* Don't smoke- Experiment from experts proves that smoking a cigarette after meals is comparable to smoking 10 cigarettes (chances of cancer is higher). % v* A# z0 b+ E) j0 A
*不要用餐後抽煙-專家的實驗證實用餐後抽煙比一般時間抽10根香煙有更高的致癌機率。 1 U8 u# b, W9 r C ' n: a8 G2 Z1 g. \4 `4 T# N6 v* Don't eat fruits immediately - Immediately eating fruits after meals will cause stomach to be bloated with air. Therefore take fruits 1-2 hours after meal or 1 hour before meal. $ F0 x$ B- }1 h) I% X*用餐後不要立即吃水果-用餐後立即吃水果將導致胃部因空氣而腫脹。因此在用餐後的2小時或是用餐前1小時吃水果是比較理想的。 l0 I6 }1 A$ ^, l5 v
7 m q* Q' X! N2 L: V0 o
* Don't drink tea - Because tea leaves contain a high content of acid. This substance will cause the Protein content in the food we consume to be hardened thus difficult to digest. ' X: l9 U R5 Y' e/ v& H*不要在用餐後喝茶-因為茶葉通常含有高酸性。這種酸性物質將導致我們所攝取食物中所含的蛋白質變硬,因此會比較難消化。 $ o$ k5 Z1 A# A$ y* ?8 t6 a3 ]+ H" t* Z
* Don't loosen your belt - Loosening the belt after a meal will easily cause the intestine to be twisted & blocked. * K/ M0 e N0 ?8 I*用餐後別鬆開你的腰帶-用餐後立即鬆開腰帶將讓你的腸子容易糾結和阻塞。(這個觀念怪怪的,不曉得有無翻譯錯誤?)# Y% x% b. U, P2 r
- E/ c6 B: ^5 p% O+ I' h! t6 H
* Don't bathe - Bathing will cause the increase of blood flow to the hands, legs & body thus the amount of blood around the stomach will therefore decrease. This will weaken the digestive system in our stomach. w" J9 M3 v0 P# h! G*不要在餐後洗澡-洗澡時會使得血液流向手、腳和我們身體的其他部位,因此會減少胃部中的血液量,這將會使得我們胃部的消化能力變差。 / E: \# e7 `! n! \( @ 7 |0 A) L/ }, d% U) B* Don't walk about - People always say that after a meal walk a hundred steps and you will live till 99. In reality this is not true. Walking will cause the digestive system unable to absorb the nutrition from the food we intake. & O/ \$ C* M3 F. ~" x- w- ^$ ]*飯後不要散步-大家總是說"飯後走100步可以活到99歲"。但是那個觀念是錯誤的,用餐後的走動將使我們的 消化系統沒有足夠能力從我所攝取的食物中吸收足夠的營養。! W0 w7 g0 X x; M3 Q3 C
# V: a& I. m G( E* j: F
* Don't sleep immediately - The food we intake will not be able to digest properly. Thus will lead to gastric & infection in our intestine.5 X% r8 \9 K, U! @1 y) T9 q/ o
*用餐後不要立即睡覺-這樣我攝取的食物將沒有辦法得到適當的消化,因此可能導致胃部和腸部的感染。& e3 W* ~5 ]' u/ e; e4 p
# u: U* j( u( g p# r9 k
* Don't forget to forward the e-mail to others - If you forget to forward the e-mail to others, your friends may never know the information.8 @1 ^" j" \# y% ]. s1 p
! W- Q/ @" k& U" n
*別忘記將這封信件轉寄給你的好朋友-如果你沒有轉寄的話,他們永遠不會知道這些資訊 $ _' D7 K" Y0 u) z0 o) T 6 f7 n) f2 ?! Y5 N; d) }' t[ Last edited by sheeeep on 2005-11-2 at 11:24 PM ]作者: netharmon 時間: 2005-11-3 06:12 AM
One more!+ b7 u4 N9 i: |' ~
Don't pay the bill. Ha Ha !作者: pillgreen 時間: 2005-11-3 03:13 PM