* Don't smoke- Experiment from experts proves that smoking a cigarette after meals is comparable to smoking 10 cigarettes (chances of cancer is higher). 6 D" H; c0 a9 {( I; b8 M; j$ d*不要用餐後抽煙-專家的實驗證實用餐後抽煙比一般時間抽10根香煙有更高的致癌機率。 ; L% u8 |% t7 n) m' ^. L1 h; G* i / v+ t4 a5 r& w* Don't eat fruits immediately - Immediately eating fruits after meals will cause stomach to be bloated with air. Therefore take fruits 1-2 hours after meal or 1 hour before meal. 6 v) e6 m+ t; P1 q*用餐後不要立即吃水果-用餐後立即吃水果將導致胃部因空氣而腫脹。因此在用餐後的2小時或是用餐前1小時吃水果是比較理想的。4 L1 `) ?" j% u7 v2 p. v
- o0 V, C: _! J0 @* Don't drink tea - Because tea leaves contain a high content of acid. This substance will cause the Protein content in the food we consume to be hardened thus difficult to digest. 8 o% r6 X% Q u*不要在用餐後喝茶-因為茶葉通常含有高酸性。這種酸性物質將導致我們所攝取食物中所含的蛋白質變硬,因此會比較難消化。- d; n' w3 W: Y
$ c1 U! x U& Q4 P# O
* Don't loosen your belt - Loosening the belt after a meal will easily cause the intestine to be twisted & blocked. & d" `! c& g, F5 E4 i2 W( _
*用餐後別鬆開你的腰帶-用餐後立即鬆開腰帶將讓你的腸子容易糾結和阻塞。(這個觀念怪怪的,不曉得有無翻譯錯誤?)- E2 g' T9 f( J% E! B
# J/ h, T3 l) C( S0 C y
* Don't bathe - Bathing will cause the increase of blood flow to the hands, legs & body thus the amount of blood around the stomach will therefore decrease. This will weaken the digestive system in our stomach. ; N3 G* ]: [" W3 }$ [
*不要在餐後洗澡-洗澡時會使得血液流向手、腳和我們身體的其他部位,因此會減少胃部中的血液量,這將會使得我們胃部的消化能力變差。1 r2 `) a' ~" k) t
F( U& l! M+ J y3 S2 s* Don't walk about - People always say that after a meal walk a hundred steps and you will live till 99. In reality this is not true. Walking will cause the digestive system unable to absorb the nutrition from the food we intake. 3 E. j1 W7 I m% V*飯後不要散步-大家總是說"飯後走100步可以活到99歲"。但是那個觀念是錯誤的,用餐後的走動將使我們的 消化系統沒有足夠能力從我所攝取的食物中吸收足夠的營養。' D0 G! e: d/ ?$ o# I0 V! [+ J
7 l, n3 |& X0 ^% z+ \
* Don't sleep immediately - The food we intake will not be able to digest properly. Thus will lead to gastric & infection in our intestine.8 w5 I% i$ h: j1 J2 G2 O
*用餐後不要立即睡覺-這樣我攝取的食物將沒有辦法得到適當的消化,因此可能導致胃部和腸部的感染。% b9 K6 q5 J% q* R
2 j! j8 O# V2 e, Y, T
* Don't forget to forward the e-mail to others - If you forget to forward the e-mail to others, your friends may never know the information.& x t6 C; W9 m9 p6 A* i) d' A
, Z; U0 `9 q! h( b! Z; ?*別忘記將這封信件轉寄給你的好朋友-如果你沒有轉寄的話,他們永遠不會知道這些資訊& U( B ~0 k6 G( Q& z2 [4 x `
" }2 O7 k) _- ?+ z0 x0 y8 B) O
[ Last edited by sheeeep on 2005-11-2 at 11:24 PM ]作者: netharmon 時間: 2005-11-3 06:12 AM
One more! 7 E$ z6 i% Q {0 r8 j% E! o* PDon't pay the bill. Ha Ha !作者: pillgreen 時間: 2005-11-3 03:13 PM