<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀. t1 B1 Z* R0 w- Z
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''% i/ I- b% o0 I5 e+ P* V
同 '' 當你收到時你就會知道'''( {4 q2 U4 |% ~* }) V; p6 `  B, l

: p2 c3 {2 K  _變英文 應該點寫呢
. H" T/ ?( W+ J0 w) h- c  ~( d- w6 O# g1 X3 z! P$ T- E! d9 j) Q6 _. f
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見% E) f$ J, ^) J9 N
我只想用 ''surpise gift ''
* e/ p6 G6 L7 p0 R/ k1 v. y+ n1 b0 {5 [1 c+ y  \! i3 t5 G
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 " K  h6 W# p9 K8 F, u( B5 n
+ ?# Z6 r" a5 g1 A
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''' e  b! X& [) o, Y; x: ~. ?6 T
同 '' 當你收到時你就會知道'''. w3 m: o* t4 ~6 g
2 T$ E. ]$ a2 D. S6 A0 X6 j7 y/ ]
之前又點比
. M0 ~: E% {; X5 G7 Q2 Y
: M/ ^; n  ~! N& ~5 o3 aby the way, 8 a. N8 g! Y' ?5 ^* W

- z- c2 a! f8 n) K# YI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
* Q8 M- I5 A9 U" c0 `" p) \'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''' {) a. _, A1 r" r& @
同 '' 當你收到時你就會知道'''- y5 R$ ~# T0 ~+ C# R3 F# i- C, B

3 c: q% H; E8 [ 之前又點比  ]  i, f3 d" d( R

0 p) x) M/ M5 C% g4 A4 T+ Tby the way,
$ G' c- g' R) f# z5 ^
, ~" N# V7 ~% j  H' A2 n) @I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
3 |7 l# w; _- X8 Q9 a' w: O$ i, y& L0 v
  f9 G. ~. `; N7 P; l
即係之前不在香港
1 v+ C5 A0 v3 a. k但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
1 }: W9 F2 X/ G8 h( x- K) m/ `+ k
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻): W; G9 T5 o' Q* v
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
  u. T' D6 L" P7 e$ D8 O+ N2 I# [$ Q
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
& q3 j. R2 K4 S1 }; B2 g6 J9 C( N
6 r) E5 W) ]: @' x, yor
0 @1 i* h. v/ ^6 n9 ~# E2 Z4 k, f8 ]; T4 w9 [3 c# O
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。