<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀! f8 V1 I7 v$ m0 h7 ]
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''* E6 A' x, }* b) j* R/ O. L4 y
同 '' 當你收到時你就會知道'''
+ [, r: y: Y: a$ h" n# T. K
# G; e8 q- ^3 J, D" U變英文 應該點寫呢 - f( S$ ~) \  [! k2 G! a% _

$ V# C) \' I( x! Z( [8 C6 I, z; V請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見8 `2 t$ S6 z. m" D9 b
我只想用 ''surpise gift ''
' i$ d2 a! N# L- D9 N0 J0 e% h( ~7 n6 t* F2 b& w0 R
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 ) Z" W/ z  ]4 m* w

: W7 p6 ~5 z* z2 N% X. h  z[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
5 T* h, P" r8 q同 '' 當你收到時你就會知道'''
; r7 _6 H6 ]. y- ]
3 ~) ^& C' h; i" Z; }8 }. r. E6 W 之前又點比
" T- y- c; V* C6 \) s
) s) T/ k/ x; i4 P! \2 |by the way,
# I( O% i: Q$ D/ u9 @/ s* K2 D0 ]6 s1 B* F+ C% ^& N% @. \8 U' J
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif* y- V% |3 p+ \/ Z2 G( D( m$ C
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''# o1 {0 y* q" e* [2 I
同 '' 當你收到時你就會知道'''; ]1 q4 P" V! R
1 d4 Y+ {; N3 n  w- [: ^8 S
之前又點比
, ^0 H; \1 {: b% T3 i
  Z' r% [! D  |by the way, : a0 g7 q, K* ~$ F2 a' Y) E

% w5 u1 r5 p# x8 ^! ?7 j- Z7 jI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
7 \5 u2 p; E3 I/ p% ~

6 g) j8 F2 g: V1 t9 R即係之前不在香港
4 u9 q# R6 y# c2 h' J' X8 x但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
! u9 M2 m2 q8 f. R8 G8 l$ H: {2 y1 A! v: }) K( v; U- q
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
. w7 `7 d9 `. W' I/ Z+ N+ o第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
% L3 G4 j' y1 J& [
1 |. I# u- x) ~8 \/ m1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
, \9 S; _1 J8 g, K2 c
5 e5 m1 J1 G* v3 R' Aor
5 y; ~- g5 F9 n9 E5 z5 _- r" t  s) G# C! ]0 P6 u1 Z. m+ w" ^
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。