<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀& x5 ?6 b- g# i+ ~% D+ c
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''- m6 M  y1 }* r' K$ j0 A
同 '' 當你收到時你就會知道'''
& {$ h' e, k+ y, y# G, D
9 ~9 i. d2 k0 X$ l變英文 應該點寫呢
: Z/ w, l. Z" f' M4 c. i* s
( d7 O7 }% U1 G( |- P# H5 ~+ B, S請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
& a; J+ E' d( \8 H我只想用 ''surpise gift ''
/ B' a1 G9 P* H! H# Z/ x! Q0 |; k: ]4 u6 q- X
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
- X! v1 A  z3 @- ~6 a/ K# a
6 }0 ?, z3 T3 L[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
- `0 P4 ?+ P3 `7 O( M) G2 z- K同 '' 當你收到時你就會知道'''8 ^$ n* R1 ?2 i3 k+ ^. h- O3 b1 p

' h* H, K! E/ Q' b0 D4 x' I2 d 之前又點比4 ]6 N7 n/ s8 \4 C
7 G3 f" M( D) m" p: e5 F
by the way, " S: f1 e4 f  s% x
9 P: {% Q" j# s5 @' W$ {! C
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
6 b, }1 h( \2 L0 E) W1 ^'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''% z3 p/ @& ^6 R- I) l
同 '' 當你收到時你就會知道'''" n2 y% _6 E( w3 h3 l3 U. [

' R- }, S8 P+ N4 e! g% S" x 之前又點比, S/ O% E/ M/ [
$ K# D, W3 Z. P) o! @; @
by the way, 8 c: r- {  [- \+ g& @% \

9 B2 u5 Y! Z: M8 e2 bI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
4 F9 S+ z) ]! \! I' D1 e8 l; ]' k) a

  \* k% O, j3 R% j- I% Q即係之前不在香港3 |# Z( i/ D4 ~6 a( D" [
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )) d; T1 v* h  h; y% h, R2 f
1 X3 W8 L: U# p8 a* g! q, y7 K
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
5 X2 D4 `: ~' ?/ j! w第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
' g- {$ V& L7 g' ?
$ }8 _1 Q/ _. _2 S* c# c* e1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it." b5 ?5 t4 V* x& s, I9 P* z* d

6 ]- i* N$ H9 zor
8 D! Q8 _- R- t
, w7 ^- i2 q, r' z1 K7 }9 k2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。