王巧..佢好靚..
作者: magic    時間: 2007-3-10 01:11 PM

Originally posted by wer at 2007-3-10 08:25 AM:
. }" _/ E; \9 Y$ v4 k1 j' @8 W1 n3 Q& u
幾時?
早兩日新聞
作者: magic    時間: 2007-3-10 01:13 PM

Originally posted by Tokyo2040 at 2007-3-10 01:43 AM:
% z- s3 Y% K# m- \0 o% m
& |5 w% I* B1 }% S- h. @3 c* e7 p9 u8 i6 ^! w! G
係唔係同個淦字混亂咗?
....一般人多讀鑑、但跟足字典〔一般大眾常用的字典〕就讀  [[音]]..
作者: 155220    時間: 2007-3-11 05:20 PM

Originally posted by Tokyo2040 at 2007-3-10 01:43:; C, {- A6 r- U; g6 w" z% i; r7 |

- v: U0 R4 T; M, z7 z0 O4 Z4 \& `/ W0 ?/ N/ @
係唔係同個淦字混亂咗?
/ \% l9 L4 ?+ y9 e! y

) O: Y- u5 o  G, u8 H$ i1 H# D可能係..., R) n) ^* V5 G& w- k; S6 D# \* N& X
我同學話遲少少會改名
6 f7 Y+ {: d, c4 j; g就係將個鑫字改成淦字
作者: lizard    時間: 2007-3-11 10:42 PM

Originally posted by magic at 2007-3-10 01:13 PM:4 T# D! S' v  |& m
....一般人多讀鑑、但跟足字典〔一般大眾常用的字典〕就讀  [[音]]..
. {5 e+ [' E) @! v+ Z

; |) i0 i7 \4 `人家用作姓名的「音」
# r* S& U% [* A* G/ \5 Q( l9 T跟一般相連名詞或動詞時指定不同。
) ]6 M0 H/ o  M, K" s7 v) `, F. k就算是無兩個音標,你又怎知人家父母為子女改名時理念呢!( A3 G3 z( _. v+ R1 ^
何況香港還有外省人,他們喜歡將某個字讀回當地發音,以作為子女家鄉的思念。2 b  V3 F0 Y1 ]) S% @
你總不能要人家投你所好* ~2 t& d# O/ _: N8 o( }- k) \. i! k
也根本就不能勉強。
6 t; w$ J9 ^+ x( @6 U
% b( Q& s6 B) m4 P" V% e8 e" B5 n; c0 h: d" l- J" a  _0 U3 E
你這跟博士強行將人家音標,要求自已所知,統一發音又有何分別!
, W; \4 y3 u& G6 x2 m
4 y$ M' ^. Z. r* B" k% \[ Last edited by lizard on 2007-3-11 at 11:01 PM ]
作者: kakeidevil    時間: 2007-3-11 10:46 PM

老實講....你都幾煩!!
作者: luilung    時間: 2007-3-12 01:33 AM

讀鑑同音都得架
作者: MONKAM    時間: 2007-3-12 02:50 AM

Originally posted by luilung at 2007-3-12 01:33 AM:
+ H' W. k1 L! D! ^# K讀鑑同音都得架
: q# l7 E2 ^  G+ N9 g2 a7 d- r, F8 \此話當真!?




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com/bbs7/) Powered by Discuz! 7.0.0