<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 略說反「何文匯正音」本末
返回列表 回復 發帖
Originally posted by esterqwerty at  02:05 PM:( _# Q1 E2 ]. R2 P- v
( r; O/ K( V; Z! P! R

) X) d: o0 W' F) k4 O4 C6 I  g: r$ K3 F! J4 ?
"正字"有佢出現過ma?
+ ^# l; t: H, c6 C  \) i"正字"可能冇,但當中的"正音"就有5 F  u$ R8 D9 [2 z" f
好似有集敎人讀"韋"字時,話當係姓氏o既時候,應該讀做"圍"字# g0 \  {$ V' H* Z* |+ q9 _2 g
但係最後又話當然要尊重返當時人喜歡用邊個讀法,好屎窟鬼
5 q0 \" M3 g4 Y7 s- z, f仲有,d博士自己講野本身已經滿口邪音,成日"時奸""時奸"
問問大家,知唔知呢個字點讀?
+ t, S4 C6 X/ y8 L# i. L: q% ]  \. l! E* V, e- j
"騭"
.
Originally posted by 阿感 at 2007-1-7 14:41:
3 R; D8 _- J4 D/ z1 y! s9 I3 [6 @  c
"正字"可能冇,但當中的&q...
, R: T* X! h1 U1 @7 s1 b
1 z/ ?0 {1 g% R$ e9 O
我班有人名叫羅鑫堯,那我們應稱他為"羅欽堯"還是"羅鑒堯"好呢?
.
Originally posted by 155220 at 2007-1-7 10:02 PM:5 O# ^. K  l* Y% l
問問大家,知唔知呢個字點讀?
9 y; L" i; Q: F6 V
/ R0 {0 L) f/ M"騭"
...???質???
Originally posted by esterqwerty at 2007-1-7 02:05 PM:
1 R3 D* h" y. T3 C# e& ^, `% B$ a* n1 k' y0 q. S, o+ k7 [7 B5 e
! F1 J  s. k1 m7 B

# m( Z. U7 p' k6 Y: B9 G3 ^"正字"有佢出現過ma?
yes..[都係受佢影响]
Originally posted by magic at 2007-1-7 01:09 PM:! p! Y: ]7 ~0 T. a
( T$ O0 y, \1 d% G8 y$ k! l: M  U+ S
有冇人有何文匯的相...??thx...昨日去鵝頸橋...个阿婆話有相會好D..thx...各位大佬幫幫忙..
+ H0 k* x! ^$ F# F6 Z- b9 N! T9 N3 e1 x; P$ W, [& m$ S
犬儒與「跌打」
, s2 G, ?, S$ g3 h4 X
+ [0 Y9 `. L4 X) X3 R.............................................................................................................
2 e0 t; s% S+ [5 R5 c一說到「犬儒」,人必想到一個糟老頭子的形象。殊知不然,那個何文匯做靠山的節目《最緊要正字》,有一個據說拿過甚麼小說獎的有型後生哥,新潮打扮,居然就是個地道的犬儒。
  P0 L( g( V% _/ g6 y+ j3 N; x7 e- v+ @+ x) T
他指二著一個「跌打」招牌來「正字」(其實是借「正字」之名來「正讀」),說「跌」字要讀回跌音,不得讀為「鉄打」。明明是跌,焉能「鉄」哉。
5 H  p, u1 B7 c" t; Y2 M. v0 r. O! ^! U& B( I
這就是犬儒的行徑了。犬儒者,學識不廣,又自以為是,於是「擇惡固執」,還以為有益於世,實際上卻是桎梏老百姓,害盡年青子弟。年大將軍的私塾聯,其下聯云:「誤人子弟,男盜女娼」,告誡的正是此輩犬儒。只可惜如今已無年大將軍在世!
* u$ q2 Z+ o( u9 x' J+ P% w. ^( e+ _1 p% [* f. [
首先,「跌打」讀為「鉄打」,正如「大嶼山」之讀為「大餘山」。廣府人不會凡見「跌」字就讀為「鉄」。& Q/ g" b( M' n* s9 g0 H% Y' Y

  j' j* M$ `, |1 o再說,讀為「鉄」音,殆亦屬古音的變讀。依《集韻》,跌字還有「突」音,解為「足傷」。你如今即使用普通話來唸「突」音,都近似「鉄」音,所以不能說只有跌音。
8 I: B- ?" M3 `3 J' p+ K( f( S% y+ h
何文匯一味用《廣韻》來做標準,《廣韻》的「跌」與「迭」字同音,那麼,跌交要不要讀為「迭交」?節目極力包裝,可惜貨色太劣。
Originally posted by 阿感 at 2007-1-2 11:52 PM:
& H4 k- t; \' v+ G& h# w& G# c" [個"時奸"亂咁 "提唱",唯恐天下不亂
9 X# x, A4 }' y8 u6 P- ]1 p) z- w
.....................
6 e1 l+ f0 I- p3 J; \5 @; C$ V. ?5 {, @% i5 b
「何氏病毒」出陰招
* }, G6 I  p% n1 b: ~) r.............................
0 C$ u2 ?2 N5 C" i5 H8 t「何氏病毒」愈傳愈得勅 ,於是便要人改姓了。姓任改姓淫;姓韋改姓圍;姓衛亦要改姓圍,諸如此類。改姓是大件事,自然受到反擊。熱心推廣「何氏病毒」的傳媒可能怕得罪任志剛,所以不敢叫他「淫」。加拿大傳媒亦不敢「淫」,因為有一位老任是他們甚麼委員會的主席。1 ?5 O7 ^5 _; {# ^' [

, a+ s- `9 ?5 o8 f* [顧忌多多,又不肯認輸,所以《最緊要正字》改完韋基舜的姓之後,補充說,可以容許人家自選讀音,不一定要讀「圍」。
' e2 q8 K$ x" B/ Z; Y
8 [: M" L* m$ R7 i7 V" S2 j% y& o這種做法,雙重標準還不只,簡直是漫無標準。然而,這實在是一著陰招。他們等於說,正讀是「圍」,我如今姑且容許你不改讀。於是傳播下去,不姓韋的年青人便會盲目接受,時間一久,姓韋的人便會孤立,終於有一日,姓韋的人會被逼承認姓「圍」。7 q& o8 g. R: ^# Q, F; W( n; l

  p. m2 L6 ^" z; Z- i: s本來是屬於文化學術範疇的事,如今居然出到陰招,真的可謂斯文掃地,誠屬中文大學之耻,因為做節目的人,多是中文大學的「博士」,若不想中文大學蒙羞,這些「博士」後生仔女就應該本著學術良心,有膽去「淫」志剛,而不單是「圍」基舜,還要圍完之後作網開一面之狀。- b# c6 k) x5 X+ `- u9 `

+ E& I" r/ R" f, p; P+ A6 L4 G傳媒自己中了「何氏病毒」,還要做節目來推廣病毒,請對王亭之本文「三省吾身」。
Originally posted by magic at 2007-1-10 03:41:
$ M! F6 ~+ y6 N+ R...???質???
" j8 G8 m- v* I6 w% Q
% ]8 J! f% `. L/ j; s. t7 ^8 ^查字典?
. l; f$ j. H) u+ ?; q0 J9 o
/ v: Y. Q4 S/ a9 s! e; h3 `$ B我都查到呢個字,不過唔知係讀"人質"的"質"還是"質量"的"質",抑或別有讀法,故上來問問。
Originally posted by magic at 2007-1-11 13:40:9 ?9 @0 w5 E$ D8 r+ J2 X( Y4 `

  K9 `2 C0 W! ?3 x( V& V: W0 [: N.....................6 a' H. h& y/ x% B6 d* e
# ?1 e5 L2 R  q' @  x$ C: Q
「何氏病...
' s! ~2 a. `0 _; ~: G
8 c. F& N8 y& @; O
咁姓華又點?1 s( k# Z9 C) @% l3 v. a
讀"中華"的"華"音定係"話"音?
都唔知作果個係唔係真係岩的...
民主定民粹?
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 略說反「何文匯正音」本末

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。