|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-5-18 04:38 PM
| 只看該作者
「翳膩」一詞.........
.........轉貼::::::::::::::::2 x" C, P6 Q5 c
4 y. r' f+ H6 j- v; M5 i/ ], k% [: M( z4 t0 y7 U
翳膩 同一個字,放在不同的詞語中,就有不同的讀音。這情形在國語中雖有,但卻遠不如廣府話之多,更不如其別有風味。0 X$ e, \6 m2 Y U" p- _2 h
: ?- g8 u3 m1 W5 d3 M
例如「膩」字,在「細膩」、「肥膩」等詞中,讀為「利」音。可是在「翳膩」一詞,卻忽讀為「麗」。8 \( y4 e) K1 d4 _
' A7 |. z6 Y& B7 K, O6 c5 I
翳膩一詞甚古,據在廣州花地種花的蘇臥農師伯說,「翳膩」專指素馨花的香氣。這在南漢時代已經開始。南漢劉倀在如今流花河兩岸建宮室讓宮女居住,每到素馨花開的時節,宮女串素馨花環,或掛在帳鉤,或盤著髮髻,翌日就另用鮮花,於是將殘花棄在河中,是故河水翳膩,流花河亦由是得名。此事見於《廣東新語》,臥農師伯之言可信。/ W2 G1 C" |2 ?- [1 b* T4 ^ M: s
5 E. L% Q5 D9 V, _1 f廣州當年有小販攜籃賣素馨、茉莉,叫賣道:「翳膩香呀!」婦女輩聽聞叫賣聲,就爭相購買。是故《廣州竹枝詞》便有句云:「翳膩花香簪茉莉」,這就將「翳膩」一詞不但用於素馨,又移用之於品級較次的茉莉花了。由是招子庸的《粵謳》便唱道:「花本一樣,對住情人翳膩香。」
( `. c9 H+ V8 X1 c$ Q
8 H( D. v2 ^/ o* U* [) {此詞後來又用之於形容味道,特別是檳榔等,用「翳膩」來形容它那種濃厚的香味。至於說:「佢好翳膩架」,那就斯文一點,不說「冤氣」而說「翳膩」。6 P+ e: z. O7 c/ }- M/ \
+ c& ^- M) N' c. z2 S3 m) s[ Last edited by magic on 2006-5-18 at 04:39 PM ] |
|