<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀7 c+ Q9 ^0 y5 G# e  f6 n
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
- f) |, H7 v! U* |. H) S3 j同 '' 當你收到時你就會知道''': V; U4 I: @2 w/ @

+ Q0 L; q0 J! S4 T$ u變英文 應該點寫呢 2 s" P( C; I5 X+ K
% t. v) J$ e1 j9 B2 a7 ~
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見% Q6 l7 p3 L- \) N& @# s3 r8 x# N
我只想用 ''surpise gift ''
' y  a: @# Y4 n0 I1 G' R
9 T; t' L4 {4 L5 g! J# G9 Xcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
* i( f* M0 y' m# N' E% d$ n8 V
5 b5 E+ S% w1 z$ @* A! a( F[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''* H8 P0 b0 q- x7 U
同 '' 當你收到時你就會知道'''
1 K1 b7 p3 r6 a& V$ ^0 n; o5 [" k* P$ p' H& G
之前又點比2 U5 m6 P6 [9 [/ Q# M# i0 m
4 P6 h8 s- }9 D8 z) z( Q7 E# x
by the way,
4 l' N7 e0 ?6 ?" Y1 d" q
. f' A9 t5 [1 D; I( CI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif# q* @. |: `4 l, L, v# |% {  Q
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
: o$ j" k1 C4 r) o% T9 k6 y同 '' 當你收到時你就會知道'''1 N3 F. _! o/ ^4 D- I7 n
$ X  K* H4 h+ P% }* [
之前又點比
% q& r+ L4 o3 I2 q% w+ l2 F$ l: i) V/ B$ Z; Y
by the way, 3 o$ k2 ~! p" M8 F6 l
# o- J- X1 I: N) L" G0 k' _. n
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
! V2 S# s& l! `9 X
9 i! z8 `2 [! ?$ K  D) y2 Q+ F  `( ]即係之前不在香港
/ \1 F# p9 z' ?7 b* x6 U. P但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )8 H" l3 v9 C; G7 |2 u. ^3 m' X
& i9 L2 @8 ?* K* F; h% d) }4 |
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻); k3 d1 e6 Q% z! {1 X1 T; k
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
4 K! h9 x! T+ ?) W1 a) O& u1 d* ?
, C. \) E" I% {) O& y6 P1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
! D) B6 W6 F- g* k' T( t
/ k) f/ C) [) Q' lor
  q4 Q# n& s: x. X, V# [
& `" _1 {3 G2 C1 r; n2 d2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。