|
     
- 帖子
- 10422
- 精華
- 3
- 威望
- 12520
- 魅力
- 15
- 讚好
- 0
|
1#
發表於 2007-1-15 11:54 PM
| 只看該作者
港式英語… :):):):):)
笑到我肚痛﹐        笑到無力食飯~~  
1 c* o, i! D/ P s! C5 p5 m1 A5 ]$ O
: }6 F* M% W+ ^' Z(轉)港式英語
3 _& B& r9 q! W k7 }8 ^' g: O
Piano piano green 琴琴青 , q% D8 `+ b; V6 v
' U6 b. P. C* ]9 i7 J2 Q" B* t
Peter piano piano green go to school. 彼得琴琴青返學。
5 Z) ]4 @+ y9 U1 J, e7 s
% \- e' s2 [. P1 C, z, y1 cI know your mouse. 我識你老鼠 ! - O7 z( w# y- r3 _$ k6 S
7 ]+ o6 X1 u7 V/ v2 a% D8 R
You teach me how to come out and walk in the future? 你教我以後點出o黎行?
9 L& @4 d. d4 Q
8 X$ H& t: S0 ~I give you some colour to see. 我俾D顏色你睇! 3 C& Z3 Y/ p* e2 b$ \
X! j5 Z8 Q" @% ^$ C/ J! f
If you have enough ginger,put your horse to me. 如果你夠薑的話就放馬過o黎! v! D# T6 X) a: T, J$ m
6 T U$ F; _1 ?, T" b
Fish skin~魚皮 。 " g( U/ C% `( E' l+ ]! J; X' D
4 p1 y/ n) Y; E1 \4 A
Fall on a street@@ 。 3 Y9 ~7 v; ]1 a! F, `: ^& d7 v
1 S. g: c, A; O' O3 N
fall on your street.""你個"K"
" H! I1 t4 z7 x9 a6 G L- P' t, E+ [3 {0 e2 \4 D
Blow water吹水5 E* _8 U# [0 e, ~/ `1 B& u
2 z. w! G. ?5 h: {: PMonster of blowing water.吹水怪。
* y) r. F( i& z4 J; _
) C$ Q6 n0 p/ iBlow chicken吹雞
+ \" f$ Y; Q1 U% D" F/ H- b0 e& g' U$ ~# Z e
I blow chicken to beat your group of the guys. 6 O0 ]8 g' f2 n6 C, Z C% R- a+ y
我吹雞打你班友 。 : F- R6 N' W8 k+ f+ R8 p
5 |9 n0 f( s9 C& _8 UStupid stupid want to move蠢蠢欲動。
& D$ B$ s% e) d7 E9 P9 W3 l. V+ @# W/ C0 a2 @' M2 ]
Face green green臉青青 。
2 `3 E6 u- W9 B7 m" ]& B4 L' P. W2 @9 [( y o& ~: X9 O
"Why did you get face green green" "I saw a pork chop" 9 V7 {& y0 z) ?0 `* c( _2 N9 y
點解你臉青青o既「我見到件豬排呀」 # r6 o0 I) S, s4 a' ^. W5 d. X
' J) l9 w$ j t: A/ I' @( `
You see road carefully你小心睇路。
: t7 z" o" R0 P4 k- u8 H6 X- v) {& B1 x* w( S+ E% b0 L
You go to street carefully你出街小心D。
0 _$ y7 T% n1 k2 g. N- p& u1 K* J
3 B1 X! n2 m4 R' @+ n* p8 AYou jump building.你跳樓啦。 8 L5 n0 u, W, `" B7 g, y
) N7 t5 z7 Y [6 e; y2 `People mountain people sea人山人海。
/ |8 P+ x0 ^2 i' k: M6 f% L+ o
# H1 o+ E0 N3 F S: rAre you road?你係唔係路呀?
* N/ s n: M; M1 D6 L. d& w( I
3 o G& j8 n/ R" K* {Eat banana食蕉
" I; v6 X9 J: B# u0 f) W2 a9 m7 R& W& V* `1 f
You come back home and eat banana你返屋企食蕉啦。 . d" S7 O3 r- I, x# B; J
8 p- K4 F0 m/ e; W0 l
How senior are you?你算老幾?
* f1 F& J- a/ } O: R4 c ]7 I7 {- J. Q" L8 Y p' e5 L" O: L
What the water are you?你係乜水? 5 S+ f4 }7 }# i5 \) R8 p
`0 y/ v* _ BWhere are you come from?你邊度架? . k. v& k* \ E6 j* ]% M
5 d7 R: R. s% f0 T6 s! XDo you big me?你大我呀?
U6 f; Y; }/ Z( S) \- L7 c" S* b; _( W* D0 v
Zebra chops people班馬劈友 。 0 Y' ^3 e, g9 x' ~
% }8 E6 a2 ]- B/ j8 G- ]
Do the world做世界 。 w! c, t; J0 d4 l" Y
. p2 Z- z. s" X8 x+ N
Big tea rice大茶飯 。 E- |3 w' u# Y ?0 k/ v
5 E' `. {) V0 f6 X1 P) j9 s7 xWhat the ghost are you talk?你講乜鬼? & u4 p. n# }9 r2 R5 g; B$ ~
X' l6 u: p$ ]0 {2 d1 G
Cut girl 界女
6 V& E7 [5 A- F/ o- S& t9 r
9 m/ o: {( q: Z, nThe king of cutting girl.界女王。 Q9 |: i" X2 F1 g
( q7 n6 j7 Q# X. [
Cut my head and let you sit on it as a chair.批我個頭俾你當凳坐!
2 _# r; B) ]! D7 J/ E6 _1 R( N! B. K) n$ [1 C# U" W) F0 r
I give you only a hair.我俾條毛你! ( K) `0 G% r" M3 B; ~
+ r z3 W$ T; g) W3 pCollect father收爹
% g1 G+ r7 i7 O9 a3 m6 `4 k; K5 N& i/ [# }, q# n X! L
You give me collect father.你給我收爹!
( V$ X% o9 g; O9 j- J" [' f: \, K9 @" z; A8 b
Do you think me didn't arrive?你當我無到?
/ L: A- ` _% I8 V
3 g' k* Z0 x# ~Laugh die me.笑死我。
5 y' s* K" C( S0 V
5 u7 B1 L, f8 i3 ?( T; j# KYou give me stop.你同我企係度。
( M$ Z L9 v' o
" g/ v7 e, \( aAmerican chinese not enough.美中不足。 : l+ N9 F* s4 L' ?" |% ~4 Z
- M3 X% I+ T P% E9 z: CHeart flower angry open.心花怒放。 1 T9 [( Q7 Q1 k) K
! n0 L4 K. N# A
You have seed ,I will give you some colour to see,brothers,together up.
5 A) k. N& S s/ C6 e. ^你有種!我會俾D顏色你睇下,兄弟一齊上!
. d6 w/ g6 w3 ~5 `* t+ m
. L: r; H7 O! H+ S- nEight woman八婆
' b0 w+ g: }+ c! I% s- U/ u; G0 U+ U
Eight woman,you are good!八婆,你好o野! 9 P3 i3 Z3 N: T0 K4 m7 @
+ R- Q2 V. Y, V7 t8 Y
King eight egg.王八蛋
1 Q2 x+ c9 b5 N+ d' N$ B+ ]7 K, k0 B, O. D' n2 s# s) S1 S2 [
Black son黑仔
3 R4 u4 V1 Z8 w. d! @2 b0 f1 t4 Y: w) S T) {2 D \- M
Today I was very black son.今日好黑仔! 0 } `6 L% `9 n. J8 a( d
( h6 e( K5 n- j8 K' w+ B: K+ yWear grass著草 1 u2 `# X% x6 M2 c" `
/ X8 F( u) W6 t5 q! G) R5 g, S
I am wearing grass.我著緊草。
& n9 ^% g V( _4 L5 L7 g+ R* f5 @9 z) A/ k" d+ Q& c/ N' h6 p1 n
I fear that you have teeth.我驚你有牙! ' K+ w- D; B5 `
/ d: z4 r* @2 g: R N) ^- n2 JHigh hand.高手
; T) X* A* j- A. @/ P: W, j9 a9 E5 `( t) z' s
A stupid guy can be taught.孺子可教
' }# i; K( i- `, B. k8 Y
4 l9 p5 h k0 \8 M+ dTo collect hundred home's big achievement.集百家之大成
4 H0 |6 `/ F) l+ G4 ~
. N U. t t4 E8 nGood mother.好娘
* p) B" w0 E. Q8 N6 L" A6 X! S! }! M6 X, d& e3 b
You have not enough class to talk mathematics with me!你未夠班同我講數!
/ j0 u5 j: A& }) ], V7 I5 x. ]0 R8 P) v1 Q8 |; J$ @/ B
Old dot.老點 d2 o/ b: x7 T8 a. Q s2 m
8 i8 y6 n4 s# d$ L* POne old water 一舊水
2 D$ n, y, S0 r: N3 A$ w" z
# F+ j- H* a/ ?7 k+ LWhat the spring do you do?你做乜春? |# @0 P: g* M% C3 v$ I4 S
: P+ ]- C* ^ x5 Y- [; F) VA dog of eating @@.食屎狗 5 i) V; B, W. ~- j* a& ]
0 j) {: }/ Y; r3 ]* i- X
A ghost of ass.屎忽鬼 " z, N* {' ~/ K/ e, \- s; Y
8 D- Q' \) k. |# H5 Q% |1 LMeasure water/Pound water.磅水 # l( C/ u' o1 n+ O5 j& _$ |
0 Y' l3 \: X* n" b& a& d4 OA dragon service.一條龍服務 ' x1 s m( L/ \) S" |
/ H! c+ W9 _ u2 BHold hold water.楂楂水 ( l X% ]$ l G
. k4 O- y6 n( z; z/ x6 D- ~0 jPump water.抽水
/ e$ J! C; o' S& {& {0 R+ A1 w
8 w5 n' W+ @1 a/ ?9 J/ wTwo hit six.二打六
# T2 c( g t& S- I# V; q
( K5 c/ I2 j& o" H: {/ D/ bTwo five boy.二五仔 |
|