<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀' Q% l4 O! U6 j+ i- h
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''/ c6 q2 R" R) p
同 '' 當你收到時你就會知道'''. {- G' o- \0 x. M2 b
2 Q  I* o5 B9 h4 O  T
變英文 應該點寫呢 ' A1 k8 F$ _" r$ j. ]3 r+ u, O
) h) ~3 x5 y6 V$ e
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
* K/ ^2 l5 g' W0 W% {3 b' k. u' Q我只想用 ''surpise gift ''
0 B( [- e' ?: z2 i! W2 l/ J( T
6 |6 y$ T# r$ ]8 R4 r' I. qcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 ) R6 H' G* w8 x* k

6 C4 _2 q% M# `& }$ a5 F[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''; m' H) c# y/ {" w8 k2 ?. Z
同 '' 當你收到時你就會知道'''0 ~, v  a7 c. G# c$ |* r; M

' _0 X# b! ^! B0 |2 H 之前又點比% I" B* K0 f5 l4 J5 O7 S
* c* q. V: {/ k* |; w/ T
by the way, # L( J, a+ c! E/ z) o6 L7 B

+ V( J- }4 c% gI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif' L5 d' @; [1 D" p- A
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
; K% g5 \( A& ?$ D! r! g同 '' 當你收到時你就會知道'''$ D: m% d/ g0 W+ z& R5 X9 m
- z$ N1 C8 K8 M2 ]' M' g
之前又點比  d% _5 g. d3 U6 q; U! ]  B

" Y/ m/ n" B& o/ Z0 Bby the way,
! @% C* u4 `& @! r) ~$ m3 T1 ]% `7 u0 P1 m3 E
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
) G% }6 J: c& e+ P, U3 a9 H
" C5 U( ]; G/ ]
即係之前不在香港
: R- x$ s8 |' e0 O0 K9 a2 Y% o- F但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )( Z& R* c& H) _  L  m3 y8 _) e
# O$ ?6 g" D; D1 y: C. {- H+ H
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻); H4 _6 y/ Z! p1 ]8 Q% }- i+ ]
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".7 h9 {4 W: ^5 n! g$ B- a# o
' q& @$ H- \; f+ J& M
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it." A/ H7 D% e! L( z

* y+ t' a2 Y4 q& I( ~or
! Q- J" W0 L7 q5 ]* N8 O
5 _1 v2 o# ^4 z- X& c6 I2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。