<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀% H) U2 @* T8 e) A/ Q- U; W6 Z) i
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''4 ~8 R1 f, \$ k" x9 m2 A2 k
同 '' 當你收到時你就會知道'''
9 S4 _6 Q: E0 ?; p4 u1 ~: n8 p2 e) {. c2 p
變英文 應該點寫呢
+ v% f2 Y  z" I4 P; L0 [2 J- t  e5 ^- u+ x
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見- x! @  S) X) F- x
我只想用 ''surpise gift ''
5 R8 X: x6 f9 r8 M# X" M! l3 h; e" [0 Z- c+ o
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
. J9 O* X& b, E" D; b8 Z2 _3 I! x
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 '') W; r! s. m! k2 o0 `4 D* e, B0 y( u
同 '' 當你收到時你就會知道'''3 o/ U! m/ s$ y  ~
: [2 \9 f0 e, N0 y) p" @9 ?
之前又點比( ]6 J$ @+ u3 H- b- r+ K0 ?! }7 D0 l

, \6 P& U6 |  s. hby the way, 2 N' ~' x7 M5 u, r
! a3 l. h4 ?! }8 u: m0 Y5 F" J# B
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif9 b; }# n1 t  w% a
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''7 l& y; i5 _: l+ v" N) N3 q
同 '' 當你收到時你就會知道'''- S+ |, n7 n" m3 l0 }

; P' Q  N1 r  [+ T' e 之前又點比/ o: k2 n5 u$ Y/ J

( r& _0 |4 A( a7 s1 b- e7 z5 p% A, Lby the way, . E- G7 S4 o2 T% H; p! E2 d" t
7 [) D3 s* O9 H' h* B
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
7 p4 j" V' U% s5 r2 E0 l
2 R+ o5 E7 Z0 c( ^8 o- M即係之前不在香港7 L, q/ V/ D9 v1 p3 ^! ~# V
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )! f& G  J! z" L

- E* U6 V* M2 O6 l& K: f. y. }thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
- t/ L- ?2 b0 i7 r* t* c第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".1 v3 i/ s, w# ~

4 Y. k* q/ e+ M+ \9 i& E" K) O1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.) F5 g" v3 g5 z" f" ]& K7 U
* W" e5 e0 q' F" k4 X$ Y$ e5 f
or
6 C# J3 g% `! t- `7 i4 I
) G% ~8 v0 f9 r8 |8 i% L8 l5 m2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。