* Don't smoke- Experiment from experts proves that smoking a cigarette after meals is comparable to smoking 10 cigarettes (chances of cancer is higher). 8 [2 j) Q g( F& @
*不要用餐後抽煙-專家的實驗證實用餐後抽煙比一般時間抽10根香煙有更高的致癌機率。3 Y8 l" r" s1 ]* \. M
# u/ a$ N0 a: o
* Don't eat fruits immediately - Immediately eating fruits after meals will cause stomach to be bloated with air. Therefore take fruits 1-2 hours after meal or 1 hour before meal. l, ?9 k* @2 V( Q: t
*用餐後不要立即吃水果-用餐後立即吃水果將導致胃部因空氣而腫脹。因此在用餐後的2小時或是用餐前1小時吃水果是比較理想的。! p: \1 ?5 D9 m: s9 R
( T- }" g) m& ]' u
* Don't drink tea - Because tea leaves contain a high content of acid. This substance will cause the Protein content in the food we consume to be hardened thus difficult to digest. 4 G. J4 x7 @5 W7 f- o0 t
*不要在用餐後喝茶-因為茶葉通常含有高酸性。這種酸性物質將導致我們所攝取食物中所含的蛋白質變硬,因此會比較難消化。1 Y2 _0 d( u: Q8 ^. K
. g6 U# j/ m }! m7 c5 ]* Don't loosen your belt - Loosening the belt after a meal will easily cause the intestine to be twisted & blocked. 5 Y* ` x1 a u6 a4 e0 G
*用餐後別鬆開你的腰帶-用餐後立即鬆開腰帶將讓你的腸子容易糾結和阻塞。(這個觀念怪怪的,不曉得有無翻譯錯誤?) q3 y% w) E0 b+ I' z8 E" f! l+ ?9 ?" X8 D5 F, G
* Don't bathe - Bathing will cause the increase of blood flow to the hands, legs & body thus the amount of blood around the stomach will therefore decrease. This will weaken the digestive system in our stomach. ; d# j. n0 g" d: S. M
*不要在餐後洗澡-洗澡時會使得血液流向手、腳和我們身體的其他部位,因此會減少胃部中的血液量,這將會使得我們胃部的消化能力變差。 6 _6 O, T ?4 G8 ` ( z+ } X. I$ X7 Z+ V8 z* Don't walk about - People always say that after a meal walk a hundred steps and you will live till 99. In reality this is not true. Walking will cause the digestive system unable to absorb the nutrition from the food we intake. . Y9 W8 Y1 }" U
*飯後不要散步-大家總是說"飯後走100步可以活到99歲"。但是那個觀念是錯誤的,用餐後的走動將使我們的 消化系統沒有足夠能力從我所攝取的食物中吸收足夠的營養。; d& L- _; h0 Y; g* P7 P/ r
& P$ n; I2 P! i: M2 D }* Don't sleep immediately - The food we intake will not be able to digest properly. Thus will lead to gastric & infection in our intestine. - X+ ?" a4 f9 P*用餐後不要立即睡覺-這樣我攝取的食物將沒有辦法得到適當的消化,因此可能導致胃部和腸部的感染。 8 ?: M. R- O/ Z2 D+ x7 P. ]. b+ N2 p; e, j
* Don't forget to forward the e-mail to others - If you forget to forward the e-mail to others, your friends may never know the information.# t* l1 S# U& ^: k! \3 D) J
2 k1 v7 N; H# ^6 d5 k* N
*別忘記將這封信件轉寄給你的好朋友-如果你沒有轉寄的話,他們永遠不會知道這些資訊6 y' h' W5 ]: T3 G3 n
& R6 V; i3 f! D4 b) T2 D
[ Last edited by sheeeep on 2005-11-2 at 11:24 PM ]作者: netharmon 時間: 2005-11-3 06:12 AM
One more!' _$ F& {# [' m2 [/ V5 `- a
Don't pay the bill. Ha Ha !作者: pillgreen 時間: 2005-11-3 03:13 PM