|
    
- 帖子
- 1962
- 精華
- 0
- 威望
- 682
- 魅力
- 5497
- 讚好
- 0
- 性別
- 女
|
1#
發表於 2010-11-5 07:20 PM
| 只看該作者
正到爆的英式廣東話!
正到爆的英式廣東話!* o' q1 }$ w! }, U5 S: N
唔講唔知,原來好多香港俗語係源自「鷄腸」!
& w/ G3 [8 d$ a. J* O
% s: n- D8 H6 o" F4 r. H# h2 A6 |正到爆的英式廣東話!
4 t* G7 d7 W' X& ]5 m: }" \8 S: [# C5 `: V) p1 K/ V
香港人口中常用的一些廣東話形容詞和動詞,其實是源自英文, 今次舉十個常見例子: 9 O+ t. O" _, V. t% S$ `) N4 ]
& X( s# ]2 [) Y
* G* `8 M3 o) Y+ K1 ?% D3 _1 V4 C, {
* m% b3 A# Z2 q E: I+ z. X派頭:Pride(自豪、威風) 50年代,流行講「派頭」這個形容詞,即是「講派場、有威勢、夠舖張」的正面稱讚。 2 c3 Q( y: I! B1 d* ?
/ w7 D* N" U. A「派頭」來自英文「Pride」。 例句:「佢哋結婚,飛去法國古堡舉行婚禮,仲包埋所有親友機票食宿,真係夠哂派頭!」 + m) K f0 X; r/ m
$ o$ t+ [9 O5 v% p
3 ?/ _6 {9 y7 B8 Y$ z/ R( x+ @0 T2 I5 J2 E
疴畢甩:All blood(疴血) 如果遇上麻煩、辣手難題、或者死路一條, 就會自嘆一句:「呢一鑊真係疴畢甩!」
! F% W# |+ t& Y; H3 c' J3 ~
5 T. V0 o2 {& U' C* i「畢甩」來自英文「blood」, 在腸癌橫行的今天,「疴血」都咪話唔大鑊!例句:「吓?你架Civic仔撞爛人哋架法拉利?你今次真係疴畢甩!」 ( m+ f: Q1 _/ s- `
/ |0 v% r3 A l! s" O ) S: m/ M2 l! `! u2 L
( s& z# Y9 _( A. T+ J# G* d蛇guare:Scare(驚嚇、恐懼)「蛇guare」形容人「騰雞,無膽,大驚少怪」, 「蛇guare」來自英文「Scare」, / q& u' u& d7 E7 l; V% H" l
. U3 _ t! T0 c4 _- v5 |例句:「你唔好咁蛇guare啦!乜都自己嚇自己一餐!」 1 x/ ~; K- z& w& I4 ~5 o5 \
) {& I9 Z! Z- X $ B V a0 V( @5 K6 u. ^0 E- w
* g6 b; R" z5 g5 A- f
仆街:Poor guy(粗劣的人) 「仆街」經常被人誤以為是「動詞」:咀咒對方「仆喺條街度!」其實「仆街」是名詞,來自英文的「Poor guy」。 " ~$ Q" |2 m. c& I i( p, s
5 @: M) F5 ~+ Z0 Q「Poor」不是「貧窮」的意思,而是「粗劣、低俗、破爛」的意思。 例句:「呢條友連80歲啊婆沖涼都裝!正一仆街!」
; c, G: ?, a9 J* p0 ?' k
5 c# E! x6 l' ^6 u& L6 e' |
$ S" o9 g1 l4 M& ^# k9 e9 O; x9 ?9 B
薯嘜:Schmuck(笨人) 讚人叻仔就話佢smart,但係彈人蠢鈍就叫佢「薯嘜」!薯嘜並非源於「蕃薯的嘜頭」,「薯嘜」來自英文「Schmuck」, ; Q2 r& [4 c g1 g# w
: K3 |+ T- W% C# g) Z1 V! e( y
除了形容愚笨之外,也可應用在老土的衣著上。 例句:「嘩!乜你仲著「大地牌」冷衫?咁薯嘜架!」 , z) a! D; ^8 H9 M' x* {
0 `& v4 d% O0 w$ D & K |8 J: N9 v( \& |/ Z5 R
4 ^6 S: P/ }% l
花臣:Fashion(新款式) 80年代,一講到「花臣」,就是指新的gimmick(噱頭)。 即是「新招數、新花款、新點子」, 「花臣」來自英文「Fashion」,
$ U7 s% F- @& d+ @( l/ o0 [4 p* l9 t+ ~9 I9 r$ }# Y+ z
例句:「哼!黔驢技窮!睇你仲有乜嘢新花臣吖?!」
% ?0 f% f. e( V/ A4 b+ o7 m0 \ c% \% v( J0 G! O6 P3 z
- Q' D3 Y- g8 z
2 b# m9 ]+ |* \/ o4 z蝦碌:Hard luck(惡運倒黴)蝦碌泛指拍電影時的NG (即係No Good) 片段,所謂「蝦碌鏡頭」, 現實生活裏,蝦碌指忙中有錯,掛萬漏一,失之交臂。
( ^* j2 o% G C4 {5 G5 e2 ~2 m! f1 B7 P5 W; ?, i v- c$ z
「蝦碌」來自英文「Hard luck」,行衰運所以蝦碌!例句:「唔好意思,一時蝦碌,將你個master file delete咗!你要重新再打過呀!」
o9 {6 W' F3 e; d3 y% [0 a# r7 Z3 O! J9 s
7 Q& V- \/ s6 m8 d# J3 z1 O0 a4 t+ B4 ~! k3 U
老粒:Rob(搶劫) 90年代初,流行講「老粒」,即是搶劫。「老粒」並非指一粒很老的東西,「老粒」來自英文「Rob」,
! x4 p# O; l' b- M% D$ F) F
3 |8 b% h# O5 P- _5 e. {2 ]例句:「咪郁!老粒呀!快啲攞哂啲錢出嚟,唔係一刀捅瓜你!」 2 a* a; G2 w& g% S: P
2 ^! {' `6 o2 h3 [, u
. a' |$ u, w# p p9 x- o2 C; ~2 |
( D3 I; z6 J9 ?# B符碌:Fluke(桌球術語:僥倖擊中) 「符碌」指不靠實際能力,幸運地達成目標、純粹僥倖彩數。「符碌」來自英文「Fluke」,
9 f' L$ ~. z a# @" u9 l1 A6 p/ ~0 Q6 Z# @: ^' I& `( `
是但馬虎,隨便求其,但又能幸運地完成艱鉅任務。例句:「臨尾一Q,俾佢符符碌碌咁打埋個黑柴入尾袋添!」
7 G, S1 M" z+ S1 |8 j- Z5 ~: _/ |3 q8 n6 N- }
6 Q e# Z5 Z- [! ?- I! N
4 D2 S# q: ?8 i5 u9 P, H3 i4 L. i唱錢:Change(貨幣找換) 當要使用另一個國家的貨幣,便要去找換店「唱錢」,「唱啲美金」、「唱啲英磅」、「唱啲人民幣」,
7 O+ p1 Q* r/ C, K+ y$ H( d9 X( v* s; @6 B( N" A9 [
「唱錢」來自英文「Change」(日語叫兩替店), 例句:「下個禮拜去倫敦旅行,而家趁英磅平,唱定啲錢先!」
, l7 n$ ]5 t# V. x* \) X3 G
- q8 C9 y" U2 y# Y& H
: Q6 g6 q! l! ]6 z/ x# ?* |9 t7 R
& c) L. x. p% q% `P.S. 5 p; z9 g, Z" F
& z- M( X# v7 `' N臨時演員叫「茄呢啡」,來至「Carefree」這些演員不需太注重。 5 V' Q2 {7 c: n2 U
( U7 a( a9 W& s* q& G" M7 f7 |
( K& o, a( J! h" b( i8 R8 N& h: r# Z% c
印式廣東話「咕喱」,係英文 Coolie 同埋葡文發音嘅Koolie廣東話音譯。 . q$ T6 P4 E8 J$ |( ?
+ |2 u# w& i, P e0 G) C- I0 m( M2 o
5 {9 v% W! Z0 D4 Z' _' ^2 ?
汽車泊車的「泊」字,來自Parking中的「Park」。
& a$ W( R6 U3 L- W/ T0 R4 I' A# S4 z) X
; c/ j( O( l4 ~+ b
+ K {7 a; s1 [! ~ o形容靚女的「索」來自「Sharp」(明艷奪目),「條女好索!」=「條女好Sharp!」 / y* S+ |# V8 g5 j
0 f" P$ B. F, z$ g3 s( b1 o% ]4 J
2 {) T/ N+ G. ^/ l
5 R( }. N" |# T1 S : C0 a' ?% n! ^# j: d; r8 a
6 q1 }$ |/ n/ _! U7 R( p發蹄騰(FRIGHTENED)...好驚。 ! E6 v. l4 z4 k8 Q4 W
% {/ _5 x* ?6 B# y
8 h1 v! a5 } R$ f! Z3 I2 i
) H# f @* x B+ x* j2 N9 ]0 V
有D啤(DEPRESSED)...無心機做野。
& z! L( K1 v- k/ S9 C* b! W
4 Z; K, v" t$ z, ] * l' c7 q+ ^- ~2 J1 {8 f& g6 _
4 I- S8 R" F/ \. J% x$ z頻能(PANIC)...忙亂。
6 {4 W8 H+ V$ D: b% F3 A J! A$ Q% _6 \5 z0 l# \* |/ t4 v
! v1 G0 G1 u* F6 n! b
( ^3 U Q5 A- W1 V: O9 v爆格 (BURGLARY)...被人入屋盜竊。 ! E! L5 O5 Q4 a' v5 g
8 w' z" y. ^ k. N. G9 W
! ] Q! ~% g' V; @- T ^+ x: B, N5 q. a% f1 K- Z4 S* K) ^
喊到飛呢發辣 (FULLY FLATED)...喊到很凄涼。
: N. w0 h. @0 ]9 B. T9 M7 O7 M0 n7 b1 U1 c5 n' }
) [% f4 Z% s- U2 d& E# c# \ V- {9 ~
信唔信我丙 (PUNCH) 你?...信唔信我打你?
/ ]: [* j) n9 }1 m- I6 w2 B7 V, |' {# ?9 i
; I) W0 B* @0 O3 w
+ X: B$ x$ L% H; k( Z% d( w1 Y( Z+ A拗「叫」 (ARGUE)...争執。
9 v- M+ R3 s$ A2 E' q9 a4 [! N3 B' C H1 o
; {9 ]% j/ g( P+ Z
1 d1 A: K4 ^* [8 U; U
木獨 (MOODY)...無心機唔出聲 |
|
莫理窮與富,相識就是緣!
泛泛友誼情,緣來就是朋! |
|