|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
4#
發表於 2007-6-13 08:59 PM
| 只看該作者
Originally posted by magic at 01:28 AM:
" _8 v. i# m4 [8 j: \: S* N; k原來在1990年教育署出版了一本由十多... ) z3 Z( Q+ [ v2 i2 N7 _+ X) z
9 x3 p$ @2 @3 g8 U6 U0 Z& S何文匯的"正音"以中古音為據,偏廢今音,脫離社會現實,不切實際
: s/ O7 M8 X& G更得不到學術界普遍認同
; p3 Y+ N; C# @) ]- O0 R
) w( X" @3 U; u7 m要找字典做依據,不如根據《廣州話正音字典》好了! y( D3 }" i, ^* z; W
, h, V& M8 T4 d* p! e0 \
http://web.hku.hk/~cmsi/item2/item2_3/item2_3_3.doc; w& r2 a8 D" T0 j* T# ?5 q
http://inputclub.foruto.com/cgi- ... P=1&SID=1403516. ]9 f: e% e. E6 w2 P
! i8 ~, Y6 e! [$ k$ J5 Z( t5 f( r# T; F
8 [2 j, o* I+ {《廣州話正音字典》(2002) (以下簡稱《正音字典》)是以詹伯慧教授為首的粵、港、澳幾十位語言專家學者前後逾十載的共同努力,從粵音的審訂到字典的編撰,在前人基礎之上,後出轉精,集其大成之作。) G+ ~# C" w) }
4 P5 ]; G* c6 T廣州話審音委員會
( J) a; ~; ^; A委員(以姓氏筆劃爲序):
# V" k Y( R# R$ L2 j& o( g 王健倫 鄧景濱 張日昇 張雙慶 余偉文' X/ I1 ?, L2 Q) ^4 O
李如龍 李學銘 李新魁 何國祥 陳海烈
. o9 |, |4 m8 z; ?1 T! O; O3 ~ 陳慧英 周無忌 羅偉豪 林受之 單周堯
4 ^6 I# F, A0 ] 饒秉才 胡培周 高華年 唐啓運 常宗豪5 L, n( h5 j+ p) @" v, X
黃家教 曾國忠 詹伯慧 繆錦安
: X+ r1 r/ f; I1 y5 w w召集人:0 l* ~4 ?' s( @+ D7 O; f
詹伯慧 周無忌 林受之
3 Z7 W, r5 @0 L% V
# l0 M8 ~8 W) i9 O; l% m ( }' K+ U8 V7 H
1 Q) J4 @ v! p4 b$ [1 Q2 P為何不請何文匯參與呢? 6 V" N/ a; n8 g) @. z
! O, I, r$ W# \3 i4 t- ?0 j3 |1 \# r+ w7 Q) I- P9 v( Q. I* D% Z詹伯慧教授在《前言》中說,《正音字典》的取音原則是採用“在尊重科學的前提下以從今從眾的原則”,那就是以歷史音韻學為基礎,並盡量照顧通行的讀音,這是學術性與實用性的結合。如“肘”、“賄”、“拷”、“驢”、“礦”五個字,《粵音韻彙》作為標準音的,《正音字典》只作為又音處理。至於“診”、“澡”、“昆”、“饅”、“倩”五個字,《粵音韻彙》作為標準音的,《正音字典》則加以捨棄,直接以常用音為標準音。於此可見五十多年來粵音演變的端倪。又如“礦”字,《常用字表》以舊音kwong 3為正音,以今音kong 3為又音,《正音字典》則以kong 3為正音,以kwong 3為又音;《常用字表》中,“澆“字只有giu 1一個音,《正音字典》則多列hui 1音作為俗音;此外,如“澡”、“昆”、“饅”、“倩”四個字,《常用字表》都保留舊音作為又音,《正音字典》則捨棄舊音,只錄今音。於此也可體現《正音字典》從今從眾的取音原則。 - k3 ]5 K0 u8 C7 Z: W. s
, ?' `+ {% |% P, |; ?& K7 P何文匯的"正音"很多時都會把聲母K轉做Kw,不讀作Kw的就視作懶音; k/ `$ S$ _5 B6 A! n
網上不少文章都提過這點
% o/ {3 o2 C% G* H( v. F在何文匯多年大力推廣下,香港很多人都以此作準則,據這準則指責他人說懶音
B H. }, j8 e2 ^' K9 {好像十多二十年前,多數人都是把礦讀抗的,但在某人把標準改變後,"抗"就成了懶音
* K2 F: S+ u0 N9 V+ l別外,香港各新聞媒體在把"擴(抗)"字"正"讀時,剛開之時讀做kwok3,近期變了做kok3,
1 }: @# @9 ^8 {) h' [大概她們也留意到這點
3 A& i- f4 x4 F/ z0 n5 e# C8 l, I- o- v7 o1 z
大概,"郭"字讀做"角"字並非錯誤,只是有人肆意改變讀音標準,以古為正,才令郭氏後人蒙冤1 ?" d% ~1 p! I3 u& Z
: z0 M' Q) Y4 Q
[ Last edited by 阿感 on 2007-6-13 at 09:12 PM ] |
|