<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..
. p! W6 i0 D7 W' J& z1 V刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
  u: z5 s, H+ j+ E4 E, n! m字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..
: K7 m5 j6 v, J' n4 s+ j8 i有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線.." H8 i) A  I+ E0 B( B# ~. G
請間..
8 [' v( @) e/ Q: H如果肯定是錯音...字典收來做セ????2 U6 ^+ W! e' Q  ~; q9 x7 A# ?3 y
例如::
' O6 N% H5 J6 f# z/ b4 z郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!
" \/ Q. q7 f# A* C9 J6 L; j' }. n9 u2 ]
[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀
& C5 @- G$ A4 Y( l* h5 [; L! A8 E你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉7 |- M% b; Z. G9 Q
唔好成日開post罵人呀
: `- k! S( n3 t' m我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2) o4 p/ A# n% i4 {/ ~$ ~
唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂6 r; v" z6 U5 J
人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:9 M9 O8 _) ]4 C" X# x7 I- `
你好煩呀1 b+ E% u5 T' K& y! i  n
你鍾意咪讀,唔鍾...
- X, K' t/ @: S/ e
9 L, I" ~; g$ A# _兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:9 f" D) ]$ P/ Z; f" y- c
) Q$ v2 H& b8 l, C- y
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
; `# Z/ i2 ~/ p  f好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:
) Y. V" k8 D2 F# Z; W* F+ s& Q5 e$ `6 L; f
好多個自由呀
" A! J7 c% W+ S/ J! c# ~

+ `) s$ S" x0 ~) g) y( ?3 ~6 J
4 y# b, ^' j4 w# X0 [: n拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:
/ h0 i# Y& F8 i5 Y% \3 g# l% G/ L8 n/ N; H
% C4 G; l( z+ Z5 k7 m- N8 V. K

* Z9 w5 C6 d. j/ z拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
3 o# p$ b6 v( y4 @5 z# }- b
唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)8 j4 c. [& s* I# O: C6 v  P" v

' c9 V" Z1 |* f% L; `) R& z0 V1 d6 m唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?
  X0 p4 J  P' m2 S  d3 h% H; V2 _- Q- S' T; N9 L3 U
詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁
/ f: [) X' w4 J7 w0 V3 G) A  @. R2 z0 j+ A$ l9 q) [+ }' i: Q4 W& _
詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍
9 T& M' m. C3 n7 q7 q6 h2 j' d4 g( v8 y6 E5 f% J# T- Y- f# {
大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?+ H: K+ V0 Q5 D! [' ]4 A/ ~& |
6 j% e0 R/ P0 v3 z/ I6 m# u8 m) b, g
原因我就不太清楚了
7 ?. b6 l' L+ N  U6 I* \9 \" T' N. r
我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今# p0 U7 e" @0 B  H3 L" `. E& f1 I9 L
% ]& I6 Y/ _1 M, s' Z
這應該跟約定俗成差不多吧0 {, x& ?8 z% y7 g- l1 R$ [4 h- q
2 B, b  d) v- d9 o
咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor7 s7 ?* @. S/ a3 @4 \( `
7 i0 Z6 d  g' O, x# v
大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常& [+ N& R9 R5 R( s6 C
5 W: b/ ]" N5 P3 o( d
與事實無關的- m" x$ ^  C  m  S+ e3 f

0 g1 H! t5 N/ k3 q. q在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受$ Z( R8 G+ E* R) T. p
* B% \; q5 C: H) j0 k, D; t
正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的
8 [$ _! `6 R6 O- d4 P8 {4 G, I/ X
: Y, Z0 ]7 l: [; [0 s& |' K/ ?如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)) I: Q6 Z  }2 y
7 s0 ]! E% z( b0 l" B
道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:! x- N- Z& a  @" ^- X$ s9 w
你好煩呀) f4 j! u0 H5 W. ~. Y
你鍾意咪讀,唔鍾...
& b/ T6 ~+ w7 R/ `/ W....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
/ Z6 {6 N9 A/ E! D/ A3 o
! K8 ^6 s: v% D- @9 B! L* x....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
$ U% ]. d0 s7 z8 i5 g$ ~# K4 `" j0 _2 A
已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。
) [# A2 p9 B/ P, h) ?
0 I5 T# W/ m/ s9 u  X香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。9 `$ X* J( {$ s: V+ A4 [
+ w3 M+ l6 Q- i1 q1 R
希望這些積極反應是好的開始。9 J0 b  O( X: c1 r. S

/ d6 l* L1 Z# F) f/ Q5 ~& ^: M# ^教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。
3 O% A. \4 U1 V$ R+ E8 A+ I: \, l7 k* B! l5 y* g6 t8 H1 p
無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。
* ]* f: [: r5 x: q( {加拿大多倫多星島日報; k( h. O8 O. C+ X5 K3 Z8 R) J
2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
3 Q  m9 X; g, L. J* ~" t7 L  ?# D- o5 ~3 C0 s9 p6 l
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
) o2 R! t) h/ q4 U8 [3 c騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。# C1 M# G# c: Y( ]& S
6 _7 }" W# a; S) ]; u6 i
王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──  ?# o" g4 h* T$ D* v# {! [8 D+ \

0 x4 p3 x/ ]9 c* H) i騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。7 z, M$ w* L1 f/ B7 @

% r) a7 r; t. S; A騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。9 L# V& |# }, V3 L7 w6 B, W+ l& v

! |: y) W9 N3 m0 J* W騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。
  ?; V  i4 @$ D9 |
5 k" w5 R, x" ~  {騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。
* ~( |9 {3 p% U) z2 k
, Q& \8 o/ W/ R2 B; G' R& ^先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?/ _; ~4 p6 ~! Y# Z
% U: ^& o3 {  Z+ |, u
真的娛樂性很豐富。
0 u5 j2 w3 |; ?7 b% p/ F
3 X8 b9 m/ E6 q  h; f4 G且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。' E& c6 u: i9 [' I1 Q
6 g6 y9 y6 K& t' w0 q+ I
傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。. R6 G% f" O, @1 z! S
$ Z( b8 r5 e1 D: r& s% y5 E9 s1 R
加拿大多倫多星島日報$ [* M( P# Q& j( n0 `* J
2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。