<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
& S; `. y2 w) |4 d; |- B( h8 u2 n 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
  [0 r2 C( V% @+ o; i) @0 K5 s同 '' 當你收到時你就會知道'''* D. ?/ ]2 M2 d

# ~! ^2 Y4 c4 j2 r* \變英文 應該點寫呢 ) g! A+ g& `& \& z& w5 q
; f! N& j  x5 n2 i
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
) u0 {" M5 Z  a+ Y我只想用 ''surpise gift ''
4 c& c' a+ Q# \0 z2 Q" K) ?
7 }4 V' M4 @. C* D3 jcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
5 w0 j4 ]6 Y7 v" j0 x0 E$ e
$ s8 B( e8 J6 W; d; l, `[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
  n9 z, l9 k% g' D# L6 C7 z- G" |/ L同 '' 當你收到時你就會知道'''
3 J9 _) U5 T- u# k9 L& |+ b$ |" E, \
" C* ?. J" i8 t) }+ ? 之前又點比5 W8 {1 _4 n& {
9 j, r. p9 R; H& \
by the way,
! o' f3 k' L: G5 K* t9 N+ n; H0 O6 J* g
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
; L1 A8 v$ a1 [! m'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''/ M6 v' e; O$ v/ g, v
同 '' 當你收到時你就會知道'''
7 R0 a' ^. y( a9 M  R: L7 }* M5 H. t- `9 v* @
之前又點比6 L$ e! U* g8 y- O# ]4 l' L: B

9 g# y+ x3 J: o! b! B! eby the way,
" L2 u! h/ S" k  H% f$ J9 _7 w/ W' e& M' n7 J
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
- c2 F$ ^. l' n* e2 t  S* M2 D+ m) i# k* z
即係之前不在香港. m' T$ ~$ p  a( ?2 K4 y# n7 p5 s0 D
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
7 ?8 d6 g7 X, D0 ]3 ~8 F! n1 J/ ]( x% M! ?
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)/ _1 K4 x6 A- f0 G3 y# U! S5 E
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".3 P, F3 q4 c0 b0 L
( `" Q$ d4 C& V5 g
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.# _# T: `( l' S/ G/ X
+ C' E6 U' o* |! |, a  W
or
+ ^! R$ {0 @( n* ]" F0 F0 j- t3 P6 T0 j+ s5 A
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。