|
     
- 帖子
- 22568
- 精華
- 0
- 威望
- 3125
- 魅力
- 375
- 讚好
- 1
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-3-21 05:29 PM
| 只看該作者
麥當勞要為McJob平反
麥當勞要為McJob平反3 [8 L8 r! ^+ v
(明報) 03月 21日 星期三 10:05AM - c" M1 i' [; {# S
英國 牛津 英語字典,將 McJob定義為「低薪、無聊且沒有什麼前景的工作」多年,麥當勞 決定澄清。. ?# @% m" b+ y8 G" w. K
& g/ ]& ]7 J& {" S
廣 告( u6 [. B* U ~: `1 R6 V
- X8 _" M4 B9 ]. O; R6 L' \
" E: ~4 q8 _, c8 a! z根據「金融時報」報道,McJob 一詞一九八零年代首次在美國被使用,形容速食店的低薪工作,一九九一年加拿大作家庫普蘭德在他的創作小說「X世代」,廣泛使用這個名詞;直到二零零一年三月,牛津英語字典網路版,將McJob正式編入。
( R* L/ `; g) h8 }
, l9 s& f& @4 z) ?% Q! z麥當勞主管北歐地區人事的首席經理費爾赫斯特,今天接受英國廣播公司訪問指出,McJob 一詞不僅過時,而且與現實脫節,更重要的是,它侮辱了那些有才華、兢兢業業認真工作,每天提供服務給客人的工作者。 \) C0 d. c. L# V7 f
) D6 K2 `1 c2 `$ z: w費爾赫斯特表示,「現在是牛津英語字典從新為McJob 重新定義的時候了,新的定義應該是:令人振奮、有價值,提供一輩子真正就業機會及技術的工作」。
" f: g/ Y9 @* X( F9 A
4 I5 L9 m" h; b7 `: b" o; S為了證明所言不虛,麥當勞英國分公司表示,半數的主管都是從店面服務人員拔擢,四分之一的主管是女性,顯示升遷管道暢通。, Q/ t& l0 P. T
6 `6 t; m0 f. |1 \. K3 z a( s! W早在二零零三年當時的麥當勞執行長坎特魯普就對McJob 被貶義十分不以為然,認為牛津英語字典的定義,分明是對在餐飲業服務的人員打了一記耳光。7 e) e$ D9 C% q: I ]' {' E) S
1 c! b0 Z$ ]3 ?8 w1 Q麥當勞計劃今年以大規模的公開請願方式,要求牛津英語字典更正。( E$ {! d3 ?3 P
9 R' x. L1 r8 d3 L6 j4 J. p% W對此牛津英語字典公司發言人表示,「我們注意語言的改變,並根據我們發現到的證據,將這些改變呈現在對字詞的定義裡」,暗指不排除為 McJob正名的可能。 |
|