- 帖子
- 22568
- 精華
- 0
- 威望
- 3125
- 魅力
- 375
- 讚好
- 1
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-3-21 05:29 PM
| 只看該作者
麥當勞要為McJob平反
麥當勞要為McJob平反
# J3 S+ R" l, Q* N (明報) 03月 21日 星期三 10:05AM ( e, Q/ D1 ^* Z/ ?* ~% ^" r/ T
英國 牛津 英語字典,將 McJob定義為「低薪、無聊且沒有什麼前景的工作」多年,麥當勞 決定澄清。1 G/ i4 U. ~8 a& \) i0 k) E
* V ]. E, O: G f9 F8 l廣 告% t. v8 R' q( S% O
0 q2 Y- K; ^- G' k$ ]4 |
: F% O Q" K( r4 y/ f根據「金融時報」報道,McJob 一詞一九八零年代首次在美國被使用,形容速食店的低薪工作,一九九一年加拿大作家庫普蘭德在他的創作小說「X世代」,廣泛使用這個名詞;直到二零零一年三月,牛津英語字典網路版,將McJob正式編入。; }& ?# E9 J6 `1 [8 E# X& E4 N
! g& w9 y$ f& ?- @ g
麥當勞主管北歐地區人事的首席經理費爾赫斯特,今天接受英國廣播公司訪問指出,McJob 一詞不僅過時,而且與現實脫節,更重要的是,它侮辱了那些有才華、兢兢業業認真工作,每天提供服務給客人的工作者。
m3 D' A0 T- d5 k6 m7 m0 f# k; A/ i) P
費爾赫斯特表示,「現在是牛津英語字典從新為McJob 重新定義的時候了,新的定義應該是:令人振奮、有價值,提供一輩子真正就業機會及技術的工作」。# U" c! z: Q H! m6 i# H: {
: }2 u9 X1 X" l9 c3 j4 Z% @為了證明所言不虛,麥當勞英國分公司表示,半數的主管都是從店面服務人員拔擢,四分之一的主管是女性,顯示升遷管道暢通。
( Q) ~5 K# e u2 a8 A8 M4 v0 H/ Z6 E6 {* ?) Y4 p
早在二零零三年當時的麥當勞執行長坎特魯普就對McJob 被貶義十分不以為然,認為牛津英語字典的定義,分明是對在餐飲業服務的人員打了一記耳光。+ i; o/ [* ?1 s& U2 o9 N& v
- O! ^, f5 |; ?' Q0 H
麥當勞計劃今年以大規模的公開請願方式,要求牛津英語字典更正。
) X( Y; \0 N0 w6 K/ T3 O* Z& r: R, E; a# Z8 _$ p* \3 S
對此牛津英語字典公司發言人表示,「我們注意語言的改變,並根據我們發現到的證據,將這些改變呈現在對字詞的定義裡」,暗指不排除為 McJob正名的可能。 |
|