* Don't smoke- Experiment from experts proves that smoking a cigarette after meals is comparable to smoking 10 cigarettes (chances of cancer is higher). 6 H' V6 c. [3 O% }* A8 K3 J- A*不要用餐後抽煙-專家的實驗證實用餐後抽煙比一般時間抽10根香煙有更高的致癌機率。# ?# A7 h: B3 \! G- V( W
' @" d7 A5 K. n! b% A9 O
* Don't eat fruits immediately - Immediately eating fruits after meals will cause stomach to be bloated with air. Therefore take fruits 1-2 hours after meal or 1 hour before meal. 5 B1 e, C5 k* _$ v9 z$ [# }1 F
*用餐後不要立即吃水果-用餐後立即吃水果將導致胃部因空氣而腫脹。因此在用餐後的2小時或是用餐前1小時吃水果是比較理想的。 4 l$ A) s/ ]+ J& h! W ( @; l5 y0 _& i( i6 e* Don't drink tea - Because tea leaves contain a high content of acid. This substance will cause the Protein content in the food we consume to be hardened thus difficult to digest. 5 b9 G) s% l: E$ r
*不要在用餐後喝茶-因為茶葉通常含有高酸性。這種酸性物質將導致我們所攝取食物中所含的蛋白質變硬,因此會比較難消化。3 v R" N4 ^! O$ T
1 d* p- c% k' `
* Don't loosen your belt - Loosening the belt after a meal will easily cause the intestine to be twisted & blocked. 8 N9 u( q1 r* U1 S6 D6 r" `( [
*用餐後別鬆開你的腰帶-用餐後立即鬆開腰帶將讓你的腸子容易糾結和阻塞。(這個觀念怪怪的,不曉得有無翻譯錯誤?) ) a4 u& K2 _& o0 s+ x" N) @2 S, z+ F* Y
* Don't bathe - Bathing will cause the increase of blood flow to the hands, legs & body thus the amount of blood around the stomach will therefore decrease. This will weaken the digestive system in our stomach. : f* ~2 ]% N2 x4 C0 L! I
*不要在餐後洗澡-洗澡時會使得血液流向手、腳和我們身體的其他部位,因此會減少胃部中的血液量,這將會使得我們胃部的消化能力變差。/ r9 R; D' |' |2 l
# k7 b6 _0 S- S2 v; `' b L( D* Don't walk about - People always say that after a meal walk a hundred steps and you will live till 99. In reality this is not true. Walking will cause the digestive system unable to absorb the nutrition from the food we intake. ( {+ |: H0 ]: v& u2 y
*飯後不要散步-大家總是說"飯後走100步可以活到99歲"。但是那個觀念是錯誤的,用餐後的走動將使我們的 消化系統沒有足夠能力從我所攝取的食物中吸收足夠的營養。6 Y& r- h, r/ R$ }9 {
$ D8 H- y2 Z* z1 g
* Don't sleep immediately - The food we intake will not be able to digest properly. Thus will lead to gastric & infection in our intestine. & W5 A& K" q; z*用餐後不要立即睡覺-這樣我攝取的食物將沒有辦法得到適當的消化,因此可能導致胃部和腸部的感染。 5 w, ~7 V) b5 k+ ?+ m% K/ I- T* g& H4 P; K" K1 C$ m" _9 s
* Don't forget to forward the e-mail to others - If you forget to forward the e-mail to others, your friends may never know the information.+ _% C' S) x; h: l: P
- b0 h- N V+ s) ~" j# j$ e% a
*別忘記將這封信件轉寄給你的好朋友-如果你沒有轉寄的話,他們永遠不會知道這些資訊 0 `9 r( C/ X6 c- R4 b& B) |! n& ]4 n" x0 P! @
[ Last edited by sheeeep on 2005-11-2 at 11:24 PM ]作者: netharmon 時間: 2005-11-3 06:12 AM
One more! ( G& c9 |! q& ~! [& ZDon't pay the bill. Ha Ha !作者: pillgreen 時間: 2005-11-3 03:13 PM