<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 電視台的字幕越來越北化了
返回列表 回復 發帖
Originally posted by shehboy at 2007-6-29 12:28 AM:
, E' c+ T- g8 l9 }, w1 z: }你試下去生果檔話買"橘子'或'柳...
1 X7 x6 z4 |3 C4 X3 a# N5 w
唔講"M紀" => 學講"勿當奴"
" n, O0 a9 q9 k/ V9 p5 ]  Z. L+ k
/ v( R8 s" z6 p: f香港有錢佬要好努力咁擦內地鞋
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
五十年前不變, 五十年內慢慢變, 五十年後即變......
而家夠大把人係度扮台灣人講野啦' \, B+ @, z! X7 j/ A6 Q. T

2 n# W; b, L! ^仲有...有好多人借用日文漢字( \2 B# O; y8 H

7 F8 A' m7 G/ I; i9 E6 k, n$ t呢d係文化ge融合
, \& s" B, I  o5 j9 y3 |/ Q
0 E, f* r- R7 H' Q如果一方面反對人地拘泥於某朝代讀音
$ \4 _3 I: _  `0 y) i( {' C8 N( H* b* Q9 \1 Z, E$ z2 B7 C
但另一方面就執著於所謂「港式」詞語4 C4 ~5 c( ~; }# H9 J3 J
. ~3 A$ V; C% k3 s# K) l( s6 v
似乎....
民主定民粹?
Originally posted by pigcat at  03:33 PM:! u  ~6 m) o  v9 {% L9 C
而家夠大把人係度扮台灣人講野啦4 K; g1 n, V7 y/ W' q) R7 ]
, d" e! {/ P+ s7 b8 q
...
- _: p! Z5 k* A/ @. U6 c' L
8 ^. r, B6 l: _: b8 x( G我認同文字可以轉變,但應該跟隨當代的大部份使用者
迪斯科, n! N8 n" H# X$ L: L/ R
最難頂
Originally posted by hukuro at 2007-6-29 11:21 PM:5 K# K- Q8 r2 W8 S% |2 w& n
迪斯科2 L4 ?" L9 P" {* C) S
最難頂
- V. N4 g( E. q. I$ s6 E) t以前以為
# x" J' o7 U9 A  O迪斯科=迪斯哩樂完
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
Originally posted by hukuro at 2007-6-29 11:21 PM:
* L4 f5 `, n2 l+ V/ c迪斯科
  P+ B2 c0 ~' Z; f# n- j7 c最難頂
" E3 T6 J) @6 [. X. c
$ T, n9 L3 s5 w5 @6 @4 x% M+ |1 [# S3 ?
咩叫迪斯科
Originally posted by playbr2 at 2007-6-30 03:16:; |1 d3 L8 O# u

# {8 M- I% ~, }
8 D+ }, a' I' |) T( s) u* {咩叫迪斯科
# s9 U' X7 k0 I/ H3 Xdisco
不合文法的英式中文在香港和內地氾濫, 成為中文最大的隱憂, 正音爭論只是小問題!!!0 R) S8 e! s, O5 `/ s, a
例子: 濫用[性]字, 永久居民慘變永久[性]居民!!!' S. w( G; r3 O: W
看看內地及香港的官方公告, 就知問題有幾嚴重, 像是一個拙劣的翻譯員, 硬生生從英文譯過來, 毫不理會中英文文法上的差異!!! Space technology 明是太空科技, 內地卻硬稱空間科技, 真係笑爆嘴!!!
無計就人地俾上面睇收錢8 Y5 ~* |* V7 Z1 f

. h1 r+ j' K* O$ e' c就上面啲人
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 電視台的字幕越來越北化了

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。