* Don't smoke- Experiment from experts proves that smoking a cigarette after meals is comparable to smoking 10 cigarettes (chances of cancer is higher). & Y* W' m( w7 t% V( Y, ?& q# O
*不要用餐後抽煙-專家的實驗證實用餐後抽煙比一般時間抽10根香煙有更高的致癌機率。2 J0 y8 K2 I- a _" I) H
' _/ K% c( L. ]* Don't eat fruits immediately - Immediately eating fruits after meals will cause stomach to be bloated with air. Therefore take fruits 1-2 hours after meal or 1 hour before meal. & T' r1 O8 D8 F. A% V
*用餐後不要立即吃水果-用餐後立即吃水果將導致胃部因空氣而腫脹。因此在用餐後的2小時或是用餐前1小時吃水果是比較理想的。 / e. l& f5 q& Y) U) H$ r 8 K/ @7 l7 {0 ?. t- M* Don't drink tea - Because tea leaves contain a high content of acid. This substance will cause the Protein content in the food we consume to be hardened thus difficult to digest. + j: n) Z- A: m a1 M*不要在用餐後喝茶-因為茶葉通常含有高酸性。這種酸性物質將導致我們所攝取食物中所含的蛋白質變硬,因此會比較難消化。 v9 R1 {; G# b
) l1 _$ Z+ ^3 u% Y2 n* Don't loosen your belt - Loosening the belt after a meal will easily cause the intestine to be twisted & blocked. T* {! t! d3 T. X
*用餐後別鬆開你的腰帶-用餐後立即鬆開腰帶將讓你的腸子容易糾結和阻塞。(這個觀念怪怪的,不曉得有無翻譯錯誤?) f5 _ f& q. }) w
h. ]8 u! h( Z* Don't bathe - Bathing will cause the increase of blood flow to the hands, legs & body thus the amount of blood around the stomach will therefore decrease. This will weaken the digestive system in our stomach. . g. i2 k9 B0 O' T( i) ^* ^*不要在餐後洗澡-洗澡時會使得血液流向手、腳和我們身體的其他部位,因此會減少胃部中的血液量,這將會使得我們胃部的消化能力變差。 9 T7 ^6 W n: W3 I; s; t 3 X3 X' x5 k1 O8 W* |! t H5 S* Don't walk about - People always say that after a meal walk a hundred steps and you will live till 99. In reality this is not true. Walking will cause the digestive system unable to absorb the nutrition from the food we intake. 6 k5 L2 Z6 b B; Y
*飯後不要散步-大家總是說"飯後走100步可以活到99歲"。但是那個觀念是錯誤的,用餐後的走動將使我們的 消化系統沒有足夠能力從我所攝取的食物中吸收足夠的營養。 ; G! T2 X" O& _, [* t- b) `; V$ F# Q' ?' x8 e) h4 L7 E2 r9 G. N
* Don't sleep immediately - The food we intake will not be able to digest properly. Thus will lead to gastric & infection in our intestine.( D4 c9 X' X8 I) l8 d% e8 {6 k
*用餐後不要立即睡覺-這樣我攝取的食物將沒有辦法得到適當的消化,因此可能導致胃部和腸部的感染。3 @( }$ R7 K' ~# G/ G) W) K
5 D5 w1 v2 |1 E7 U& M) x5 @ * Don't forget to forward the e-mail to others - If you forget to forward the e-mail to others, your friends may never know the information.1 l; p/ V W8 N9 X: h; _4 ~' M* {
0 T( S% x5 S& s$ x2 P9 c*別忘記將這封信件轉寄給你的好朋友-如果你沒有轉寄的話,他們永遠不會知道這些資訊 6 U& Q- V' \/ @5 H8 P( y' k# `6 C. i 8 z# A: ]4 q/ Y[ Last edited by sheeeep on 2005-11-2 at 11:24 PM ]作者: netharmon 時間: 2005-11-3 06:12 AM
One more!- [' `) U* H H. m9 D' \2 ^; R
Don't pay the bill. Ha Ha !作者: pillgreen 時間: 2005-11-3 03:13 PM