* Don't smoke- Experiment from experts proves that smoking a cigarette after meals is comparable to smoking 10 cigarettes (chances of cancer is higher). 8 W- y! z% l$ M. V
*不要用餐後抽煙-專家的實驗證實用餐後抽煙比一般時間抽10根香煙有更高的致癌機率。 & I6 G! \8 W |! j$ @- e4 c1 H7 G( J- j8 C: {
* Don't eat fruits immediately - Immediately eating fruits after meals will cause stomach to be bloated with air. Therefore take fruits 1-2 hours after meal or 1 hour before meal. : r. C1 x' v% b3 S*用餐後不要立即吃水果-用餐後立即吃水果將導致胃部因空氣而腫脹。因此在用餐後的2小時或是用餐前1小時吃水果是比較理想的。 * V; q7 P8 b9 Z* i; O0 P6 C% R 1 Q7 ^+ Z, }/ N; F; z* Don't drink tea - Because tea leaves contain a high content of acid. This substance will cause the Protein content in the food we consume to be hardened thus difficult to digest. : a1 ~* h) S" ^: N9 Q/ p*不要在用餐後喝茶-因為茶葉通常含有高酸性。這種酸性物質將導致我們所攝取食物中所含的蛋白質變硬,因此會比較難消化。6 G* j8 N' O; @, T
( ~# f% z, Q) a8 {. x
* Don't loosen your belt - Loosening the belt after a meal will easily cause the intestine to be twisted & blocked. + i" t4 {+ x |& G1 W6 N
*用餐後別鬆開你的腰帶-用餐後立即鬆開腰帶將讓你的腸子容易糾結和阻塞。(這個觀念怪怪的,不曉得有無翻譯錯誤?) $ n Y: H/ u V0 F8 ^- @ ^7 w& X1 L; g# a5 b* Don't bathe - Bathing will cause the increase of blood flow to the hands, legs & body thus the amount of blood around the stomach will therefore decrease. This will weaken the digestive system in our stomach. 5 D: t2 ]7 h9 s9 ?: x
*不要在餐後洗澡-洗澡時會使得血液流向手、腳和我們身體的其他部位,因此會減少胃部中的血液量,這將會使得我們胃部的消化能力變差。 ' E) T7 R) G$ a/ V4 u, `' E1 u $ V& R9 ~# I7 w* Don't walk about - People always say that after a meal walk a hundred steps and you will live till 99. In reality this is not true. Walking will cause the digestive system unable to absorb the nutrition from the food we intake. # S8 W! P r+ h% Z9 S8 q6 U) ]
*飯後不要散步-大家總是說"飯後走100步可以活到99歲"。但是那個觀念是錯誤的,用餐後的走動將使我們的 消化系統沒有足夠能力從我所攝取的食物中吸收足夠的營養。 % @1 E9 l q0 u* [9 D" [8 o/ o/ [ z8 W- M. ~& h
* Don't sleep immediately - The food we intake will not be able to digest properly. Thus will lead to gastric & infection in our intestine. * `/ P1 d) ?% f p*用餐後不要立即睡覺-這樣我攝取的食物將沒有辦法得到適當的消化,因此可能導致胃部和腸部的感染。+ n* J( d4 K$ {2 R6 S! g/ s
7 v) x' e) s9 I6 W * Don't forget to forward the e-mail to others - If you forget to forward the e-mail to others, your friends may never know the information. $ A% X e: P/ ^& A% P R 4 V$ {; _8 ~3 W3 O% S3 J*別忘記將這封信件轉寄給你的好朋友-如果你沒有轉寄的話,他們永遠不會知道這些資訊 % O1 a% X) c, C1 H- B % H# d2 b" E/ D9 ]/ a- ^[ Last edited by sheeeep on 2005-11-2 at 11:24 PM ]作者: netharmon 時間: 2005-11-3 06:12 AM
One more! % z: m7 [0 P! R7 O) SDon't pay the bill. Ha Ha !作者: pillgreen 時間: 2005-11-3 03:13 PM