<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 請支持中國大陸恢復正體漢字
返回列表 回復 發帖

請支持中國大陸恢復正體漢字

華夏文明 源遠流長 捍衛傳統 光復中華 2 N, T! J$ H5 K3 Z" A) v5 }
中華全球恢復正體漢字聯盟

( ^# h( k, M; r9 n; ~
' e0 Q( H- J6 T/ Y) L5 [5 ghttp://spaces.msn.com/kerouslee 7 }/ T+ R! v1 o% L: J% g9 Q

5 K8 G" l2 `+ s1 ~* Z9 o! P$ o, ~' D: ^- s- T2 B' C+ f, R

) a. b' C; v0 o6 Y& Q: U- L- {4 v' E; ?. ]* @$ w
附:簽名反對聯合國廢除繁體中文:請大家支持# @  w; J6 O$ a6 d- H- M. C' z& w

  a' a: |( x9 C5 F) K/ _http://www.gopetition.com/online/8314.html
Originally posted by sls17199 at 2006-9-8 01:45 PM:
4 ]9 V+ G7 A  s/ M9 u我都唔明點解,橫豎都係學,點解唔直接學正體字?
5 |7 e1 F  i' z$ {+ V5 ?相信無一個國家會創造字體幫人脫貧...
& V9 Q/ x! m' m8 l
Originally posted by sakura310 at 2006-9-12 05:31 PM:0 L. `; T; v6 [1 x9 }! d* J+ r) Y
我講件真人真事俾大家聽& s# m2 I- t: d3 b4 Y8 p; X
我呢件事,絕...
! ?" x/ x; S' j! b( U3 K

2 ]. }( m5 T% t6 K9 {0 m. }8 v8 s( M+ a
Originally posted by vv1668vv at 2006-9-14 06:20 PM:
7 ]0 G1 O; l' U" q: l
: n9 L' Y% L6 U4 }: ^" [: ^2 H; v& O; K9 C) C  ]# x

3 M: f& q. M( }1 J不同的教育背景,從小到大的培...
6 w3 V, z' ^6 o. m2 \

4 i+ C* t. s" e
Originally posted by 甘國武 at 2006-9-17 01:46 PM:( B4 p1 F# q5 ~: Q/ W, n
, \6 T3 \4 @2 C% C; l# C
我喜歡你的國旗4 x$ z# H! b' e! S- u; i8 B$ P. ^' D
http://www.26fun.com/bbs/customavatars/124683.jpg
5 g4 f6 @1 y: A: i+ p
馬英九為「繁體字」正名為「正體字」請命
+ c$ _+ Q2 l# ~. F6 G
$ n6 E* A+ {1 e; i臺北市市長馬英九蒞微軟公司演講紀錄+ X' U+ d- L  ?, W1 T

, K, \. J, D7 s$ o壹、演講時間:93年10月13日(週三)下午3時40分
2 Y( R: e( N2 u7 @2 @貳、演講地點:國泰金融大樓七樓演講廳( _9 ?& y$ C- l+ k* A
參、主持人:微軟公司邱總經理麗孟3 r6 O9 j0 |+ _3 |2 X3 }
肆、主講人:馬市長英九 記錄:范賢媛
- V, a/ ^3 f& F/ z伍、講題:也是「正名運動」—為「繁體字」正名為「正體字」請命* Q9 h9 X! w: F7 |# k
  r  w' t' {/ B) c
前言:為何到微軟來大談文字問題?
- d% H. R+ |! F. }; c3 Z8 `! \各位都是從事高科技的專業人士,應該可以了解到,現代科技與傳統文化不但不衝突,而且可以相互結合。例如本市興雅國小有位書法老師,將傳統書法教學的方法,以現代科技拍攝下來,放在網站上,使學生學習興趣及成效大增,獲得家長和學生好評。可見現代科技是可以與傳統文化結合的。我今天會來微軟公司,是有一個很小,但是很重要的問題,就是將「繁體字」正名為「正體字」,我們每次打開電腦,就看到「繁體字」,深深覺得要正視此一問題,我在各地演說也都談這個問題:「我們所使用的文字叫作正體字,不叫繁體字」。希望各位能重視此一問題,支持臺北市政府將「繁體字」正名為「正體字」的政策。語言文字是重要的文化資產,值得我們正視和珍惜,法國有一個法蘭西學院(Academie Fransaise),專門負責法國語文純淨的維護。雖然強勢外來文化及現代新興科技難免影響傳統語文的使用,但是,保持語文之純淨仍是值得吾人追求的目標。而今,全世界已有十三億人使用中文、有二千五百萬人學習中文,未來中文影響力必將大增,我們可以拭目以待。「繁體字」正名為「正體字」的時機,也已經成熟,故特別在此,請各位高級科技專業人士能重視這個問題。
8 D6 [+ R' C2 _0 K+ y) _7 W* ]
) ~) X4 t; G1 b7 \& A一、 何謂「正體字」?「簡體字」?「簡化字」?
5 R/ q$ W$ y1 \" c! E" f5 g我們現在使用的中文字,正確的名稱是「正體字」。常有人誤稱正體字為「繁體字」,是不正確的。因為我們的正體字是沿用數千年來正統的文字,並沒有增加筆劃,怎麼能稱為「繁體字」呢?
4 i: K5 x( \$ u& Q& s; k2 [「簡體字」是指比通行文字的筆畫較簡單的字,大多為宋、元以來的俗體字,是自古以來使用者書寫自然形成的。教育部曾於民國二十四年公布了三二四字簡體字,一般所說簡體字就是指這些字。4 P7 V& b! V' K/ i/ Y
「簡體字」和「簡化字」都是指筆畫較減省的字;而大陸現在使用的文字,正確的名稱應該是「簡化字」。也有人常稱「簡化字」為「簡體字」,事實上兩者並不完全相同。因為大陸是在一九五六年推行「漢字簡化方案」時簡化了漢字,簡化的字約二千三百餘字,所以該稱「簡化字」,而不該稱「簡體字」。& n0 _; k4 Z5 X6 k, K. b1 c

2 l; Q$ ^" }4 }" f5 n/ M二、 為何要將「繁體字」正名為「正體字」?; N. g9 |3 z' M, T' t5 H3 @! q
正體字有四個意義:第一是代表祖先傳下的正統文字,其次是代表與「簡體字」相對。如:「單」為正體字,「?」為簡體字;第三個意義是代表與「俗體字」相對。如:「卻」為正體字,「?」為俗體字;最後是代表與「異體字」相對。如:「夠」、「?」互為異體,選「夠」為正體字,則「?」為異體字。 從廣義來說,簡體字、俗體字都可視為正體字的「異體字」。正體字不僅保存了文字的優美、字形具有象形、指示、會意、形聲、轉注、假借等六書意義,易於學習,還可以保存、發揚傳統優良文化。0 S5 \+ w( v  N7 T* q! R6 g, U& [& A2 Q
是以,我們現有的文字正確名稱應該是「正體字」,而「繁體字」是大陸簡化漢字時,對原有文字的稱呼,暗喻「繁」為「煩」等負面的意涵,不宜再沿用。相反的,正名為「正體字」,與「簡化字」或「簡體字」並列,也並無貶損之意,應是較佳的安排。; c6 z% b! a+ K1 c" B9 {" s% H8 @6 P
近年來臺灣教育普及,臺灣已然成為全球中文程度極高的地區,我們使用國語及中文的程度,並不比大陸低。然而我們所使用的文字,卻習焉不察誤稱為「繁體字」,其實我們的文字並未增加筆劃,實不應繼續誤稱。應予正名,並重視、珍惜我們現正使用的「正體字」。4 b2 w* g5 V2 b' ?0 R* }) h9 S

) t2 O( O( V; [* O% f三、 是否反對使用簡體字或簡化字?反對印刷用還是書寫用?
, `6 i* c% X5 @- c1 z1 t. B中國大陸當年簡化漢字,最重要的理由是認為正體字讀寫困難,大陸文盲多,教育普及不易,造成國勢積弱與落後,因此必須簡化漢字,以利普及教育。這種論點,其實似是而非,試看臺灣與香港迄今都使用正體字,其教育普及程度、國民經濟生活水準都比使用簡化字的大陸高。而大陸近二十年經濟發展迅速,是因為「改革開放」,揚棄共產主義的結果,並不是推行簡化字的結果。所以沒理由因此而採用「簡化字」。6 z- I+ f7 z4 x2 [4 J$ S% I1 x" @
先學「正體字」再學「簡化字」容易,先學「簡化字」再學「正體字」則相當困難。海外華人社區也有兩岸移民在推動中文教學,是同時並存。「簡化字」雖然易學,但也易忘,「正體字」不易學,但也不易忘,因為每一個正體字背後都有一個故事,孩子們容易記住。: r- ^' [! Z2 h' x' o: A
漢字正名為「正體字」,只是一件很小的事,不會妨礙任何人,但是卻可以還原正體字的歷史地位,是對漢字應有的尊重。但個人如為了快速記事而書寫簡化字,其實並無妨礙,我個人書寫也常使用簡體字或簡化字,但是在出版業、教科書、印刷品、網站上仍宜採用正體字,以示對漢字的尊重,並維護漢字發明以來的一貫性。
  l% \( o( `& v1 i1 |1 W8 s其實中國大陸近年與外界接觸大增後,對正體字也有了不一樣的態度。舉幾個例子供大家參考,例如中共前總書記江澤民喜歡吟詩,而簽名時一定用「正體字」,他的理由是「正體字」比較好看。可見「正體字」仍為不少大陸人士所喜愛。而我們臺灣使用「簡體字」或「簡化字」也很多。可見「正體字」和「簡化字」可以並存,改稱「正體字」並無矮化「簡化字」之意,但是使用的場合一定要有所區隔。此外,很高興剛才有聽眾反映外交部網站原用「繁體字」,現已改稱「正體字」,本人表示敬佩。另有一些中央機關的官方文書部分已改稱正體字,這是值得大大推崇讚揚的。
9 P. z8 [& A3 A9 m- R( _$ @8 n* n
* m7 |3 s& f! b/ r) Z2 ]8 N四、 大陸推行簡化字有無理由?是否符合事實及時代潮流?
0 {8 ?$ P  [6 J4 [* s簡化字的優點是筆畫數較「正體字」減少一些(據統計平均每字減少二筆左右),雖書寫較易,但是現代文書常以電腦代筆,事實上差別不大。簡化字反而缺點不少,它破壞了正體字的結構,喪失了正體字的優點。「簡化字」簡化的情形,使六書造字的特性不再存在,增多了相似的字形,如「ㄦ」與「几」、「天」與「?」、「?」與「衣」、「?」與「?」等等,憑添了辨識的困難。想閱讀古書,需要另學正體字,使歷史、文化精神的傳承與發揚,陷於一種斷層的危機。
( s7 u' M# _9 |- ^. h. h  I% z+ B' X0 ?8 z# P+ L
五、 何以反對印刷用簡化字卻接受漢語拼音系統?
( n% i# K% P" O0 |' F也許有人質疑,我們一方面主張將「繁體字」正名為「正體字」,一方面又採用大陸推動的「漢語拼音」,有無雙重標準?其實這是截然不同的兩件事。「漢語拼音」系統是將國字以羅馬字母表示,以方便外國人辨認,主要是以外國人為服務對象的,不是針對本國人。事實上,漢語拼音是針對中文注音符號一對一發展出來的羅馬字,其實就是羅馬化的注音符號。「漢語拼音」的優點為:以有限的二十六個英文字母要來代表三十七個注音符號,儘量精減使用字母的個數,也減少書寫處理時間;而且以漢語拼音系統建立資料,製作檢索碼時,因各羅馬字母項目都有字屬之,不會像有的拼音系統偏重於某些字母,有些字母則閒置未善用,是較科學的一種系統。所以,漢語拼音自一九五八年問世以來,已使用四十六年,是一個成熟、全球廣泛使用的系統。
/ q4 |7 x4 R. p! r目前美國以及世界其他許多地區的圖書館、博物館,包括美國國會圖書館、哈佛燕京圖書館皆使用漢語拼音,聯合國也在一九八六年予以認證。目前全球約有十四億漢語拼音的使用人口,並且每天都在增加,因此,使用漢語拼音可以促進國際間資訊的溝通與交流,更可便利外籍人士來臺投資、求學與旅遊以及國人出國旅行、經商,這對於海島型經濟的臺灣而言,益顯重要。採用漢語拼音也不影響臺灣的本土化,故不宜採用漢語以外的其他中文譯音版本,否則將使臺灣與國際社會接軌更為困難。
- b! s7 K+ y6 z3 J我酸主張採用漢語拼音來羅馬化漢字,不過,學習國字我們仍主張採用注音符號,不用漢語拼音,因為注音符號有符合中文字型、親切自然、標注簡潔、單一發音等優點。此外,由口語到漢字之學習時,注音符號也是極佳的過渡學習工具。而且注音符號出版品普及率高,有助於提升學童國文水準。至於其他的鄉土語言也可以注音符號增補式來表示,閩南語、客家語也只要加上若干符號和聲調,即可清楚表示其發音。以羅馬字母來表示客家、閩南語拼音,並不是唯一的方式。但是現在有的各種拼音法有其歷史淵源,我們均予尊重,但是否一定要小孩子學這些字標,就見仁見智了。因此,目前在臺北市小學的鄉土語言教學,原則都不教羅馬字拼音,以免與英語音標混淆。, `4 k" B2 @* O+ t

6 R5 @7 F: D) N5 ]3 i/ x六、 新加坡、馬來西亞的經驗
* X& p% `: Q  t臺灣的國語文教育成果,在華人世界居領導地位,和香港、新加坡、馬來西亞都有密切的交流,占有獨特的地位。像新加坡採用簡化字,西化很深,無庸多說。而很特殊的是馬來西亞,馬來西亞的華文報紙,雖採簡化字,廣告卻常使用正體字。他們沿襲古人傳統,從事一些風雅的文學活動,像有位年輕的華人國會議員翁詩傑就會作中文七言詩,還有一些民間雅士蒐集世界各地人士的墨寶,這些事情都饒有古人之風。馬來西亞的文學在華人文學界有特殊的地位,和臺北文學界往來也很密切,許多華人作家的書都來臺灣出版。還有華人出版界排行榜,因為臺灣還是舉世華文出版業重鎮,本人也期許臺北市成為世界華文出版中心和世界影音出版中心。諾貝爾文學獎得主高行健的得獎作品靈山,還是要來臺灣出版,而不去其他的華文城市。香港和臺灣都是華文正體字的中心,二地的民間交流很密切,本地的香港觀光客也逐漸增多,港人有多次交流,也主張使用正體字,未來的發展我們很樂觀。
6 g8 @/ [' S7 ~8 p7 B  `0 ^中國共產黨自一九二一年成立迄今不到一百年,我國文字已有五千年歷史,未來文字發展還不只五千年。推行正體字是本於對優良文化的熱愛與執著。大陸自一九七八年改革開放以來,意識型態逐漸鬆綁,大陸政府若號稱是世界中華文化的代表,首先就應該恢復正體字的使用。,我們可以大膽預言,未來「正體字」將較「簡化字」更占優勢。" b& u' [: ]9 {2 r9 }: J

: u5 w) ~) l$ N8 F5 V; B0 c結語:推行現代化,採用高科技,不但不必犧牲傳統文化,還可以運用高科技,保存傳統文化# D$ i' x% A( q  z" N
期許高科技產業同仁,能保存並發揚傳統語言文化,其實與高科技、現代化發展並沒有對立,甚至還有相輔相成的效果,例如古蹟活化已有不少成功的例子。推行現代化,結合高科技,不但不必犧牲傳統文化,還可以保存傳統文化。未來「正體字」也可以融入文化創意產業,做為臺灣的領導產業,成為臺灣的寶貴資產。
Originally posted by seafireson2 at 2006-9-17 11:28 PM:* C, u- |% k1 U$ [# M

; E  S9 ~9 |) R; M我唔係要光復中華文化
% Q2 p* M' `3 i3 d只係因為正...
4 W  [+ c* p+ J& P6 v( x
Originally posted by guswan at 2006-9-23 05:34 PM:. k) u+ K, W0 _! Z5 h& x
推翻共產黨才能救中華文化
- ]* ^' ?& }2 ]9 _# h2 R' i# E9 o3 s孫中山:光明正照  自由平等( e! G7 H" b& B' E) g9 n
http://img72.imageshack.us/img72/346/kmtbi6.jpg
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 請支持中國大陸恢復正體漢字

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。