<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
; B" V* Q, @, K! _ 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''1 J- X; ?& [+ v( D% U, r
同 '' 當你收到時你就會知道'''
9 e  ?( W3 D  s# g, L
* I9 |% J; o6 _7 h1 A( }1 [+ I變英文 應該點寫呢
8 |3 T/ }& P0 d
; U" ^4 h5 u0 X* [/ ~6 ~' t: Z請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
& N$ z. w# l2 _5 q我只想用 ''surpise gift ''
1 U0 M  T: V2 h# H3 V
- ?8 E# n& r4 w9 h' W0 Z7 \2 y2 r& kcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 - W/ I4 y4 U: @1 B

4 f1 x3 `: o5 ]1 @( f# J/ H( X[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''( L& G, ]5 R) l- S3 `- l1 I
同 '' 當你收到時你就會知道'''
- W# ~0 |/ i7 Z$ ]% r# E' |/ T, j0 ]8 J* g& ]5 N; K0 f
之前又點比
$ J9 c  E* t3 t, |, X: Y
/ D# O8 v& w$ j6 {" aby the way, 2 X: c* t# s9 c9 X
8 C  Y1 ?& f9 e+ k8 }' o" u
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
0 f9 u. Y& o# ]0 X'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
( @/ W' Q' i% |& r0 `# L; ]7 l同 '' 當你收到時你就會知道'''
4 x- H# `$ I  @2 u+ s* z) o; h5 V* U2 b  I" z$ C% ^( C. {
之前又點比4 j5 B7 b4 U7 Q1 a0 w

% b7 n* I+ Z3 w2 I3 P+ H% {by the way,
, ]& t7 A4 m- i" r; M8 X& A) ?4 ]8 B- F8 [' T' j( ~) p% G# I
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
) t* B/ d" t" X! O1 k% T4 b7 E9 e4 y# V: L3 j% j: o+ F4 c
即係之前不在香港
6 _# k- A, n1 e( ~但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )- A, H* {/ J3 b  R

  s6 e: o+ y0 S/ p7 Vthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
! g8 C4 Y  d% ~& J+ P2 x; Z. i% V4 B第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
0 x2 c5 M, P0 V( ]" w7 T/ Z9 @) X0 _0 M( n; p
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
8 J- X  X9 n# i3 e9 Y2 \5 `/ @; [2 p) I0 R; [# }( [: n+ F' H5 J2 x' |+ w
or2 k2 K; R$ x5 |  ]& {2 j

1 h( P' |, g: K/ z+ W6 ]( n6 x  D8 x2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。