<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...
返回列表 回復 發帖

邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...

哩件传说中嘅宝物.我研究咗佢十年.亦都追寻咗佢十年.但系到最后我终于发现.其实墨尔本根本就冇翡翠嘅.咁究竟‘墨尔本的翡翠’系咩嚟噶捏?原來‘墨尔本的翡翠’系一块贵宝.系传说当中嘅一对男女之间.因为彼此深厚嘅爱情而结下噶一块贵宝.其实係我地每人嘅心目当中都有属于自己噶一块贵宝.存在每一个人心目中嘅墨尔本的翡翠都唔同.只系一但当你揾到哩块翡翠噶时候.你识唔识得好好嘅珍惜同嘛爱护佢咧.....?
  \- U9 I1 z! l3 m# f- E   当你明白‘墨尔本的翡翠’噶同时.亦都好好咁珍惜你身边噶人.因为系佢地将贵宝带吡你嘅.亦都系因为哩一份感情噶存在.先至有今日嘅‘墨爾本的翡翠’.
$ k, x( q# p! g$ C4 C* j' R3 h6 I" U0 Z  a6 w
[ Last edited by yunke2008 on 2007-4-30 at 08:08 PM ]
你改好d中文...再幫你改英文啦
8 {3 ^5 h' L8 {* k1 I+ o連中文都寫得唔連貫...點translate 做英文????
好伽!等埋先....
這傳說中的寶物.我研究了它十年.也都追尋了它十年.但是到最後我終於發現.其實墨爾本根本就沒有翡翠的.那究竟‘墨爾本的翡翠’是什麼來的呢?原來‘墨爾本的翡翠’是一塊貴寶.是傳說當中的一對男女之間.因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.其實在我們每個人的心目當中都有屬於自己的一塊貴寶.存在每一個人心目中的墨爾本的翡翠都不同.只是一但當你找到這塊翡翠的時候.你知不知道好好的珍惜和愛保護他(她)呢? * J% N3 O" G9 z0 W7 `: e& D: T' g
   當你明白‘墨爾本的翡翠’的同時.也都好好這樣珍惜你身邊的人.因为是他們將貴寶帶給你的.也都是因為這一份感情的存在.才會有今天的‘墨爾本的翡翠’.
" ^8 z. f; V8 B! s8 Z. o. F1 _1 A! f: a$ I
[ Last edited by yunke2008 on 2007-4-30 at 09:15 PM ]
i've been chasing the legend for then years, but I recently figured out, the lengendary Jade in Melbourne is not what it is. =這傳說中的寶物.我研究了它十年.也都追尋了它十年.但是到最後我終於發現.其實墨爾本根本就沒有翡翠的.那究竟‘墨爾本的翡翠’是什麼來的呢
原來‘墨爾本的翡翠’是一塊貴寶.是傳說當中的一對男女之間.因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶- B3 t2 w5 w0 E0 n: s

) L& u; M& n/ L% [# y6 I6 `呢句好似有d問題喎
原來墨爾本的翡翠是一塊貴寶,是傳說當中的一對男女之間,因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.
- z  o  t3 L* ]# [
+ T9 {8 w. V/ t7 }% ~6 E# m好啦!
你亦都同我一樣...冇前途!
hmm ur chinese ..... are ...pretty bad wor...
) ~% W6 b( ~6 N$ n7 T* S4 k! e一塊貴寶,是傳說當中的一對男女之間,因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.+ Z1 N: _  m; {5 z) j. M

9 J$ i" O$ F0 w, H; \3 GLove is intangible and even if you are using metaphor, you shouldn't put in this way.,.3 R+ |! F8 c3 _
let me copy and paste ur sentences into a more comprehensible one
6 s- I) F+ S2 p+ P原來墨爾本的翡翠不是一塊翡翠,而是傳說中,一對男女因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶6 e9 c' @4 Q( N6 B# Z$ n. g0 _

8 ~, D! F) _- g+ B2 ]Sry. I can only copy and paste... so.. i have limited ability to rearrange your sentence..# h; U# @4 [  \
Anyhow, what is 貴寶 exactly means?
7 B6 [4 j9 o, Y4 g
" R% V5 V0 Y: `: P& P* \* f[ Last edited by PG-13 on 2007-5-11 at 03:30 AM ]

easy

tif kfhs  kfh shkw;rk khl;kfbmfag,lmg; `* J# q) _4 ~: _
gt kfhgf'
* G% }5 T! [. y: g7 l; Cgh;fkhl;dh6 X8 L3 q4 S4 A$ J% X/ T, X! O
'bhmklf;dh'j
+ O+ f6 H* j3 r! e8 B9 Yhlg
5 b( c1 d* D" Ahj'gh* O+ o' A* f. a$ ~; _5 e
gf
0 v( y( W6 r: e$ e$ H$ Whjgh;mj
! Y( t' j% D/ ?( `% u$ j" s" a: i;,j( Z6 i3 n) w' X' ^- i
'.kl'
+ t5 s+ U! l: u% B9 p,kgjkjkhkhjk
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。