* Don't smoke- Experiment from experts proves that smoking a cigarette after meals is comparable to smoking 10 cigarettes (chances of cancer is higher). 8 U% V" v9 g& o, `( K*不要用餐後抽煙-專家的實驗證實用餐後抽煙比一般時間抽10根香煙有更高的致癌機率。 8 N, G% ^" w0 B/ c0 P: Z% C2 @6 F$ p3 i
* Don't eat fruits immediately - Immediately eating fruits after meals will cause stomach to be bloated with air. Therefore take fruits 1-2 hours after meal or 1 hour before meal. 2 s: Q1 d$ L. @; K# t, O*用餐後不要立即吃水果-用餐後立即吃水果將導致胃部因空氣而腫脹。因此在用餐後的2小時或是用餐前1小時吃水果是比較理想的。. K P* I& k9 y
& h+ |. O: [+ }" ^* Don't drink tea - Because tea leaves contain a high content of acid. This substance will cause the Protein content in the food we consume to be hardened thus difficult to digest. 8 z! ?6 D8 m' p
*不要在用餐後喝茶-因為茶葉通常含有高酸性。這種酸性物質將導致我們所攝取食物中所含的蛋白質變硬,因此會比較難消化。9 J3 M3 q6 m# D! S: v
; n* w0 j, S4 @% ^
* Don't loosen your belt - Loosening the belt after a meal will easily cause the intestine to be twisted & blocked. ( G) B: J4 s2 p' ?
*用餐後別鬆開你的腰帶-用餐後立即鬆開腰帶將讓你的腸子容易糾結和阻塞。(這個觀念怪怪的,不曉得有無翻譯錯誤?) 6 }4 V8 h6 D: J+ x6 x' d 3 w+ I& M8 e. Q1 \" W. X* Don't bathe - Bathing will cause the increase of blood flow to the hands, legs & body thus the amount of blood around the stomach will therefore decrease. This will weaken the digestive system in our stomach. 1 e/ E5 H9 P6 _9 O5 J( H) ]" X( l9 J*不要在餐後洗澡-洗澡時會使得血液流向手、腳和我們身體的其他部位,因此會減少胃部中的血液量,這將會使得我們胃部的消化能力變差。( _7 R' F4 P& Q9 d
5 @/ l/ x4 P% b6 Y* Don't walk about - People always say that after a meal walk a hundred steps and you will live till 99. In reality this is not true. Walking will cause the digestive system unable to absorb the nutrition from the food we intake. 6 b. U3 y; e; \3 G, n/ m& W. n* k
*飯後不要散步-大家總是說"飯後走100步可以活到99歲"。但是那個觀念是錯誤的,用餐後的走動將使我們的 消化系統沒有足夠能力從我所攝取的食物中吸收足夠的營養。 - B, X) J* I# R2 d* W1 ] ! a2 n1 W) X9 _! h+ a* Don't sleep immediately - The food we intake will not be able to digest properly. Thus will lead to gastric & infection in our intestine., C- W N6 y3 p" o& P
*用餐後不要立即睡覺-這樣我攝取的食物將沒有辦法得到適當的消化,因此可能導致胃部和腸部的感染。8 O1 ? N- Y2 t/ P" l! a0 s
$ E4 H* n' | s! q * Don't forget to forward the e-mail to others - If you forget to forward the e-mail to others, your friends may never know the information. " d5 s$ T! k4 z3 C0 Y8 A$ B- v v- y! J; X+ {1 B/ E*別忘記將這封信件轉寄給你的好朋友-如果你沒有轉寄的話,他們永遠不會知道這些資訊 ( W0 @- g# v# b; c4 ^# }5 P7 ^ ! J7 y! H+ n# d# ~; b[ Last edited by sheeeep on 2005-11-2 at 11:24 PM ]作者: netharmon 時間: 2005-11-3 06:12 AM
One more! 7 y7 T) i! e2 M4 c1 f9 i4 v# b3 k% ]Don't pay the bill. Ha Ha !作者: pillgreen 時間: 2005-11-3 03:13 PM