* Don't smoke- Experiment from experts proves that smoking a cigarette after meals is comparable to smoking 10 cigarettes (chances of cancer is higher). ' [3 r* n( l/ E9 k$ Y
*不要用餐後抽煙-專家的實驗證實用餐後抽煙比一般時間抽10根香煙有更高的致癌機率。 ' k& k6 J' r( B - v& N9 k& P, v5 l* Don't eat fruits immediately - Immediately eating fruits after meals will cause stomach to be bloated with air. Therefore take fruits 1-2 hours after meal or 1 hour before meal. ) S) O S2 t/ `9 B+ S# c
*用餐後不要立即吃水果-用餐後立即吃水果將導致胃部因空氣而腫脹。因此在用餐後的2小時或是用餐前1小時吃水果是比較理想的。6 A: w( n- B* U0 n& m: [1 E
' n$ x6 J( i+ c; p- O* Don't drink tea - Because tea leaves contain a high content of acid. This substance will cause the Protein content in the food we consume to be hardened thus difficult to digest. ( G: o. ^* t% M4 Q
*不要在用餐後喝茶-因為茶葉通常含有高酸性。這種酸性物質將導致我們所攝取食物中所含的蛋白質變硬,因此會比較難消化。 : E8 B8 g5 g$ @3 T9 c& k+ ^. s" u9 G M3 x* f7 t2 H% f
* Don't loosen your belt - Loosening the belt after a meal will easily cause the intestine to be twisted & blocked. 4 d: C& T2 H9 N2 W7 V0 s( c*用餐後別鬆開你的腰帶-用餐後立即鬆開腰帶將讓你的腸子容易糾結和阻塞。(這個觀念怪怪的,不曉得有無翻譯錯誤?) & m. n9 e! ]/ Q* n( e6 p; L3 r j8 z% r
* Don't bathe - Bathing will cause the increase of blood flow to the hands, legs & body thus the amount of blood around the stomach will therefore decrease. This will weaken the digestive system in our stomach. 3 k4 a" n; _) a8 R
*不要在餐後洗澡-洗澡時會使得血液流向手、腳和我們身體的其他部位,因此會減少胃部中的血液量,這將會使得我們胃部的消化能力變差。 0 @$ N% Q/ m; u* Q1 |" S" ]* a' p5 K5 k' w& C
* Don't walk about - People always say that after a meal walk a hundred steps and you will live till 99. In reality this is not true. Walking will cause the digestive system unable to absorb the nutrition from the food we intake. 4 y" T& t, `; E# z*飯後不要散步-大家總是說"飯後走100步可以活到99歲"。但是那個觀念是錯誤的,用餐後的走動將使我們的 消化系統沒有足夠能力從我所攝取的食物中吸收足夠的營養。 |2 W/ e3 g* n- Q3 ^: [
. {/ l' p& ~3 e3 W& u: W. i
* Don't sleep immediately - The food we intake will not be able to digest properly. Thus will lead to gastric & infection in our intestine.6 @3 |, ?) W# z; F
*用餐後不要立即睡覺-這樣我攝取的食物將沒有辦法得到適當的消化,因此可能導致胃部和腸部的感染。 , H8 ^; L R; n . b# e! p r/ {+ A, L! c * Don't forget to forward the e-mail to others - If you forget to forward the e-mail to others, your friends may never know the information. : s3 ]: Z$ z. b! r7 M. w0 i( y. g; v; C; m$ ^4 e( E7 R
*別忘記將這封信件轉寄給你的好朋友-如果你沒有轉寄的話,他們永遠不會知道這些資訊) o7 P* U3 j) T# u1 ^
+ j$ g! H7 z& i
[ Last edited by sheeeep on 2005-11-2 at 11:24 PM ]作者: netharmon 時間: 2005-11-3 06:12 AM
One more!, X7 x& m0 ?2 i
Don't pay the bill. Ha Ha !作者: pillgreen 時間: 2005-11-3 03:13 PM