<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀5 E9 s) U3 L4 L- C1 i( Y
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
* F. [# d1 i* y) K" ?0 s: b同 '' 當你收到時你就會知道''': Q& B7 ^5 |" H/ q

4 x3 y- o3 ?/ D* \- @' g& r5 `! h* ^變英文 應該點寫呢
/ N$ P$ v" F, b) [5 C+ P1 C: d; ?5 Y/ e  Z+ w9 C: t7 w' p9 K, j
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
& E! n; @3 S9 L我只想用 ''surpise gift ''/ j6 w, r' [' b& _: _6 s; w
) Q2 n, ?1 y% |' {: Q
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
# h+ O( {; r+ H1 S" E& m1 H! D: J7 i
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''' D# d: ?( V! i9 T+ ~/ y* x
同 '' 當你收到時你就會知道'''- [/ [' X) p& n  A# k" @9 l; n

3 h4 t8 R3 ~, L% n 之前又點比
. }# b4 B5 i! G# S* h8 n, B: p7 B, M4 H$ \# ^, M% a' x+ G+ I" Q
by the way, 6 ^$ \  Z  [: T/ e( R/ Z2 F

9 L8 T+ J& G) n* f0 N7 S( `- F; ^I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
' h. Q3 P7 l$ L8 D'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
5 z7 v3 V! {. `1 @; F& J同 '' 當你收到時你就會知道'''  }! i2 T+ E+ a1 F* q7 W

: v' K3 C$ {, ~6 |0 a* O/ E, ~ 之前又點比
1 y4 O+ Z# [9 c, y( S
5 y) t, R7 x8 n/ t: I0 zby the way,   X6 @/ x' F: X+ b/ y6 P# {
/ `' l+ [  J5 b
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
( s+ q- v/ F3 }( U- V

) y: q8 v; Q6 |) R. J即係之前不在香港$ n- H- r. E* y: i: ?6 |
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
4 L% F7 g! l# I, Y# s; i& a5 s/ P# M9 X3 f9 W
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
! g- c# O- p% J  q第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
7 L0 j) z: H' d* ]2 C
* i9 c5 |* c) ]- h$ q+ t) a9 g1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.$ ~- \' v1 L* m( c+ v1 U

) p* `+ s5 u! Zor
" V) w6 }( }. M5 A4 Q# t  c) y  B) y+ ~3 C
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。