<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀' {9 z: N0 n2 I) e% m/ T
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
7 ^6 p; b4 J5 W3 G: f# G/ H* I- `( z  }0 |同 '' 當你收到時你就會知道'''
! \; I7 G" a/ O/ u. L- f0 V" d
變英文 應該點寫呢 9 J+ \7 l1 D: T& k; d& j
; E5 T1 g' s, m/ q, }0 W
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見" }" ?0 w: T9 D: |1 f3 Z( v3 r
我只想用 ''surpise gift ''
7 M9 T; s$ Y* R) }, P0 Y0 G6 ]6 i6 \
, A% s2 c4 A) O' {/ }% {. ^; S( Vcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
( r) H! I- k; F1 m% z, O* W- G* P9 X& g8 o% w. U9 i1 l
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
( ]& H) ^4 D0 Y& V9 z/ `$ ^' R同 '' 當你收到時你就會知道'''
! Z7 {3 Q* _- V: \1 u+ H2 _$ L0 S$ G  L* m8 W- w0 z
之前又點比
9 f' B1 M! O7 n# {
6 p: v- g- D/ q/ n- h) rby the way,
* W: ?# }8 g* m& k/ L% |% k7 N& a8 ]! |7 T
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
" i' F5 {. r% I: Q'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
" q4 y. p  O0 B' i( l/ N同 '' 當你收到時你就會知道'''
- E. M0 P8 w7 n( K5 I$ m5 G
: _, @0 Z, y& |( D" X2 y- n 之前又點比' q, P+ Y# X$ q2 R1 X; L
' G: o: R+ k; T5 R# I' ~  v  b9 ~2 H) l
by the way,
9 V5 B, U8 {. I0 v' ~5 @
, l2 Z5 m! S9 Y( H9 B' QI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
9 k0 x3 p3 W6 P9 F; K8 i! d
1 |" N( _4 C5 \9 w! p
即係之前不在香港
/ {8 c/ x$ o5 g: i) O但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
- a# q. H" o) P# \/ {! A5 G" F6 ]( p5 C3 q6 R
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
' N. T2 d  R/ u4 f5 p第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".$ s9 I" z# p+ R
0 S6 H" ~% [$ U* Y
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.& L' S1 F* X2 P4 ]; j9 M

) N* s3 o' k% i# R% X- {+ |or
4 x8 ^2 T6 [+ r
- `& Q" h6 s0 R" }2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。