* Don't smoke- Experiment from experts proves that smoking a cigarette after meals is comparable to smoking 10 cigarettes (chances of cancer is higher). 1 ^6 }6 I: l8 ]& r% h' r
*不要用餐後抽煙-專家的實驗證實用餐後抽煙比一般時間抽10根香煙有更高的致癌機率。0 S& t8 B) X! U* d6 A
0 u F9 B& A9 ^4 L* Don't eat fruits immediately - Immediately eating fruits after meals will cause stomach to be bloated with air. Therefore take fruits 1-2 hours after meal or 1 hour before meal. ' @% b8 P; X6 m+ B*用餐後不要立即吃水果-用餐後立即吃水果將導致胃部因空氣而腫脹。因此在用餐後的2小時或是用餐前1小時吃水果是比較理想的。 ; Q* f( e$ T* o* d2 _# l1 v! r5 P 3 ]' }& |- }( V# p9 A; m* Don't drink tea - Because tea leaves contain a high content of acid. This substance will cause the Protein content in the food we consume to be hardened thus difficult to digest. ! |* C4 O% ?' {5 y. P4 m6 U*不要在用餐後喝茶-因為茶葉通常含有高酸性。這種酸性物質將導致我們所攝取食物中所含的蛋白質變硬,因此會比較難消化。 - @" s3 ], F, O2 R# b# x+ l' o* ~# K
* Don't loosen your belt - Loosening the belt after a meal will easily cause the intestine to be twisted & blocked. # ]* h0 _0 ?& a# j8 O- [*用餐後別鬆開你的腰帶-用餐後立即鬆開腰帶將讓你的腸子容易糾結和阻塞。(這個觀念怪怪的,不曉得有無翻譯錯誤?) + m: m4 n9 `, C : d( }' o' W+ X4 R0 E, }4 N& k* Don't bathe - Bathing will cause the increase of blood flow to the hands, legs & body thus the amount of blood around the stomach will therefore decrease. This will weaken the digestive system in our stomach. ! W* i1 d. T P$ E/ j9 W
*不要在餐後洗澡-洗澡時會使得血液流向手、腳和我們身體的其他部位,因此會減少胃部中的血液量,這將會使得我們胃部的消化能力變差。* Z/ F9 B" E5 \
1 S$ s0 C( u/ m
* Don't walk about - People always say that after a meal walk a hundred steps and you will live till 99. In reality this is not true. Walking will cause the digestive system unable to absorb the nutrition from the food we intake. ' P3 i5 s3 S( B1 D+ f*飯後不要散步-大家總是說"飯後走100步可以活到99歲"。但是那個觀念是錯誤的,用餐後的走動將使我們的 消化系統沒有足夠能力從我所攝取的食物中吸收足夠的營養。! i9 o6 ^# r, b: O5 _
1 h* p- U6 Z/ L( r' T/ |! s" f3 A
* Don't sleep immediately - The food we intake will not be able to digest properly. Thus will lead to gastric & infection in our intestine. . |7 t* t! H8 i9 [*用餐後不要立即睡覺-這樣我攝取的食物將沒有辦法得到適當的消化,因此可能導致胃部和腸部的感染。 $ b# o. h+ d- \5 q& c: F6 y- S$ `+ `* m6 ~* F0 R1 N
* Don't forget to forward the e-mail to others - If you forget to forward the e-mail to others, your friends may never know the information. ) ]; V& ~# g: Z) v/ V 5 X, V; I. s0 |3 ~1 i*別忘記將這封信件轉寄給你的好朋友-如果你沒有轉寄的話,他們永遠不會知道這些資訊 4 ?3 u ?* ?: ]' z, }: `8 i * O- O/ s( Y- `* a; p+ C[ Last edited by sheeeep on 2005-11-2 at 11:24 PM ]作者: netharmon 時間: 2005-11-3 06:12 AM
One more!* [9 S! I0 B: J {9 M
Don't pay the bill. Ha Ha !作者: pillgreen 時間: 2005-11-3 03:13 PM