|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
11#
發表於 2007-3-30 12:50 AM
| 只看該作者
Originally posted by QuiGonJinn at 12:23 AM:
5 U/ b7 n( w7 q( W" ?3 T% a) o至於magic兄經常提到嘅"郭"... # L# v+ ^8 u+ `9 W0 z {0 `/ c
) {' r6 m& \! F. T3 w( F! v% Z"懶音"要去正可以理解,但是何文匯等人所正o既已不單單是"懶音",是讀音,是改讀音
3 @! [2 L( h5 E @. o% i/ R* j你從未聽過廣州朋友有懶音,唔會因為係畀何文匯影響吧
- w1 f4 P, t& }- m3 X' V你有冇見聽過你o既廣州朋友講說話好似何文匯咁,將"漣漪"讀做"連衣",將"坎坷"讀作"砍可",而且多數字都只有一個讀音,不會變調;以我所見過o既廣州人及睇過廣東電視台o既主持,的確甚少懶音,不過佢地讀音變調o既情況明顯比香港人多. h2 T/ f' b- Z5 t- d
; `- Y1 O$ Y* }% h! o+ \2 x+ T
[ Last edited by 阿感 on 2007-3-30 at 12:54 AM ] |
|