* Don't smoke- Experiment from experts proves that smoking a cigarette after meals is comparable to smoking 10 cigarettes (chances of cancer is higher). . D2 J1 V8 o4 L*不要用餐後抽煙-專家的實驗證實用餐後抽煙比一般時間抽10根香煙有更高的致癌機率。% H+ u& F, P2 U% o
% @" Y8 m' m' K2 u5 r1 z
* Don't eat fruits immediately - Immediately eating fruits after meals will cause stomach to be bloated with air. Therefore take fruits 1-2 hours after meal or 1 hour before meal. + s0 f. Z8 P- K4 @
*用餐後不要立即吃水果-用餐後立即吃水果將導致胃部因空氣而腫脹。因此在用餐後的2小時或是用餐前1小時吃水果是比較理想的。! F; g1 l' Z# @7 W/ F6 B1 ?
& y1 P: e% G4 v! A$ k% R( _* Don't drink tea - Because tea leaves contain a high content of acid. This substance will cause the Protein content in the food we consume to be hardened thus difficult to digest. % i, B. n$ K+ t1 ^6 q: T*不要在用餐後喝茶-因為茶葉通常含有高酸性。這種酸性物質將導致我們所攝取食物中所含的蛋白質變硬,因此會比較難消化。: F" K2 [/ y% r# |( q
* |) h) s( u8 C
* Don't loosen your belt - Loosening the belt after a meal will easily cause the intestine to be twisted & blocked. 4 R) I) }: v3 u0 t/ j) V2 \& {( Z. }*用餐後別鬆開你的腰帶-用餐後立即鬆開腰帶將讓你的腸子容易糾結和阻塞。(這個觀念怪怪的,不曉得有無翻譯錯誤?), ?& @) T* T# t3 d
! d1 b- B! N# ~; W! _
* Don't bathe - Bathing will cause the increase of blood flow to the hands, legs & body thus the amount of blood around the stomach will therefore decrease. This will weaken the digestive system in our stomach. ! \2 R' ?4 z; ^) S*不要在餐後洗澡-洗澡時會使得血液流向手、腳和我們身體的其他部位,因此會減少胃部中的血液量,這將會使得我們胃部的消化能力變差。 5 h5 ~, V% Q! N0 B( N2 h0 Y: a$ K$ j5 u
* Don't walk about - People always say that after a meal walk a hundred steps and you will live till 99. In reality this is not true. Walking will cause the digestive system unable to absorb the nutrition from the food we intake. $ [9 m! S1 Q$ s*飯後不要散步-大家總是說"飯後走100步可以活到99歲"。但是那個觀念是錯誤的,用餐後的走動將使我們的 消化系統沒有足夠能力從我所攝取的食物中吸收足夠的營養。9 D+ N3 F* F! ?
% {" F1 d1 P0 n- d t
* Don't sleep immediately - The food we intake will not be able to digest properly. Thus will lead to gastric & infection in our intestine. . k- f- x7 S% L, d7 S*用餐後不要立即睡覺-這樣我攝取的食物將沒有辦法得到適當的消化,因此可能導致胃部和腸部的感染。 : G! E5 h2 A7 r! `! }( f( R( O' O7 ~; }5 k2 `! ~! S% y y
* Don't forget to forward the e-mail to others - If you forget to forward the e-mail to others, your friends may never know the information./ X9 i0 z+ I$ u
; D! U+ h9 L+ h- o; C, U
*別忘記將這封信件轉寄給你的好朋友-如果你沒有轉寄的話,他們永遠不會知道這些資訊 % y7 P4 j/ _" \ . ^1 \) S3 v D `% w8 L[ Last edited by sheeeep on 2005-11-2 at 11:24 PM ]作者: netharmon 時間: 2005-11-3 06:12 AM
One more! ; X/ B( x( l" x- |, z# bDon't pay the bill. Ha Ha !作者: pillgreen 時間: 2005-11-3 03:13 PM