Board logo

標題: [轉載] 老師不教的 99 個粵音字 [打印本頁]

作者: 阿感    時間: 2007-4-27 10:53 PM     標題: [轉載] 老師不教的 99 個粵音字

轉載文章  出處不詳  或有錯漏  只作參考
/ L, e3 B, D+ |% {
! K! u9 z7 V# Q4 k: ~1 V$ A
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字7 M% j& Y- `0 R1 _1 U2 t! T
1 i; m6 z$ n  m2 X! Z6 g

% m* [/ l( a3 }0 d- s文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。4 b0 Z; \$ ^7 {1 t0 K1 [  p) Q) S

8 Y3 }; G' g8 u若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/
  u2 m8 j* `9 {PDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r
7 ]3 E& \& n4 ^  B
, [, l0 C6 J: n3 a, V; ~目錄:" e6 X3 Z- y  o4 i0 v$ ~' P
B - 埲、泵
8 v! F$ D* o' F/ i! t' ?4 oC - 巉、捶、劖、暢3 [6 Z/ Q7 N: \: B
D - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌
2 ]+ T1 {9 Z7 R# X" `. B1 TF - 闊、花、揈( C3 f0 C7 ]4 @% Z3 N  t5 I- P, K' d
G - 間、趷、橛、鉸、挾、澀
& ~3 p% w9 U+ {  w" vH - 姣、扻、哄
" ~8 b0 [& y' o, T0 a6 j. p: [J - 癪、瀄、
# {5 j/ L5 t# [* x/ b5 g8 VK - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤
+ m2 D5 T3 z" ]4 y6 WL - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨
( ~- i% W2 i, vM - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻
, ]! C8 D4 b8 T0 a; BN - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛
( b( s# \' l; w7 l$ P  h& yP - 僕、撇
' x$ H& l4 Z5 E) m4 ?- G0 U, kQ - 摵、恃、穿
7 `3 n! e5 t: KS - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺
& e. ~  x9 {" [* e3 F+ ~+ G. \T - 偷、揗、褪* d* t) W1 S! h5 O
W - 屈、鶻、勻、運
$ S7 S/ R. P- Z, Q, TX - 盛
  N& ^( B% C8 D, z) E, u3 ~Y - 喫、醃、淵、冤1 x$ E4 I+ ], K1 E, v* N: v
Z - 騭、斟、枳、捽、擠3 d, c" \; S" B: V) E) r
; y* a7 ?8 D. X- F  v

- m( d" E2 G" M9 |  l- G: E; I===================0 i' b; }" M( t6 u3 u3 k0 f
( D+ h9 i$ t( B

' ^' d! T  A) Y8 I3 R% n8 T「埲」(bung6)
2 H% L. R: V4 v0 n0 }量詞,解作堵/ T$ o. {4 s4 X
例: 一「埲」牆 (一堵牆)
2 J  q5 l, r+ ]! @% W  n% f9 Q; |: h) e9 p- i' v9 }# l- G+ S
「泵」(bem1)0 C9 p. P. M3 Q. `, }: K
水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞% Y6 a5 x) A* W( n3 A% s% i1 T
例: 「泵」氣2 u1 l6 @7 H% [: O4 O
) C" f* a, ]6 L% j
「巉」(cam4)
3 M8 c! U6 n  N/ m3 ^強光刺眼、晃眼8 U8 ?: `: o) i* x3 M6 R' D
例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)
. r& @; ]: z) p1 O1 K8 L
  b: \. ~1 E; Y, Q2 M「捶」(ceu4)" J. p# y% G) z) k8 i
動詞,捶打
% O, S( D: |+ G8 ~2 v例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)! c$ h$ D8 C2 @9 ?1 q; t4 z
註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」
. V. y8 c+ n3 J) [! {+ ?, Z& v. ^9 q& B, S
「劖」(cam5); I* ?+ b* ]% e+ p  c/ {
刺傷
, h: [& J7 k) t/ k) t" d  a; ?例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、    玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)& r% x! w) t) P% x. [8 ~( z

6 u. t4 [3 f5 b: w* K「暢」(ceng3)5 S# ]% ^0 K. l' M) `
兌換(零錢)& F9 D6 ]9 l$ N9 T
例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)
$ r1 Q% Q8 p: ~9 e# a1 c0 P註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁* j5 m: J! a# H( u5 j7 _

, I9 ^$ _; ?1 _* V「邸 」(dai2)
# @% I0 ?; A- |( g, p高級官員住所或旅館$ }; ^* i2 q- @" }2 {- j4 q* j
例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說1 k8 s$ e! @* I1 o. V) P. z! H5 T6 D

+ s$ g2 U; u3 l9 I「抌」(dem)
0 G5 @  K5 T$ f$ b6 S0 D用拳頭或石塊捶砸、扔9 @9 T/ K- `9 {. i# {! o
例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)7 M8 h$ j2 I' [
/ Z8 y1 R/ B4 q8 z* D. V
「髧」(dem)3 c0 {) r9 v- C4 r
垂下、拖延
# p3 R& F% n( f+ E& `& t例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)
6 e3 o5 L/ K; r3 L
% `) |8 [* r8 f  G" W) o「趯」(deg3)
& {4 G6 U9 B0 t4 u9 z逃跑、驅趕
; |4 S( K% k- X例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、1 L/ m$ Y% B) |- _5 U7 b. X  z
8 ^; X3 R3 z, x4 @  b# ^
「糴」(deg6)2 E$ w4 R+ a) F: ?7 a! E& ^2 ^

# V0 C# l3 }/ j' Z9 o) a0 C8 p例: 「糴」米 (買米). L. p: s% H) g( F6 a5 @/ v. {1 s

3 x, b: L3 `; K' ~' q「捵」(din2)* }5 o7 c5 c6 w# z& e, N
打滾
8 x" r- ~! b7 D4 ~" U例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)
0 k% a: G0 H2 i. F6 {& J
; ~' y+ }( W  R& F9 V9 g' `( n7 ?「蕩」(dong6)
3 {8 T8 i7 F' ]3 |4 |5 M逛蕩,遛" T0 {9 O: }8 z" c' m. Y$ X
例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)
6 H5 U/ o5 `! q) o: p$ q
' i0 a- l) N+ f3 }& i「嗲」(de2)
# ^# ~6 g; h4 Z1 `; b  r) H撒嬌
* H" j5 C; R8 l' H6 t/ @) Y例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)3 b5 d$ W+ ~* x# Z
- y. D, b6 H: o$ g4 y, F% e5 L0 G
「沓」(dab6)
% ^) L# U; L/ _* ]
% R( b8 J" C- G( g% V; {% l例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓$ E; |9 ]3 E8 ^) f, H
% F& H% K7 Y5 C
「督」(dug1): n5 X, l" ?( {' [& V& }) ?
刺、戳、扎、杵、督促; _& \+ x7 W# `$ M. i
例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)
8 j' l2 p2 U# K4 g
. S! P8 N+ N$ x" h「篤」(dug1)
& k- k. e8 P% b) A; y4 b6 h底部、一塊8 v& ?$ x) y6 N8 d% B1 ]! H/ V
例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水5 B& v. v8 f3 E/ Z' W  [

( }7 K) U, N& i& D, G「兜」(deo1)# m. U8 d; C% y+ d) b  G/ c3 v( t
捧、掬, ?: W% u  l8 K& s
例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)
! ^2 C$ W# l5 G, I# a/ r註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿
# n; L/ @0 c7 b) Q
# I3 x; o6 y4 ~: R* ], E「抵」(dei2)
6 F3 y( G' q' D) N6 ?0 x抵受、能夠、活該、划算
  T( e/ V% F; b, j. O2 Y例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)$ `* c5 w+ P' h
$ O' s. s6 u0 W7 A
「笪」(dad3)
+ n" ~1 \' f: [1 S' k量詞,解作塊
* y$ J( o: r6 g$ @; [例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)5 k& Y2 h" m! S
註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的; J, Q1 F* W' [9 E* s0 j  ~% c
3 t2 ]; ?8 @: Y% v, `
「跌」(daat3)
& T% U0 B; s' K/ Q1 [跌倒0 J0 f% Q( O  H' ^) N' M) R
例:「跌人落地」
+ f% f! c: Y8 ?4 [  j註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字2 d3 J6 A' g2 V* d% Z

7 y! z) g* B- I% M$ T「闊」(fud)
. ^; Y- ^  b7 y9 m0 ]3 R0 m寬,肥大(衣服)0 E5 W. Z7 T5 W/ q  l% ^" W
例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)8 z8 q( x6 t0 k# A

/ z+ Y$ B  A0 X2 U/ H「花」(fa1)
4 y$ Q+ w6 n( H) n- R例:1 E; W' l& R& S8 a3 b6 @
「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦3 Y) C  G& N, L; k" |/ O
「花假」 --- 虛偽的,虛假的" Q: d+ E. S* s7 A3 d) f6 W4 H9 q
「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好2 g5 y+ S/ T4 M/ u
「花紅」 --- 利息,獎金
8 B: f$ e8 f5 ]8 [' K1 E「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年7 i5 t' V7 D( b4 L7 ?
「花哩碌」 --- 花裡胡哨- P- E9 }$ \9 }8 Y  |; R
「花名」 --- 綽號,外號
" V. u! a9 f( _: B「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)
' l+ s: u$ P  X+ v2 O: n) y/ Q「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性4 Q7 v( M; x) t" G
「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音$ ?: r. ~9 y; P
「花臣」 --- 式樣  ~% P) a( B& y
「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞
3 H1 C. N; y. N+ J
2 ]6 E, J; ]5 ?! t「揈」(feng4)" P  P3 I9 U) z/ t! y. z
以拳頭用力打# g6 h, Y$ P7 e& T8 p7 T' I
例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)/ o1 \- ~' A9 G' @/ Q* i

& W, g# Q2 i8 d. P+ s. v3 b「間」(gan3)
$ Y; ?+ d) T7 ?) E隔開
3 @3 i7 V, s# [例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」" b/ b& t( j7 |7 c! M" M! E
4 l8 a3 s+ E: P3 }7 ~; F* ^% m) L
「趷」(ged6)" c; u0 A9 s, F  i
一拐一拐地走路、蹺高  O# ^, A' a- V6 o
例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)' @; x3 {1 y4 Z
- S: ~" r1 U" [1 |6 T
「橛」(Gyut6)
& v# J+ G& S+ c- Z" O1 t: L量詞,一截、一段# }2 B$ a8 N. A' j2 ~4 Q/ k7 c
例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)
/ Q9 c2 c6 a. X- e2 ~, W
: G' c0 J' I1 p「鉸」(gao3)
5 s$ C* m" K5 R9 e3 X: ^6 ]合頁,鉸鏈2 Q$ ]& ^+ k3 M, M5 P, g$ r
例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)7 d; j+ F! ~2 q6 Z( H, A" y# ~
註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意
2 q% E6 V% F* f; N( k7 [& a1 r. i/ W
「挾」(gib6)
# ]/ H, E0 W( b% o: U夾、擠
. V- \, Q& |4 r; C- t例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)
1 }, {6 C- ?7 O7 h+ P3 F' j* S# s+ A/ @+ w* ^* ], f( J1 \) e
「澀」(gib3)6 ~- B  G4 s1 e( j# y+ G
不滑潤、微苦8 S" r% f( y: D( a# R: A; K7 ]
例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀
7 e4 ]$ D7 ^7 [註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」. m4 v/ Y7 z: w1 X: d/ k' M$ N

% @: O1 T" T' H& t  v「姣」(hao4)
' G7 |. n, _0 k" u1 m' d5 p; S; {淫蕩
* f. ~3 P+ L1 y例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤
0 G0 b0 D8 L" g" }" @- M
. K% G" F  _( \: O! \「扻」(ham2) 碰" y+ t; n8 T/ M. o7 `7 B; E: a" |
例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)2 a7 H0 r2 x' ^% n) `# `2 P
( `" d4 y) H* [3 Q: _9 b$ ~) `
「哄」(hung6)
2 p# v8 w( E; W) _/ {( q水漬,痕跡,圍攏
" @0 d, i( w& w7 p% O例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)
  W* F; j4 e8 Y5 K9 x1 Q6 {6 u7 n! N5 p
「癪」(jig1), g" o, I8 q: }1 n& X& F0 S
疳積
# g! ?' {) A8 o, [例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)8 g7 q3 S6 g3 E( u7 ]  K0 t

: n% d1 d3 b. H: v「瀄」(jid1)
$ r: X& U9 ?7 u! B擠壓(液體)、噴射
3 L: J6 e6 \, t9 {+ p/ N! c例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)' `6 `0 W1 _5 p# f0 D$ ^8 P6 N! y

, w9 Q! k- B' T  B9 E4 u- h「繑」(kiu5)3 ]5 k+ Y7 C' v: J  F5 u5 P
纏繞5 I6 w0 {5 l. Y3 {4 i1 `6 T  y! \% \
例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )
. h6 M$ t  {2 N  b4 a. Q; }
- _: m+ g. R0 U9 h& e「蹺」(kiu2)
/ L8 b9 T5 D- {. u2 P( {湊巧
; r4 w- m; j( M. Y2 Y4 R例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)
7 \" U5 i. c: [% m5 ^$ ~
! t. x. I% h  A「扱」(keb1)
% a3 _( M. F$ d" Y- v- W% N: L8 _罩、扣、蓋" [8 G4 y) a9 s9 }3 Q: \2 j
例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)* x1 q( y- G/ S9 D! O6 A
! r, R8 j: ?6 B9 Y5 T! u0 A
「搉」(kog3-1)0 W6 s  S* e& I8 q0 q7 m5 w
敲打% H! z# T  u. l. N* w* g
例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)
& ?/ Z& `5 Q, H/ h& @; F註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音
6 E& r0 u; V) f6 Z  ?' p3 j" g
- ?) ?  n# c4 k! r# `# E3 d$ z. p5 i「涸」(kog3)
+ b( n. F& Z) X) I" |3 S# O( u3 r- v乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)1 r% h( d, v( E" E
例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)
, ~8 B3 P$ I2 G# b7 E; B
; @3 m9 q0 `, W6 C6 E「坤」(kuen1)3 W0 O( u2 B3 r4 I" V
哄騙
1 B7 a7 Y6 g) s例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)
8 s5 \6 T, {& p
+ k- d- `$ ?0 z9 p# m0 S& T: B1 d「窿」(lung1)
  e) U6 T" S: i/ z" W3 z7 l窟窿,孔,洞
& r- K# Y1 I# U例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)
' u/ f4 A4 W* T# B5 F- J( z: B' s8 |" k: ~
「躝」(lan1)# W( V' l$ k4 O, @4 x
爬行% {  `6 n' R: N" x
例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)/ }) }+ H. A, I6 t7 J1 J
5 p0 L* b) p) Z" q( C( o8 R5 Y- q/ z
「淥」(lug6)* }* u  I( Q$ K  x/ Q( i. H4 q' Y

$ ~3 b+ Z2 M5 M/ j例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)
2 K$ m6 {% t  ^; x  J' y) x5 _9 R  O" o' V
「酹」(lai6)
  C2 x( R$ A# f1 v3 Z作倒、澆
9 ?: S+ E( f& m6 _0 _例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔
' _  |& d. m* G" D
. z& [$ a. ?: ?* F7 ?「睩」(lug1)
. p/ g& G' {% N6 e瞪眼
8 e3 O) ^  [+ Q0 K/ `  t例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)- F) c( _* g, o8 ]/ D  {9 P9 o
) W2 h, M; i. b5 x. v3 g: `
「甩」(led1)5 K; b" [, t3 C" x
脫落! ^: ]$ M- t) U" Z8 Z
例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、% o9 q. w2 Z7 H. }+ E
註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關& Y$ s" a3 ]5 W3 _& M" S

: o" _1 p, o2 `) D0 z  n「摟」(leo1)9 q1 {1 Y( B) G3 s3 a0 @7 a* S
披、蓋、爬、停留+ m( X- n2 X- [- a- R/ e. U
例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)
( D! q2 `  r. B: V, E& P# V8 b/ o# Q) _6 X( S2 l( D) G
「嘍」(leo3)" A' G6 p' O( y
動詞為邀約、形容字可解作亂
+ G  I& F" O4 ]( A$ [例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)
% K  c& L5 K3 {) h3 |: m3 F$ l/ C, N& b6 Y+ h
「臨」(lem4)
( Y& ?3 z* b5 [, \% k4 n例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)
3 S! b: |  v; Q- F- c  H- p0 u1 h0 [$ R# w7 E0 C
「屘」(mei)
9 N7 [1 F4 n- n  I0 T5 s  _' z最尾,末尾
# H* i4 b2 N" A' }0 \5 ~8 R' N例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)
( {1 F2 I( \" H0 t0 _, n* H' n3 z註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同
4 W, ~2 W1 S, @* \8 S( f% l8 Q: b' P& O) z
「抿」(men5)
0 [# v7 ~4 j& b( l3 q# Z" t抹(灰沙等),膩(塗抹)$ d9 v# s% v+ w- I$ B$ _
例: 「抿」石灰,「抿」磚罅
, j, l9 q% `; s& v* i註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」
5 L8 \: ?: ^+ w% ^1 }9 `7 d5 g* G& \
「搣」(mid1)6 z9 C2 o5 v, u7 h' {4 q
捏,擰,掰,撕
& B/ K! P, w, K; R) l例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)
% v2 j6 Q9 L0 T) `( d9 K/ c3 @7 `. N/ @4 f
「眯」(mei1)* L% P5 Y; b" H
閉、躲藏
* X, a7 E/ o& f  ~; b( e7 X# o例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)
8 Y0 @: X3 S: P& `! b註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音+ _) y& ^1 p' |* |- r0 U( T, C

& V" |3 K* Z! w5 O3 x. c) @「掰」(mag3)* U4 G8 T3 w3 d4 s0 T0 R# j
撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」
7 b: w5 p5 Q4 [# f7 ~$ C/ n! P例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)) v7 z( M8 b! H9 j8 N% ?
註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通
2 Z, }1 q2 q5 o( a# \# j
# B! \0 g( b( {「瞄」(miu4)
. w4 U( W8 e. j7 ]7 k* ]/ c偷看,隨便地看4 E' u4 j' n) _, c4 C; x) D
例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)
# `3 r# v3 O, k% ]+ |/ [3 ]+ |3 S/ H' t8 P9 F0 T- U
「麻」(ma4)
$ ~' h, Y, e" b' C# ~2 q) B: Q例:
3 j/ R6 f! {- x6 n% e, O「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚$ \* ~& U' S% |# i7 r) j# V! a1 i- M
「麻骨」 --- 麻桿兒& E- v) ]% C3 N7 ^+ o* @* t
「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西
+ u% d& l# v: ~+ S2 V9 F1 q「麻甩」 --- 麻雀  E) s: L# ^' V" M2 `# g, Z6 N
「麻甩佬」 --- 缺德鬼9 m0 Y7 ]# f/ ^) g9 @$ ^
「麻叻」 --- 精明能幹8 k# Z( X  `5 W; j, j1 k0 N# x" x5 }
「麻利」 --- 同上
7 R4 R" B9 u# Y9 t2 u# v8 s0 p「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高
- Z$ P: {- r$ M$ @4 U. P9 [「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)
( Q; @# V" K& F2 i# v) `  t; M$ [「麻石」 --- 花崗岩,花崗石1 C  c6 _, c" T$ ?5 O. w
「麻油」 --- 芝麻油,香油# M6 R: x" n8 z! X
「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)
* r" e" r0 ^, Y, z; p! D9 _* i0 Z" Y, l/ _" `) j4 D
. b; T  E& M/ \2 R' p
「拎」(ling1,亦作ning1)/ z8 L+ m. A5 ~. ^1 a: ~: `
拿取
+ c1 {8 f% E9 e4 l/ w; G7 K) S6 P例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)
- q& z( S3 F$ ?) z) T" @# j- o) c. y: }8 E
「搦」(nik1)
* x5 N0 |& R& T! i+ x拿、提
5 f' C! l: {% X1 w7 t6 A例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油); U7 H/ ^1 y% l
註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音
- R3 h! i, }, L8 W! R, m5 _! d5 g/ Y& T4 `
「扤」(ngat1): _# d4 T0 V! Z0 p$ E& y/ k5 W6 i( r# C
壓下( G, B) S# [6 v4 f3 x) _1 f
例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)1 y* s7 O6 F7 s& d  `
* D; B, j$ R: j) V% ~7 r8 e
「岌」(gap6): t! [. V8 e. Z: ~6 N/ J9 j
搖晃' G' ^; r: r0 H$ G% x9 R/ K
例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)
& P- y' D* [3 q5 o+ @' P9 F& t; D9 w- y& t3 ?
「匿」(nei1)
6 B4 @! ~& X: _# L躲藏
7 e0 M3 w8 M+ N' T& I6 A; r例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏): R& h. V& q) g3 O1 o' ?, z
註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音
" f- }- a( j; `0 q+ J, O; L7 B" s0 v) f9 G0 ]
「漚」(ngau3)
( C6 k# U6 i) b* y& L2 U* j- Z弄至霉爛
! _& W! Z7 k2 \. Q5 l- ~: z) G例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦
) y" H9 a* c( S# ]! l* m/ m& M5 X1 F4 [+ ]* Y0 g. Q; z
「屙」(ngo1)& q" m7 x: z! c. N
排泄、腹瀉
8 G) Q  _5 c4 j3 m, Y例: 「屙」爛屎 (便溏)
0 |& R+ t& u1 }4 Q
/ A4 L, s/ r6 P! e, T「呃」(ngak1)
) G. d; S: H$ G" G- V" C# d騙,欺騙: ~( N# [4 l# H- D* h& w+ {: u4 q
例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)
9 ?' {' R- z8 W8 m0 B: d9 q
6 z8 a( q% R, J7 E) k: |「耨」(neo6)
- s7 O7 K1 b6 |8 b/ M) \! G4 W4 I3 ^7 \% o* [& w
例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)3 i  Q) V+ `* x) }. [

$ V7 S/ w  D. O+ n) u5 T# X, T, x「淰」(nem6)5 G! T3 p$ F) G( k9 ^
吸透(水份等)、熟睡2 x) b( u- m* ]
例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)% L5 w: N6 a8 M* u1 u+ ~1 h
& E5 @$ @4 g2 E: G  y/ P4 t& T/ t6 H
「戇」(ngong6)
+ m( U' Q( g+ z傻笨
( O# ^; R( q6 a% F& j6 F3 G' v) z例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)8 ~- y6 }$ ~( R
7 e( m  V8 Y5 G
「捱」(ngai4)/ [3 @/ h0 U- T
耐苦
. @+ U! q6 O9 E: _例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」
- W! F- _5 R6 h8 L- d. p, A9 d1 A% o- |
0 x" w) m( R4 e, V「牛」(ngau4)- h; a: b8 F* i9 i0 Z
一種動物,形容暴躁
  k4 j# ^) ~6 l例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁, j0 [% i' \( d+ r+ k% ]! Z

% I" c4 f* S" C4 `$ \「僕」(pug)3 e/ E; k1 ~" R, b2 }. W
俯臥
0 L0 P8 |% d  H/ b  P6 e  P" }例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)
6 L) k' N0 G  L; S" N" _$ I, i: `: M! s: e0 e: Q1 f
「撇」(pid3)
, k& e) T- {! P9 I雨水斜灑7 T$ x/ {( k  y. S8 C$ m: u
例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡): k5 T# o# @# C
, Y8 P7 G* Z4 [
「摵」(qig1)
  t6 }" M3 A5 {' M5 y: Q6 b1 ?; S提起、揪、拉# R+ X# Q* V8 H! Q+ I/ L8 q# |
例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)
: }9 _% D- w7 Y4 d2 b. h+ J* V. ^7 \* d$ _
「恃」(qi5). l. n% ~6 Z# D, |
倚仗0 w) C( b9 p3 Y# H7 l6 @5 a
例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)
4 z7 s% ]: C' e; S
. E7 _. p; S( c「穿」(qun1)
, ?" U7 ]$ j8 b: L7 K2 U2 S/ _4 ]( K9 _9 u破孔9 r  A$ [  K4 W7 S5 [
例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)
4 x/ S& Y9 v" i6 s! m
  l( Q# v7 H% j2 W1 V* Q7 ~「臊」(sou1)
2 N9 q! W; H3 x( i, Q5 D/ l9 E- H6 c分娩、羶& p9 P0 _0 T" A/ m) A( E) H
例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)
" w! e. D4 i, L4 Z0 I註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」
# T7 v3 }4 c3 Z9 i5 c5 x
# U( d% B' T, A' r: M「縮」(sug1)7 p1 Z* H  `7 y% R
退縮
1 _# O# |2 e- S例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)
! X$ c( b9 G* r6 H7 U/ ~註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊' S7 e4 a( j. O. n: M* N. E1 r0 V; W

3 f$ X- _3 _+ |7 c0 z, @「死」(sei2)0 Z8 m" _, }# `: M; ^
拚命( k, W/ }' W1 b, F, `  P" ^
例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)( e' ^, M5 V7 t7 u' k6 Q3 C
, x) V, I6 l. ^; ]/ b, _/ b5 }
「擤」(seng3)8 N$ L7 G7 T7 J
捏住鼻子、埋怨
* x% O2 b1 j+ x+ s例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨* X, n+ w7 i& g9 K/ w1 z
$ i* b7 q, u! X% F* p4 G' W- K( H
「潲」(sao3)' e( ~8 [! w6 I
豬食( n! U9 _) c0 L' A1 K
例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水
) {3 \4 ^# V6 Z$ ]註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆. N; q5 C1 D8 I
; F$ l8 T6 d: p, g
「蛇」(se4)2 N( |4 v, F1 t8 P8 D
躲懶7 j4 o' l6 {4 X3 Z: E, x" c
例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)$ u8 s2 s4 ~: J! ~0 P
/ E2 l& K$ m7 \0 G: L6 X* i% X. h
「孱」(san4)' B4 U5 s/ ]! Y6 I
體質衰弱、差勁. h  y; R& Y5 D3 G8 ?# q
例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)& Y/ l- n4 J' Y: F

! Q. d, P( C2 @( Y! d- e「潺」(san4)% @9 c/ v' E8 \( q, `
黏液,麻煩& p7 C; w* i8 _$ v  S
例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)
+ C" h6 v0 x* i" \5 d註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」
4 r1 d# J9 Z6 B  l* y" G& U$ s9 H: i! E
「偷」(teo1)
( O1 }$ _6 I) t* W: l! a, y  |盜取、削/ ~1 F2 ?5 w' I0 x7 a' ^4 ]
例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)* ^3 F5 ^4 Y- c6 r4 s0 i
: p- k2 _% e. C' t- f
「揗」(ten4)/ N5 Y/ P! @- [4 e# p: `% j2 j
受驚發抖,徘徊,走動' q- Q4 L$ L6 w, \
例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動): x5 p! v; Q! F# b# k4 C

. c# X) F( F4 E; ]7 i「褪」(ten3)0 ^3 T; J1 p$ Z9 Z/ D1 t  t) @9 o" ?
退、移動, k, K6 n% K/ K8 s- Z
例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)) s2 l# `/ A" v% A- K' n! @0 `
" ?; o0 r2 \/ r. e2 }4 M3 t3 t" n
「屈」(wed1): y  x  n6 D, P
弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)0 F, [. }( Q# n2 P+ K6 I/ D2 o, j9 b, |" }
例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)
1 v& L3 W& [( S9 d$ B/ _" Z3 `
, h3 W* l; M4 D  P" q8 O% b8 n「鶻」(wed6)
7 b, L: \! j$ x, }! o  l例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)
: u5 P7 o$ A! s. B" k+ \' j; U  |" F" {" {2 K+ n8 O
註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注- J+ a. ~/ t- B, u* H9 @, o3 U
2 Z" M/ A4 }# g& \% R
「勻」(wen4)- V& M3 n. V0 ^6 H# B8 V7 e6 a: V0 [
遍(用在動詞之後作補語)、均勻等
! r: w/ N' p* B0 d& M8 `4 K, R) T  ]& q例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)
1 r6 R) S( z0 d/ K  A註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等
3 o, X( ~' ^% I% c' w0 n
1 K* @2 R/ S! K. r: B! P( M( z「運」(wen6)) T7 s3 K' ^% [1 ?% x: R# E
繞道,從,打
0 R, y: f2 Q: h# s6 g* v$ ]/ b例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)
; C" |: [9 }! f  o) Z: k% u註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」
- }7 }7 g; Y3 q% h5 n! i  t, n8 W- |% F: h+ \" f8 U4 ]; D
「盛」(xing6)
- t4 S! j. @) ~9 N0 W" @+ Z9 V以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」
8 ~( n+ ]) D3 M& q5 C例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」  i4 ]: h' b8 \. i
0 `  W7 K3 Z6 b& F1 X
「喫」(yag3) 吃
7 w5 p+ W+ @, K% N& c7 j& y+ g例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)0 f( p& M% |& Q, j3 V

% B; i" ?7 X- c; A註: 一般平常用果個「o也」字- V. }" T- d" L. `

0 I0 `7 H6 f6 X! |「醃」(yim1)! @1 s5 d1 z) i5 g( k
例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)
- g- O/ v+ l8 R1 R, P5 \
/ X. T- t" R2 s) W8 [0 j「淵」(yun1)
& ^! ~" [" e3 l9 H' T" }痠痛7 b  j. k* |, j! H; N
例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」' R- _9 _& r8 t1 t

+ K& j3 A) x7 k; o「冤」(yun1)" F/ w& h2 k' R* [* A
腐臭(像臭雞蛋那種味)3 |$ T$ s- V! ]) _2 ?0 ~
例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)
: l! V& i: y7 _$ E% W. b- d6 ?* }4 \註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」
+ i! n' m1 @- ~0 U! M
& P6 O9 m( N/ f  m! f3 K「騭」(zat1)4 p' }0 ~* O: t% K: C. |
《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。
* k! p. {5 o, w) I例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)
% C* G4 Z  ^3 J" T; l0 D
) q% E  d+ j( ^! K
6 m: l+ m3 |) Q. `# x「斟」(zem1)3 m9 S4 Q5 u* f, v) v- H' Q2 ?" S
倒(往容器裡倒),商談,商量$ y5 T- E6 ~, b. V$ O1 k
例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)
2 _$ y& ~* `+ r2 E7 w$ x6 ~註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」
( J: _' q& F* p* z& E0 B
! [) G) W: p( V1 b3 U* m# k5 x0 ]5 ^' @1 O2 s
「揤」(zat1)) ^6 E& J" A+ g. _
隨便放、塞進9 I; s! o+ Q5 q% L; A0 d
例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)6 k/ {# j7 A4 {% l
: V" U6 U  n, k1 E* l  w
「捽」(zed1)
( ]# X; O5 g) _5 c2 q搓、擦
& D/ M* t2 r$ q( S1 R例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)8 W& Y2 k; O6 o6 h2 @& V

; x$ G2 m1 b0 a0 N, }3 J「擠」(zei1)
1 G  B7 X1 f3 Z擺放
7 ]. y3 d% ~# X9 [% O7 W4 X9 Z8 @& s例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西)

作者: 阿感    時間: 2007-4-27 10:55 PM

上文的"花士令"已被指出應為vaseline的譯音
作者: bigfish    時間: 2007-4-28 03:24 PM

花, 間, 哄, 穿呢d 字我都識 la
作者: lovekate    時間: 2007-4-28 08:54 PM

有好多字都好生僻~不過有D我都識
作者: kcwangwang    時間: 2007-4-29 02:02 PM

有D我都識
0 C  a+ |) \9 \6 x不過小用




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com/bbs7/) Powered by Discuz! 7.0.0