Board logo

標題: 昂坪360一問??? [打印本頁]

作者: tam040046890    時間: 2008-11-20 08:49 PM     標題: 昂坪360一問???

昂坪360英文讀法係???
6 U: Y% d! a% o! G# f$ p% \$ W1.Ngong Ping three hundred sixty- D5 P  b1 v- L2 C7 g- O" i: Z0 L
2.Ngong Ping three sixty
- A  m$ D3 _: t3.Ngong Ping three six zero
2 ?: |  |" t# _* S) K邊個先係?
作者: slwong3    時間: 2008-11-20 08:51 PM

what's the difference?
1 X( Q9 _- @8 x: w9 b2 J; ^. \$ s1 B, B# W7 k
as long as the person knows you're talking about the number "360", then it is fine.....
作者: infjlam    時間: 2008-11-20 10:31 PM

一般人會講Ngong Ping three sixty...( p3 `. E9 `4 Z# l. w0 i1 g

8 j' y& \2 m$ [4 J不過我地唐司長就會教你讀:Ngong Ping 衫轆鈴
- a1 W3 ?6 b1 ]1 H4 Z2 thttp://hk.youtube.com/watch?v=4MNg7KH5-hQ
作者: sfxc0000    時間: 2008-11-20 11:32 PM

Ngong Ping three hundred sixty! b6 Y4 B7 M" Y( L& b1 k6 F
  A- G# _( E4 L$ ]7 b/ V1 R7 s4 l
Ngong Ping360& N  A6 A- Q! [/ d$ X/ X: ~

3 \) I+ J2 P3 C# d[ 本帖最後由 sfxc0000 於 2008-11-20 11:33 PM 編輯 ]
作者: mnbvc    時間: 2008-11-20 11:45 PM

http://www.np360.com.hk/html/eng/front/
. S9 L! ]4 j5 q) L# v% J( Z1 _# U英文讀3.Ngong Ping three six zero
作者: Hkwan    時間: 2008-11-21 01:05 AM

should be ngong ping three sixty
作者: Lee3    時間: 2008-11-21 02:49 PM

只要不是xbox 360 就ok了




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com/bbs7/) Powered by Discuz! 7.0.0