<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
1 F; _' w/ ]# D; t/ ~9 s: H6 y 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''1 J' G6 i  D7 t5 D
同 '' 當你收到時你就會知道'''
" W$ o9 ^3 @4 r# L& M: S# {
6 n4 b4 K: h* y' [. ^5 }變英文 應該點寫呢 , x2 ^) h) J3 T1 X4 \4 T

2 ?+ T; j- N. u2 A3 ~. ]" H" f請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見. ?9 r$ t- G9 A& W
我只想用 ''surpise gift ''1 [! G  B6 @! q: ~
, R/ D( {: Y4 g
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
& E$ j) Y' ?) E; P
( [8 G' P) G$ g3 f6 J1 F9 Z[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''' k, Z, A' \6 \
同 '' 當你收到時你就會知道'''
: l  t3 h$ H* y  o& d+ D+ P4 G1 l6 _# y1 f. c+ ?
之前又點比
# N% k* l1 x" P. k
0 p& @: @# ]2 z0 V+ p' @by the way, ! R0 T+ S) x7 ~# J) Z& \* Z5 e" C

% S& Q7 N) _* {! ]* A1 I' PI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
; B/ k7 H! P; d, n2 D' C& M'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
8 R! j, T& R4 Y; D3 y) `, m; o! V同 '' 當你收到時你就會知道'''3 t" p  w, n% J  |1 J
; f1 K( c. i% B# N
之前又點比
/ m( t$ n, _8 Z
! W, o; U# w! K) f; h" k* Xby the way,
% F/ U) I- f3 z# G* [. }% Q/ g( g. _0 G1 {2 K0 I  J. d: v
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
3 L8 y! g. J% x8 c! ^8 t
2 y9 ~( c6 l! Z0 X: c0 \; e' u/ S
即係之前不在香港
' \1 D6 \; U4 {, v7 [+ h3 {( }但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
( |/ j) i$ ]* T; v! X
( X  k( N( \" [; I' lthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
4 d3 j5 V7 [6 K第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".4 I" L9 ^. b4 K  _8 u- R
* ?- C+ [, }. }: k+ B
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.' u- w$ @: b5 p
5 S) Q6 v2 Y2 p2 i1 J9 s
or
( z7 X' E/ P3 e, A# r! N
2 B! k1 q6 f0 h2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。