
之前又點比原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif# H/ U# M. ~7 O, l2 b% B) i
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''; t+ B& a! g( F7 u7 X" U3 n3 s
同 '' 當你收到時你就會知道'''3 j2 M( M! Z4 X$ e P6 y/ j
. T+ }6 G2 |: W' d* U' J
![]()
之前又點比
by the way,
s( K3 b0 G6 z! J! W4 K' H
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong. You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
原帖由 Kev 於 2009-7-5 01:22 AM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif0 V. D: t) M! u: {0 | v
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when ...
原帖由 大優勢 於 2009-7-4 06:07 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif$ X) a% p9 O, v" r/ y
唔識呀
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
同 '' 當你收到時你就會知道'''7 l& H B- `1 E/ m% j. ^! x
$ g, Q1 ?+ k4 [ F& Q, G9 H% k
變英文 應該點寫呢2 C C) ~/ Y4 j3 L6 q0 M
* K I' C, s1 K0 }. d# n; O8 ~
請幫手
& i; O/ H$ @5 u7 n9 X
surprise gift?
原帖由 大優勢 於 2009-7-4 07:00 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
即係之前不在香港) z/ l! h4 W' g, Y" p$ T7 e9 v& x8 l
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )0 c/ e; U! X4 I7 S
thanks 你的
原帖由 大優勢 於 2009-7-6 12:47 AM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif+ P8 I9 S. a' e" ^- Q# v9 l
milked ?????????? what did you mean ?????

Any thing that declared to be "surprise" can hardly be "surprise". Meanwhile, simply "I have got a surprise" for you may mean anything (from eating one shxt to giving a gift that cost you a fortune)..anyway, maybe that's what you mean.

Any thing that declared to be "surprise" can hardly be"surprise". Meanwhile, simply "I have got a surprise" for you may meananything (from eating one shxt to giving a gift that cost you afortune)..anyway, maybe that's what you mean.
| 歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com/bbs7/) | Powered by Discuz! 7.0.0 |