- 帖子
- 10422
- 精華
- 3
- 威望
- 12520
- 魅力
- 15
- 讚好
- 0
|
1#
發表於 2007-1-15 11:54 PM
| 只看該作者
港式英語… :):):):):)
笑到我肚痛﹐ 笑到無力食飯~~3 T4 ^0 B. K% Q3 x
0 E4 s% ]& g, U n$ D& }- _) }" z( m+ m, E0 { s7 B
(轉)港式英語 0 ]4 F. _1 A6 Y3 ~/ e" r7 _
) l9 \. Z" s6 k6 \Piano piano green 琴琴青
1 o' U7 F: W( W; ~5 {) D
6 G) k# a8 o0 w% k: JPeter piano piano green go to school. 彼得琴琴青返學。
/ E+ X/ T( [, D* Q4 F
: R4 ^3 E+ x' K0 B" VI know your mouse. 我識你老鼠 !
: Y! Q4 U5 L$ ~' {/ [5 ?2 Y/ G5 w4 V' S+ }
You teach me how to come out and walk in the future? 你教我以後點出o黎行?
4 g" d8 d/ |# G
3 B1 [- a* G7 FI give you some colour to see. 我俾D顏色你睇!
5 l! q8 ^" T2 L: s, v7 h
+ g- T# b% Q6 h. R z- r* M0 t& cIf you have enough ginger,put your horse to me. 如果你夠薑的話就放馬過o黎!
7 a" ?+ B, A4 S$ N+ s2 M
7 \" n1 e V" {8 n6 V' i/ DFish skin~魚皮 。
3 a @3 {+ q7 m. G, X0 M- d" ~! J1 x4 ?0 S. {3 j
Fall on a street@@ 。
# U7 `; g7 ? w8 Z* ?8 c' g" C! V4 I# B% k# q- X
fall on your street.""你個"K" ; d$ t8 G. H" g# r
1 z0 V* g3 j! P/ L; E% `- _ D
Blow water吹水
& d/ x# E. ^( q% D1 v8 z. }1 B1 H. w; C
Monster of blowing water.吹水怪。 9 R& N: l* ]* c/ h; j
" n+ ^/ q7 ^4 [1 v5 N1 v, mBlow chicken吹雞 ' i: Q6 v% Q z4 r8 K. Q
+ g4 ^4 ~* Y9 UI blow chicken to beat your group of the guys. 0 L; q/ _* v) U/ c' V4 n
我吹雞打你班友 。 5 J) E) f8 [, G/ |1 U0 |6 K1 Y
) b+ D! x- {" H
Stupid stupid want to move蠢蠢欲動。 1 B" F4 F B1 V. [: @- V! A/ S
4 ]% {' v! W1 V3 r8 h! s. |Face green green臉青青 。
0 _" R0 L3 Z' z4 l3 P9 ]4 J( ?) I; s- y# R3 C$ w' ^
"Why did you get face green green" "I saw a pork chop" 1 k9 s l m' @+ W: j* b
點解你臉青青o既「我見到件豬排呀」 ! B$ I' k6 j$ H. M9 Z7 N
6 ~! f1 p$ G K3 `6 E1 A
You see road carefully你小心睇路。 - i1 Z' n" a! ]0 E- V8 T# `" q% d
# A/ y5 E9 ], i) e* M
You go to street carefully你出街小心D。 , H r6 K7 [7 z9 q0 T) g6 ~ W/ H
# P9 S) R2 A% D. {) p4 R$ M
You jump building.你跳樓啦。
- v9 S. A! F7 {" [! m4 e1 b- Y5 E2 c0 {1 J' D
People mountain people sea人山人海。
1 X* `1 | F8 @) U
" x+ ~3 E4 j# j! U. \Are you road?你係唔係路呀?
8 K2 v9 _! P5 a/ b9 R" s. Q' ]+ l9 t0 r: \) C$ r1 V6 N
Eat banana食蕉 ! d- Y9 N- _/ X% [
8 K4 K) P, s: o& i4 }0 Z) L" e6 L
You come back home and eat banana你返屋企食蕉啦。 ' P) }+ j; S$ F' r
" F7 w8 D$ z( }# T5 V3 O, [$ [5 F, [
How senior are you?你算老幾? . [( P" m s; I+ V2 F2 m% a
# V, I7 c9 ?! O! B) wWhat the water are you?你係乜水? 2 F: U3 s- g9 }/ Q
3 h5 m- i9 J8 ^ D) l, ~7 F5 i0 N" KWhere are you come from?你邊度架? 9 G% w; C0 C5 e" \; j
9 u% A6 M' P: i# j9 @( sDo you big me?你大我呀?
n3 w$ |' @7 B! @
& n0 Z4 s6 k1 E3 `9 g5 LZebra chops people班馬劈友 。
0 f5 y3 b' \ x& i$ R, s( Q6 e. x8 |0 A! E
Do the world做世界 。
1 I5 _2 ]3 C; V2 F% R1 u
7 v, C' B. L l: R& B0 M& YBig tea rice大茶飯 。
8 E& L0 F% R) L' l7 ^6 D* z( p% H% }7 _; |) Z' \$ M. x6 Z7 s
What the ghost are you talk?你講乜鬼? 1 O P3 K, E# b+ h* O$ e( n& e
+ a. |# N* e7 a: r; o: a7 t
Cut girl 界女 h+ Z8 O7 b9 o; ]" @+ U) z- E
4 z9 L5 n/ b/ KThe king of cutting girl.界女王。
7 r B9 i( E3 p# f2 C: _0 h( H
' r2 \$ v5 c0 o. FCut my head and let you sit on it as a chair.批我個頭俾你當凳坐!
" {2 f4 i: _- ^/ b9 D% n6 ]8 l! R' t5 n; Y/ [8 X
I give you only a hair.我俾條毛你! 0 n6 F6 { ^' A5 O) G
8 O% w/ I) l rCollect father收爹
' F @) Y" R( g* ~: V- Y2 V$ a$ C% H1 H+ e, b* w( O+ Z
You give me collect father.你給我收爹!
1 n) t T8 C$ Z8 Q* c" x2 n1 V& S3 r' t5 U
Do you think me didn't arrive?你當我無到?
: `1 Y d5 P9 g& ^# \8 ]. O4 ^$ i) h& U' t, R% Y) ~! e3 \! }& { h
Laugh die me.笑死我。 6 t% P9 M5 r) u/ [
2 `/ ]0 j# B0 t0 BYou give me stop.你同我企係度。 " e; ]9 A9 v5 Y' Y5 w2 Z% W
1 ^8 i3 s( p# J* W" VAmerican chinese not enough.美中不足。 4 D6 f, T/ C+ j6 _
. k3 L$ \( G1 ]Heart flower angry open.心花怒放。 : q7 ]4 ]7 v' B
! v- @5 F; R1 I
You have seed ,I will give you some colour to see,brothers,together up.
( r% f( \7 g7 K$ @) W0 R你有種!我會俾D顏色你睇下,兄弟一齊上!
/ @' w# \ Q$ y1 l
2 h( h. L' p" p3 s' ]" rEight woman八婆
4 x2 |. `; o! u7 N
0 q* ~3 ]0 ^ r2 Z8 [Eight woman,you are good!八婆,你好o野!
* c9 h: o" h) c. S$ `- z- T' F0 h. x4 H# T) h. n2 w7 z
King eight egg.王八蛋 / B u, g: n% S+ `# H
9 |6 O5 B8 C. F) EBlack son黑仔
+ L7 o, Y0 B2 H4 Q/ D9 |3 O# X6 _+ j# }9 {( a X$ d, b
Today I was very black son.今日好黑仔!
) C0 n ?; z' \, ?, [- m0 r6 v1 r8 T8 w4 {$ V
Wear grass著草
7 r1 k }" H7 }: P, \7 Y
* V7 G2 [- {6 O1 h& s! bI am wearing grass.我著緊草。
7 ]+ H' x f+ ^, |# v5 ^; a' M2 ` C" Y
I fear that you have teeth.我驚你有牙!
, A$ }+ t' y) H5 S
" s# ~0 R! n; AHigh hand.高手
& ]0 H8 h' D9 }
3 E! q+ Z8 J* |+ {; yA stupid guy can be taught.孺子可教
' k( H+ M& d0 k4 A D8 Q4 c1 u( l+ e9 j9 N
To collect hundred home's big achievement.集百家之大成 j7 _4 d2 m4 U4 o7 r- c, m
h$ F( q8 c2 h( T4 f5 O
Good mother.好娘
: ^$ J0 B2 H; k$ a# U6 I3 ]2 a4 Z7 o. s+ s& b' s
You have not enough class to talk mathematics with me!你未夠班同我講數!
. x' J% [+ `& H$ N/ o5 ]. k* w9 d4 F8 z. H
Old dot.老點
* R& x$ H9 ]2 w. H; v7 {7 {: u' E* M0 r
One old water 一舊水
% @8 G* O p- O9 c* D# x" o6 M: }
What the spring do you do?你做乜春? / q) Q7 Z8 y! G8 Z+ Z6 ?- o
, \* G( G% v8 @7 j8 A; l
A dog of eating @@.食屎狗 6 d! |: n5 c" Z* w% j6 y q2 ?
+ r9 }' [, ]) p9 l. [8 l+ z" ^A ghost of ass.屎忽鬼 9 \! ^& a0 o: b; _4 j9 T
( c: [4 x5 @0 d! B
Measure water/Pound water.磅水 " z6 t0 a- L# h# I
0 A3 X! U/ k+ z8 n( jA dragon service.一條龍服務
$ y! {( x/ k f5 {
" r4 _: r0 R% f3 Y0 wHold hold water.楂楂水 0 s, q& E8 x: i2 j/ B H, Z
8 f- W: H( ]) P4 Q# O- V/ v8 ^3 H
Pump water.抽水 + I6 V4 ^4 z' g. T* m
0 a8 B$ s1 ~3 A% V3 WTwo hit six.二打六 & C3 U- i3 K& N( W
8 _8 n9 }0 i. I! n
Two five boy.二五仔 |
|