|
 
- 帖子
- 1228
- 精華
- 0
- 威望
- 162
- 魅力
- 210
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
13#
發表於 2005-10-25 03:04 PM
| 顯示全部帖子
一句說話,閣下的 真正名字就 是你的身份 ! 4 D r; ^% z* ` g# y1 @
我都想有番個身份....
S' P4 M/ M7 \8 X7 m+ D6 V2 F
2 i; H/ m4 a! S3 k4 Y4 r$ N; dOriginally posted by austin666 at 2005-10-25 09:40 AM:' v5 i% x6 O6 K1 V! e
( K# Q* i7 I% U0 p& \1 s0 m: o; c* j* p6 \
1.我舉果d例係等你容易明白
4 x- x T: |1 @% l$ n( B. _2.好似你講大部份香港人改個英文名例如Jenny,Kelly,Andy,Peter
8 l7 i$ J3 U/ R. A" |6 ] 背後亦有其意思( U' u. z) }0 r
3.可能你地呢代冇人教過你地,我地以前改英文名,都係因為某原因先改的,4 ]& `* D; H; J
睇得出應該係你d英文老師冇同你地講過.../ @9 A( E8 K% `/ V, v
4.重點係好多英文名有其意思,不係一定係宗教上意思
, k" W/ ~3 V/ J* r, i4 L1 [- m2 C4 W5.以前的人用英文名係有意思的,但衣家90%的人連自己英文名點解都未知
/ a) Z, t5 N* @& S6.(仲有有好多英文名都係冇意思的,原因同文化,做字有關)
}2 b$ z' w+ B/ q7 H' J! Q& K& E太深入就費事講啦,想知就去自己睇書; d" y% l! V. I' @4 e9 `" A2 M4 m
... ( L5 v6 x$ `) G) s8 e/ y7 h
/ u4 c" h6 A. u% S% @
多謝閣下意見, 不過你有點斷章取義!( b: S. C8 {# B4 [2 p4 b
of course I know each English (Christian) name has its own meaning/background, in fact everythings have their historical background. ! N7 V$ w! D A2 P- J9 G, n* }2 [
8 B+ J- [) K7 T$ t. r$ r
You said the last generation of HK Chinese people set up an English name
9 `) q9 w$ s) B% Y1 j4 ~( l) J# J(Peter,andy etc.) are ALL having their own special meanings, then what are the 'meanings' you are talking about? 5 m8 n: ^' T; [/ O9 w( @
我擔心洋文你睇唔明, 唯有用多時間和心機打中文吧!
4 j8 ^- g( {! @, I5 i# a. |我係問你, 有乜特別「意思」呀? 是否本人以上曾堤過「意思」?
( [6 s# d, y# b5 q崇洋就崇洋啦, 對自己民簇身份自信不足.
2 b& H5 l" r V J5 p
8 x! c% h6 U6 q% R# P ~9 u- o; A本人誠意忠告閣下睇多政治歷史心理書藉, 多出去歐美內陸見識. |
|