* Don't smoke- Experiment from experts proves that smoking a cigarette after meals is comparable to smoking 10 cigarettes (chances of cancer is higher). $ {; G& ~" E9 e; o2 _*不要用餐後抽煙-專家的實驗證實用餐後抽煙比一般時間抽10根香煙有更高的致癌機率。 0 d7 ?) \6 Q' V" T, a$ \* U6 N) V' T" M! t' g
* Don't eat fruits immediately - Immediately eating fruits after meals will cause stomach to be bloated with air. Therefore take fruits 1-2 hours after meal or 1 hour before meal. $ b% Q" A/ O7 W- C; l*用餐後不要立即吃水果-用餐後立即吃水果將導致胃部因空氣而腫脹。因此在用餐後的2小時或是用餐前1小時吃水果是比較理想的。0 Y9 h# X6 q7 u0 c
( h Q5 e$ E. m! k: q5 H4 N$ a' }6 M* Don't drink tea - Because tea leaves contain a high content of acid. This substance will cause the Protein content in the food we consume to be hardened thus difficult to digest. - g1 I% c6 u% P/ B% q$ Q*不要在用餐後喝茶-因為茶葉通常含有高酸性。這種酸性物質將導致我們所攝取食物中所含的蛋白質變硬,因此會比較難消化。 * B1 V1 F5 M0 z% t$ J* N/ a& R# s& e4 _3 c+ Z
* Don't loosen your belt - Loosening the belt after a meal will easily cause the intestine to be twisted & blocked. r4 B9 w! U+ L' W! z) I
*用餐後別鬆開你的腰帶-用餐後立即鬆開腰帶將讓你的腸子容易糾結和阻塞。(這個觀念怪怪的,不曉得有無翻譯錯誤?); U, S* T8 p; s P
4 d1 i6 K. U# q
* Don't bathe - Bathing will cause the increase of blood flow to the hands, legs & body thus the amount of blood around the stomach will therefore decrease. This will weaken the digestive system in our stomach. - a4 d1 `- j2 A*不要在餐後洗澡-洗澡時會使得血液流向手、腳和我們身體的其他部位,因此會減少胃部中的血液量,這將會使得我們胃部的消化能力變差。; s/ I/ C' ^! L% ?# q+ c
& P9 |& y2 W9 [$ x, d$ z* Don't walk about - People always say that after a meal walk a hundred steps and you will live till 99. In reality this is not true. Walking will cause the digestive system unable to absorb the nutrition from the food we intake. ) O7 ]+ e3 C* I*飯後不要散步-大家總是說"飯後走100步可以活到99歲"。但是那個觀念是錯誤的,用餐後的走動將使我們的 消化系統沒有足夠能力從我所攝取的食物中吸收足夠的營養。 7 q- e: e+ u- H8 t1 L& @2 E, d $ c3 X! O C) P% N" V4 a' ~* Don't sleep immediately - The food we intake will not be able to digest properly. Thus will lead to gastric & infection in our intestine./ A+ q% a0 {* i
*用餐後不要立即睡覺-這樣我攝取的食物將沒有辦法得到適當的消化,因此可能導致胃部和腸部的感染。* q- ^5 Q* _) Q! a7 m" N* p
' |9 Z+ O* m, {
* Don't forget to forward the e-mail to others - If you forget to forward the e-mail to others, your friends may never know the information. * X8 n7 C9 k: \ ) k2 v' w& M7 |*別忘記將這封信件轉寄給你的好朋友-如果你沒有轉寄的話,他們永遠不會知道這些資訊; ]1 u) Y( v* Z; d
2 u1 ]/ D# v% h
[ Last edited by sheeeep on 2005-11-2 at 11:24 PM ]作者: netharmon 時間: 2005-11-3 06:12 AM
One more! 8 I D3 i6 i) n5 i7 ^7 V9 ?Don't pay the bill. Ha Ha !作者: pillgreen 時間: 2005-11-3 03:13 PM