* Don't smoke- Experiment from experts proves that smoking a cigarette after meals is comparable to smoking 10 cigarettes (chances of cancer is higher). 2 G9 u- k( j7 \' o
*不要用餐後抽煙-專家的實驗證實用餐後抽煙比一般時間抽10根香煙有更高的致癌機率。1 ^9 u0 L( c2 C- M+ N2 R; G6 h
. A. L$ g) ]4 ?- I- J! O* Don't eat fruits immediately - Immediately eating fruits after meals will cause stomach to be bloated with air. Therefore take fruits 1-2 hours after meal or 1 hour before meal. : x! i. a. x' f; S+ g1 \*用餐後不要立即吃水果-用餐後立即吃水果將導致胃部因空氣而腫脹。因此在用餐後的2小時或是用餐前1小時吃水果是比較理想的。 + R9 A4 O. q0 L( m ; h& B0 m& h+ p. e: k3 h* Don't drink tea - Because tea leaves contain a high content of acid. This substance will cause the Protein content in the food we consume to be hardened thus difficult to digest. ! m% O& M' N( Q( }7 R" z; i
*不要在用餐後喝茶-因為茶葉通常含有高酸性。這種酸性物質將導致我們所攝取食物中所含的蛋白質變硬,因此會比較難消化。 ) U9 ?' y" X }/ L" p 3 V: C3 j1 t' U+ x* Don't loosen your belt - Loosening the belt after a meal will easily cause the intestine to be twisted & blocked. 8 E- c6 M2 Y% `2 r) A' _
*用餐後別鬆開你的腰帶-用餐後立即鬆開腰帶將讓你的腸子容易糾結和阻塞。(這個觀念怪怪的,不曉得有無翻譯錯誤?)$ z# ^" B& `& E! O2 U' m% d
: C7 X" H7 M! u/ E" ?5 F* Don't bathe - Bathing will cause the increase of blood flow to the hands, legs & body thus the amount of blood around the stomach will therefore decrease. This will weaken the digestive system in our stomach. & a/ D( h. i: I7 Z& J*不要在餐後洗澡-洗澡時會使得血液流向手、腳和我們身體的其他部位,因此會減少胃部中的血液量,這將會使得我們胃部的消化能力變差。 \: D ?; B- R$ c3 d 9 v3 W' x$ ~- m& n# E7 d& f* Don't walk about - People always say that after a meal walk a hundred steps and you will live till 99. In reality this is not true. Walking will cause the digestive system unable to absorb the nutrition from the food we intake. 7 s- g0 Q/ q( J*飯後不要散步-大家總是說"飯後走100步可以活到99歲"。但是那個觀念是錯誤的,用餐後的走動將使我們的 消化系統沒有足夠能力從我所攝取的食物中吸收足夠的營養。 ) F) d, f2 q6 B0 V2 N ) H) b2 q. v* X+ n$ D! {* Don't sleep immediately - The food we intake will not be able to digest properly. Thus will lead to gastric & infection in our intestine. * Q9 s* J$ U, m# v1 ?*用餐後不要立即睡覺-這樣我攝取的食物將沒有辦法得到適當的消化,因此可能導致胃部和腸部的感染。" R) K- y% o) O3 A
1 X0 j4 h/ H, w# u2 E
* Don't forget to forward the e-mail to others - If you forget to forward the e-mail to others, your friends may never know the information. , C4 E$ c% c. L8 z' u " Z0 J, p; T4 K6 W7 P& m*別忘記將這封信件轉寄給你的好朋友-如果你沒有轉寄的話,他們永遠不會知道這些資訊- ~: ~" c5 U5 b' ?6 t; D( l
( A/ w1 l S6 A% f[ Last edited by sheeeep on 2005-11-2 at 11:24 PM ]作者: netharmon 時間: 2005-11-3 06:12 AM
One more! 3 L2 \1 N8 n3 b* r1 iDon't pay the bill. Ha Ha !作者: pillgreen 時間: 2005-11-3 03:13 PM