<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
0 q9 ~1 r' w9 `+ b) u! h( A 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
5 V$ D1 t# X; X, S3 w3 S. E" v同 '' 當你收到時你就會知道'''2 ?+ `, `9 j4 I" l

/ P8 k' m7 ?( e, z" y# R變英文 應該點寫呢 2 J, [$ E/ [0 k+ C2 y, D

# J) x/ ?. A0 U- ^請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
, V+ V% v5 u2 G1 x5 K# B我只想用 ''surpise gift ''
0 q, @0 y9 D2 t! f4 [% H! D+ V: d' G" J4 C* D; P$ M
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 & W  o" d: _2 g+ F/ u! b

7 X$ t, [' S/ z" }! w; H* x[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''0 q7 J+ K# C3 U% L/ v/ t  H7 P) ]
同 '' 當你收到時你就會知道'''
3 M0 A( a0 p5 q; `6 k: w* i+ @
4 c, _# ?0 j6 z 之前又點比
3 ]" I! w* G, h8 {$ s1 @* s0 ]
$ D% V6 u, P$ F7 m( q8 Hby the way, 9 R7 F5 `5 b2 S6 w
4 v0 Q/ ~2 ]* y& F5 g2 r
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
1 s5 t5 g9 }3 w  }* t9 L* b% I! y'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''% o% p& K, B! r/ i
同 '' 當你收到時你就會知道'''
4 U0 p+ v, D' W- \
; ~' n$ Z2 d5 Q, @! d 之前又點比* h8 Z/ C3 B8 ]+ u$ n8 Y
9 w0 z0 S9 i  i" `5 z
by the way,
1 C! J  K& Y; C. M. U5 z7 E/ f; J) [$ x
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
' R) S1 B3 E. s& V+ l4 p; X

9 Z7 i$ w& U% V# \8 K$ @' ]) ~即係之前不在香港
+ f7 B. V) s0 L6 _  [% Y3 k但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )/ Z* l, s) |: D4 p: ~/ U+ l

$ F, c4 b8 Q9 t/ c8 W7 Y) Y" Cthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
7 o8 K' V7 d5 W% [  l3 O  @第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
" x/ Y6 w$ P/ p6 E
5 H( {- }5 {1 k& O, q$ h$ |# n/ g1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.& q5 r* l, _2 O
+ u* S7 k  b8 B  X2 u+ I
or; `0 Z4 A/ O! K; U, {! E- N6 A' a5 w
& ~" }0 v3 L/ f% O3 N  r
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。