|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-6-1 07:54 PM
| 只看該作者
香港幾時有君子????
[[轉貼]]
5 _; W: i7 C% Y* V3 J君子李康全
% l1 a4 x3 W1 ?+ N+ L; N9 X& N& m# T% O3 p0 d! G7 L, b) u6 F
偌大一個圖麟都,在電視上報新聞的人,唯推李康全先生是君子。8 ?3 t- O4 S# m0 n
+ b& |3 h) ?4 N+ ~/ b1 ^說李康全是君子,因為他在病毒瀰漫的環境中,居然可以特立獨行,用正常人的語音來報新聞。「綜援」他讀「宗援」;「購買」他讀「扣買」;「油礦」他讀「油抗」,諸如此類,總之是百毒不侵。2 J A. t+ S* R3 l1 I* W
. _4 o1 ~" b8 S5 g
人怕屈辱,王亭之知道,有些報新聞的人也知道病毒音之非理,一個大前提,語音不可能一千年不變,所以要將生活語音依古音來「訂正」,簡直是笑話。即使我們不惜語音分裂,接受了病毒音,那麼,一千年後又如何呢?又要再出一個何文匯?既明此理,便知傳播病毒音是罪業。然而有些人卻寧受屈辱,隨順病毒,自甘犯口舌惡業。李康全則不是這樣的一個人。
, y: e" s5 s/ G3 }6 t
5 A' X0 y2 e4 K3 j( k# F% q士先見識而後文藝,若明知病毒音非理而依舊盲從,是即無見識可言。若不知,誤盲從,則當思考,然後從善如流,是即見識,亦即「君子之過如日月之蝕」。所以李康全絕對是個君子。& b" _: r U4 U, P! P; c
+ q4 ^1 O* r( I7 B& u0 u5 F
若自稱對觀眾負責的人,主張語音幾十年不變,可是卻用千年中州音來報新聞,是即行為有違知見,讀書人的良心又何在哉。比起這種人,王亭之尊重李康全。
/ B' N; h2 A: Q7 E3 W1 d S# P4 n# w( [- F! w R8 T7 O
加拿大多倫多星島日報) W O- ]4 m0 k0 F+ ?* B
2007年4月17日 |
|