|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-11-27 09:51 AM
| 只看該作者
打電話
打電話 [[[ 轉貼 ]]]
5 \6 w% K* A; y% I
8 E3 S5 Q- `4 Y8 ?1 _& Z前由「打」之一詞,談到「二打六」、「九唔搭八」,於是聯想到「打電話」。3 R4 Q& x' O* A) ]) J
, U/ X0 r8 r; i' v: f, [1 j% {昔年陳子鈞做議員時,在電視節目中提及,不應說「打電話」,應該說「撥電話」,因為「打」字不通,電話只受撥,不受打,如是云云,似乎言之成理,他後來持此說以問王亭之,王亭之哂之,此猶之乎何大教授要將「時間」讀為「時奸」,好似好有學問,其實是破壞方言。' v/ b7 S' U8 @; q3 c' q) ?$ P% u: Y
R# _7 Z. y9 h$ ]" a
「打電話」者,當然即是「搭電話」。電話初興時要靠電話公司搭線,因此就叫「搭電話」矣 只是此語傳至廣府,普通話的「搭」字音與廣府話的「打」字音相同,廣府人照音讀,那就變成「打電話」。
9 B+ T: Z% u/ a, N* Q' z2 ~8 O" R3 X" T) v
「打電話」既然已變成方言,那就任何人都無權更正,只須指出它應該即是「搭電話」,那就夠了,倘若企圖更正,是即蛋頭之所為,蛋頭喜賣弄,而且以賣弄為權威,根本不尊重方言,只能胡弄一些怕讀錯字音的傳媒。
5 k) w! M9 E! ]) }. Q
: ^. u% l9 s' q如今的電話廣告,將「打電話」當成打鬥,所以出動武俠。打遍天下無敵手,那就實在是誤解了「打」字的意思。「二打六」,豈是阿二打阿六耶?「你打我一齊去」,豈是叫人打自己耶?是故方言之音不必改(不必改為「二搭六」),但其本意則必須清楚。' u9 {9 m4 s3 O) D, N7 _( m
* p5 z" Z* C4 n( s/ M/ w7 L
加拿大多倫多星島日報( B. F0 O, ^ S- [* v8 p3 r
2006年10月18日
# z: ]* x- m* d V
6 q1 q+ N7 [( j9 V" e1 {4 g; k[ Last edited by magic on 2006-11-27 at 09:54 AM ] |
|