* Don't smoke- Experiment from experts proves that smoking a cigarette after meals is comparable to smoking 10 cigarettes (chances of cancer is higher). % J( h; z1 E- J*不要用餐後抽煙-專家的實驗證實用餐後抽煙比一般時間抽10根香煙有更高的致癌機率。) q4 [1 `: w u1 @, r% C8 t
: i% |% D- n+ v6 W( q) l* Don't eat fruits immediately - Immediately eating fruits after meals will cause stomach to be bloated with air. Therefore take fruits 1-2 hours after meal or 1 hour before meal. 0 `* |" A& t% `*用餐後不要立即吃水果-用餐後立即吃水果將導致胃部因空氣而腫脹。因此在用餐後的2小時或是用餐前1小時吃水果是比較理想的。* P' W: N# g5 }9 N" m1 v
* W1 U9 H. {+ E+ c* Don't drink tea - Because tea leaves contain a high content of acid. This substance will cause the Protein content in the food we consume to be hardened thus difficult to digest. , a7 R; S+ G; V" _: x9 S4 N*不要在用餐後喝茶-因為茶葉通常含有高酸性。這種酸性物質將導致我們所攝取食物中所含的蛋白質變硬,因此會比較難消化。. Q& Q7 g. L, V. ?
" Q9 ?5 \6 M& X. b9 [! ? _* e7 |6 X
* Don't loosen your belt - Loosening the belt after a meal will easily cause the intestine to be twisted & blocked. / D$ U- z8 V& r, U. Z0 c: z*用餐後別鬆開你的腰帶-用餐後立即鬆開腰帶將讓你的腸子容易糾結和阻塞。(這個觀念怪怪的,不曉得有無翻譯錯誤?) 7 C1 i6 r' u5 u. A4 ^ % H0 p+ n9 b" w; b* Don't bathe - Bathing will cause the increase of blood flow to the hands, legs & body thus the amount of blood around the stomach will therefore decrease. This will weaken the digestive system in our stomach. . v3 u- P# l6 k9 e H$ P2 w*不要在餐後洗澡-洗澡時會使得血液流向手、腳和我們身體的其他部位,因此會減少胃部中的血液量,這將會使得我們胃部的消化能力變差。4 {9 o- q- |& a/ K
9 J$ f7 v- l& a: D) U6 g* d4 S* Don't walk about - People always say that after a meal walk a hundred steps and you will live till 99. In reality this is not true. Walking will cause the digestive system unable to absorb the nutrition from the food we intake. ; l" U3 n* _/ \" x& E*飯後不要散步-大家總是說"飯後走100步可以活到99歲"。但是那個觀念是錯誤的,用餐後的走動將使我們的 消化系統沒有足夠能力從我所攝取的食物中吸收足夠的營養。 + l( z9 T) M) `- W3 N9 l0 L* V) m+ y8 W4 o" u7 @
* Don't sleep immediately - The food we intake will not be able to digest properly. Thus will lead to gastric & infection in our intestine. 7 O( J7 @4 w4 M! M*用餐後不要立即睡覺-這樣我攝取的食物將沒有辦法得到適當的消化,因此可能導致胃部和腸部的感染。 5 f8 ^8 z# o9 s- Z$ D! t9 L $ v3 ]* Y0 i: b M9 r& ] * Don't forget to forward the e-mail to others - If you forget to forward the e-mail to others, your friends may never know the information. 4 d3 [+ Z) F; w4 I - g1 i# n+ l- ?4 k! B* S( E. Y1 S7 z*別忘記將這封信件轉寄給你的好朋友-如果你沒有轉寄的話,他們永遠不會知道這些資訊, z/ i g! L- Y3 z
L) p. W- f( [% b3 a4 S[ Last edited by sheeeep on 2005-11-2 at 11:24 PM ]作者: netharmon 時間: 2005-11-3 06:12 AM
One more!( |+ ~ A3 }) p7 j# K
Don't pay the bill. Ha Ha !作者: pillgreen 時間: 2005-11-3 03:13 PM