* Don't smoke- Experiment from experts proves that smoking a cigarette after meals is comparable to smoking 10 cigarettes (chances of cancer is higher). # B( n. D" n& }
*不要用餐後抽煙-專家的實驗證實用餐後抽煙比一般時間抽10根香煙有更高的致癌機率。5 B3 b/ R/ E2 X% ?! s: e
x$ G! G: Y1 y$ V0 N* Don't eat fruits immediately - Immediately eating fruits after meals will cause stomach to be bloated with air. Therefore take fruits 1-2 hours after meal or 1 hour before meal. ( R9 A* L! L: Y& K3 x3 e+ \/ F*用餐後不要立即吃水果-用餐後立即吃水果將導致胃部因空氣而腫脹。因此在用餐後的2小時或是用餐前1小時吃水果是比較理想的。 ' E# X7 w6 g0 N0 w6 n 3 ?% q, \; C* ]* Don't drink tea - Because tea leaves contain a high content of acid. This substance will cause the Protein content in the food we consume to be hardened thus difficult to digest. & m3 {" c7 t! v' s' X
*不要在用餐後喝茶-因為茶葉通常含有高酸性。這種酸性物質將導致我們所攝取食物中所含的蛋白質變硬,因此會比較難消化。 , ^1 T. x/ t+ Q. D& G ) I9 Y! R V, _! p" q( x+ F0 h* Don't loosen your belt - Loosening the belt after a meal will easily cause the intestine to be twisted & blocked. * y0 R b( q3 I% g
*用餐後別鬆開你的腰帶-用餐後立即鬆開腰帶將讓你的腸子容易糾結和阻塞。(這個觀念怪怪的,不曉得有無翻譯錯誤?) + r$ ~& L% q3 D/ M# c% S0 Q) I9 s/ D9 z/ q+ V+ d p
* Don't bathe - Bathing will cause the increase of blood flow to the hands, legs & body thus the amount of blood around the stomach will therefore decrease. This will weaken the digestive system in our stomach. * s8 `( `% P( _6 [: {- \*不要在餐後洗澡-洗澡時會使得血液流向手、腳和我們身體的其他部位,因此會減少胃部中的血液量,這將會使得我們胃部的消化能力變差。4 G- Q' b- a. T) x0 T, K
+ @ B6 r u- _8 Y. a1 I2 K0 G; b
* Don't walk about - People always say that after a meal walk a hundred steps and you will live till 99. In reality this is not true. Walking will cause the digestive system unable to absorb the nutrition from the food we intake. % ]8 j; T8 H6 D) c% H: ]
*飯後不要散步-大家總是說"飯後走100步可以活到99歲"。但是那個觀念是錯誤的,用餐後的走動將使我們的 消化系統沒有足夠能力從我所攝取的食物中吸收足夠的營養。, ?5 d4 s. K |
9 D9 Z" K5 r/ x. B1 r4 R- q
* Don't sleep immediately - The food we intake will not be able to digest properly. Thus will lead to gastric & infection in our intestine. 5 u0 F' N& v7 D# s' E*用餐後不要立即睡覺-這樣我攝取的食物將沒有辦法得到適當的消化,因此可能導致胃部和腸部的感染。 & A/ f, t6 W) Q r, U' v 4 H. X1 ^3 v4 ?9 ~ * Don't forget to forward the e-mail to others - If you forget to forward the e-mail to others, your friends may never know the information.) m" b! k. z% G/ f' G2 {
* b: v: X- H/ n' [1 u' ^, x
*別忘記將這封信件轉寄給你的好朋友-如果你沒有轉寄的話,他們永遠不會知道這些資訊+ o n! H# u! G9 `
0 d7 |) ?# n" y' v7 O
[ Last edited by sheeeep on 2005-11-2 at 11:24 PM ]作者: netharmon 時間: 2005-11-3 06:12 AM
One more!$ B; f! p9 |/ N% y
Don't pay the bill. Ha Ha !作者: pillgreen 時間: 2005-11-3 03:13 PM