* Don't smoke- Experiment from experts proves that smoking a cigarette after meals is comparable to smoking 10 cigarettes (chances of cancer is higher). ! K" {. [4 E5 @
*不要用餐後抽煙-專家的實驗證實用餐後抽煙比一般時間抽10根香煙有更高的致癌機率。0 a2 |: R0 ?) X7 @1 V: W4 N
5 K W9 h% O4 @2 k, `( N
* Don't eat fruits immediately - Immediately eating fruits after meals will cause stomach to be bloated with air. Therefore take fruits 1-2 hours after meal or 1 hour before meal. 0 w* q4 `" h6 L*用餐後不要立即吃水果-用餐後立即吃水果將導致胃部因空氣而腫脹。因此在用餐後的2小時或是用餐前1小時吃水果是比較理想的。 / t2 c' Y/ C, I3 A/ d- Z7 \9 U" G t$ y0 T7 V
* Don't drink tea - Because tea leaves contain a high content of acid. This substance will cause the Protein content in the food we consume to be hardened thus difficult to digest. 7 O2 O; d. |( ? r
*不要在用餐後喝茶-因為茶葉通常含有高酸性。這種酸性物質將導致我們所攝取食物中所含的蛋白質變硬,因此會比較難消化。 0 c4 K* a# e3 S9 h1 ? + R9 O, Q8 p+ x7 H, e* Don't loosen your belt - Loosening the belt after a meal will easily cause the intestine to be twisted & blocked. ) o7 V* p) g* m! v$ q*用餐後別鬆開你的腰帶-用餐後立即鬆開腰帶將讓你的腸子容易糾結和阻塞。(這個觀念怪怪的,不曉得有無翻譯錯誤?)9 L1 P% N4 {' ^: S0 K
9 v3 a# O1 |3 q0 v
* Don't bathe - Bathing will cause the increase of blood flow to the hands, legs & body thus the amount of blood around the stomach will therefore decrease. This will weaken the digestive system in our stomach. $ ?9 v x3 Q2 E9 o*不要在餐後洗澡-洗澡時會使得血液流向手、腳和我們身體的其他部位,因此會減少胃部中的血液量,這將會使得我們胃部的消化能力變差。: E! ^1 d5 G1 W1 M$ h: ~
% Y) f/ B u& d4 P; y$ D
* Don't walk about - People always say that after a meal walk a hundred steps and you will live till 99. In reality this is not true. Walking will cause the digestive system unable to absorb the nutrition from the food we intake. + m0 W( b) b5 N; k# R+ c3 P*飯後不要散步-大家總是說"飯後走100步可以活到99歲"。但是那個觀念是錯誤的,用餐後的走動將使我們的 消化系統沒有足夠能力從我所攝取的食物中吸收足夠的營養。: Q7 u p0 D2 t
, H& ]3 n" \# J! x' E+ t
* Don't sleep immediately - The food we intake will not be able to digest properly. Thus will lead to gastric & infection in our intestine.+ S5 c5 t5 d* I) q7 ^' | q
*用餐後不要立即睡覺-這樣我攝取的食物將沒有辦法得到適當的消化,因此可能導致胃部和腸部的感染。 * n# z7 r2 D# T" q5 f& H9 b/ l& ?2 o
* Don't forget to forward the e-mail to others - If you forget to forward the e-mail to others, your friends may never know the information.8 M6 w2 Q9 v7 F7 g4 y
( g5 X- B8 Z; x, H
*別忘記將這封信件轉寄給你的好朋友-如果你沒有轉寄的話,他們永遠不會知道這些資訊 6 i% w2 `% z( s# L5 n$ y 8 V/ c# N D+ a! u7 ]" E& [[ Last edited by sheeeep on 2005-11-2 at 11:24 PM ]作者: netharmon 時間: 2005-11-3 06:12 AM
One more!. n/ O; M1 ?. |! B( X& t1 v
Don't pay the bill. Ha Ha !作者: pillgreen 時間: 2005-11-3 03:13 PM