* Don't smoke- Experiment from experts proves that smoking a cigarette after meals is comparable to smoking 10 cigarettes (chances of cancer is higher). u# W1 N( k4 C2 d*不要用餐後抽煙-專家的實驗證實用餐後抽煙比一般時間抽10根香煙有更高的致癌機率。* p' i& C" Y; Q' e, Q1 _3 k
$ g& k q3 i! p/ L8 t
* Don't eat fruits immediately - Immediately eating fruits after meals will cause stomach to be bloated with air. Therefore take fruits 1-2 hours after meal or 1 hour before meal. % ^* O8 q7 n/ v, j
*用餐後不要立即吃水果-用餐後立即吃水果將導致胃部因空氣而腫脹。因此在用餐後的2小時或是用餐前1小時吃水果是比較理想的。 8 z, z; E5 J; v5 j & w, j; R+ ]6 \3 T i* Don't drink tea - Because tea leaves contain a high content of acid. This substance will cause the Protein content in the food we consume to be hardened thus difficult to digest. % e) r& W7 K; m& O b
*不要在用餐後喝茶-因為茶葉通常含有高酸性。這種酸性物質將導致我們所攝取食物中所含的蛋白質變硬,因此會比較難消化。# [9 L: ?2 S) s6 B1 Z0 j/ f, n8 O
8 F5 ^3 h% H8 T0 n: }
* Don't loosen your belt - Loosening the belt after a meal will easily cause the intestine to be twisted & blocked. ; m4 [3 a( o7 s R; v) o
*用餐後別鬆開你的腰帶-用餐後立即鬆開腰帶將讓你的腸子容易糾結和阻塞。(這個觀念怪怪的,不曉得有無翻譯錯誤?) 8 s7 Z0 n, \& v" t/ z7 J# x4 N$ D5 a0 q
* Don't bathe - Bathing will cause the increase of blood flow to the hands, legs & body thus the amount of blood around the stomach will therefore decrease. This will weaken the digestive system in our stomach. % i5 c7 H6 {+ Q
*不要在餐後洗澡-洗澡時會使得血液流向手、腳和我們身體的其他部位,因此會減少胃部中的血液量,這將會使得我們胃部的消化能力變差。+ r+ t: o6 C1 D7 ~& q5 ?
; u3 V4 m, ?& L
* Don't walk about - People always say that after a meal walk a hundred steps and you will live till 99. In reality this is not true. Walking will cause the digestive system unable to absorb the nutrition from the food we intake. 0 C9 ?7 Q& @+ x; }1 y( ~$ ?1 d
*飯後不要散步-大家總是說"飯後走100步可以活到99歲"。但是那個觀念是錯誤的,用餐後的走動將使我們的 消化系統沒有足夠能力從我所攝取的食物中吸收足夠的營養。 4 K/ M7 z" A- f: \ * h4 ?2 s( N; U' j# w* Don't sleep immediately - The food we intake will not be able to digest properly. Thus will lead to gastric & infection in our intestine. # @ M5 q1 b& F4 }*用餐後不要立即睡覺-這樣我攝取的食物將沒有辦法得到適當的消化,因此可能導致胃部和腸部的感染。 2 [, ^) f+ t9 Z# o2 S" q X 0 H: h V5 ~, U# L2 \* @ * Don't forget to forward the e-mail to others - If you forget to forward the e-mail to others, your friends may never know the information. ( z' M( z8 k0 E; J. \4 ?5 c/ T* L4 `( X* X( [6 }3 y4 ~7 X
*別忘記將這封信件轉寄給你的好朋友-如果你沒有轉寄的話,他們永遠不會知道這些資訊 : p( x# J4 [: c9 V* c/ ]! w6 N# R7 H. G, \% v! m, K4 ~2 \ f
[ Last edited by sheeeep on 2005-11-2 at 11:24 PM ]作者: netharmon 時間: 2005-11-3 06:12 AM
One more! : R( s% ^/ I1 d. r& R1 `& {Don't pay the bill. Ha Ha !作者: pillgreen 時間: 2005-11-3 03:13 PM