<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...
返回列表 回復 發帖

向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

轉貼- V) b1 e! |& c
........................................................................................................
! A9 B& c% v; E凡受何氏怪音影响的人...) ?" v7 W4 F& P/ R  I1 ]5 j

! ~9 _+ p) B2 J& I% D多喜查《粵音韻彙》..5 F0 U' V* k0 U0 D! v

5 U. X7 ~2 B9 T. p; p好吧..今勻跟你...就查《粵音韻彙》吧..
, V' ~: N$ K) l% e+ L0 p# E& _5 B6 K9 I0 R) E. h2 S- f
無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...* P' E- g  I, A
" F1 b7 g5 W) I7 a; L8 I
我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...
3 p, r& r9 f/ {4 W" [* h8 v( v% i5 b4 ?5 Q3 v$ M
簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽炎 的下面....謂發炎音+ u) s/ `: r7 e7 T/ g( `) w6 t

2 l8 w! p: v0 y( e" J簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...& [8 X5 _& |+ R0 b4 _5 P
  E& {4 h- K( H4 ~' [7 ~
請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???
8 m4 m& j& x6 k; l0 k, N. P! K. S0 i8 i3 [# I# L1 h3 e1 F
1...是否因為個人喜好...就可去改變大眾慣常的發音??% _  u  P6 u* O1 p5 T

& H: n+ \3 Y/ x+ p2...是否因為鹽音....與國音同..所以連《粵音韻彙》〔此書非全對..請看《廣府話救亡》一書〕都放棄???
- j2 A1 k# M, ?$ b" C' p' Y
! K, i) c8 M6 z' g, f3...又或者..是跟了何氏一系的提供而搞錯???
  S! t, P% e5 z( u- `) h" g, K8 w8 w$ Q% A
...何氏x音....
1 }% p- R% ~; ]2 G3 d( z3 `/ D' O2 z9 x' {! j, S; l
是大是大非的問題..5 v  U% A! c: R' W
& u/ o. ?1 D* U" U4 u; z, c
.你們的..新聞透視...會否有胆量做一下???
0 v) `9 c7 t$ B7 \- Y. R2 H0 T  |: A5 i! m
請拿出良心吧...拜託....
7 g# U4 h! h: u4 D: v( ?...' @8 o+ j9 g" k. N; _

3 p4 A) a- F  n: V[ Last edited by magic on 2007-4-17 at 12:35 PM ]
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁
4 {( f: q( |" h: y; v: \好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"
9 w1 Z- K! ~) m; Q8 t; e5 l% ~眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音
/ e' G  u1 e' }http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/ ... search.php?q=%AC%DB
- w9 d: f( `2 ~5 L; Z
8 a' I1 m' y, A6 f講開個"相"字,有線同無線O既娛樂新聞台又學埋新聞佬D野$ D0 l8 a/ B, t5 M. j4 u3 E
近日韓國明星 權相佑 來港, 本來人人都將佢個名讀作 權"商"佑,但兩個娛樂台忽然又懶勁咁讀做 權"相(丞相個相) 佑, 難道係權相佑本人自己要求的嗎?
. R8 s6 m7 F' m" E& k. Q
+ Y' `5 _3 t3 i: w7 }[ Last edited by 阿感 on 2007-4-17 at 09:17 PM ]
Originally posted by 阿感 at 2007-4-17 08:48 PM:+ `+ q/ K/ O2 {4 d; N/ W
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾...
! c9 q2 C* l! d* B! G. D! v, d7 M.....呢個音冇聽到..
查《粵音韻彙》吧..
: X8 M1 s4 @, _5 m) ^, k  V$ m) e- ^8 p1 N& K( `7 P
無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
. t' t& g1 ]1 _+ A2 |5 N5 Z+ J$ Z1 J7 t# \
我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...0 i! g# w1 E6 s% i0 Z
: ~# Y; v, k1 a' Q
簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音( Q& L9 f: D6 Z

9 h$ l- i0 Z4 W! ]; \3 l簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...; w: m  t% Q/ a0 E% \: D- x

; L$ t0 D  z% q; t8 _% z& D* W請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???: w# `6 z( W4 F6 h, Q& L
/////////////////////
/ f6 k* ?2 f7 n8 }( w' H* f
8 j! _( G6 Z4 t: d: ]3 j無線有冇人睇到此段字呢?
粵音之死亡, 乃為無線乎? " K. L0 k: @- u  l1 s9 {& k) a, D
音音不正亂, 政府喜看也! # V- G9 L5 {4 G/ u0 W$ @! g
不動還續爭, 國語將入侵. / W) c, c: z$ m- T* T/ m) H9 @# H
汝等莫等閒, 正確常粵音.
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 12:40 PM:* \" R% v3 g! _( J' p, F
粵音之死亡, 乃為無線乎? 4 F9 S1 V* P% }  \! w3 C$ R
音音不正亂, 政府喜看也!
( P, T7 G  [" D0 A不動還續爭, 國語將入侵.
$ A( E. P) B: U1 q* p) r汝等莫等閒, 正確常粵音.
& `5 j) l8 B* S8 t4 U
.....以此例...竟連粵音韻彙[佢地的天書]..都唔跟..可能真係想癈廣府話...  H- E( w1 k: n
只差一頁...改取炎音而不取禪音......肯定是因為鹽音與國音同..所以連《粵音韻彙》都放棄* e( m- V) i$ Q% ~1 E
2 H5 L2 f5 }# T. F* L
[ Last edited by magic on 2007-4-18 at 08:14 PM ]
Originally posted by magic at 2007-4-18 20:12:6 l  q2 y& s5 F0 {4 O7 i+ F
# h" V1 D7 d* p! C# q
.....以此例...竟連粵音...
" O2 _9 }, }& d, G! w5 }+ C8 ~
% P& B6 f) z5 K4 E7 z( F+ L
擺到明啦.
( T+ f/ Z; V8 N( p+ v* \* V又話多樣野俾你地聽, 就是大陸批research grant俾大陸院校做粵音上海話等8 q& e6 e: x( I
也只能以"語言-少數民族"類申請, 6 e  C! c# s3 W# g# m& P
可見國內如何整頓語言... 2 J$ D. P5 d( h; g/ _) g* r( H
香港, 用國語, 可能都是遲早的事!
Originally posted by 阿感 at  08:48 PM:% f! q/ d) a: ?
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁7 t) y2 f3 v# |4 X4 d- F
好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"
4 t2 O% a) u8 B, w7 _3 Z眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音...
$ v  V( W- b' T) D7 o, s& ^6 S, o( X% m- h" B8 ]5 ^
更正:/ _' U  k4 Q" B# P% u
上文紅字應為陰去聲陰上聲
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 08:17 PM:  C5 R2 J' f5 R5 `& v# Q, p
/ G- c1 O; N) H

1 e0 r  y9 G, m' b3 j" n擺到明啦.
$ g! C0 y' a3 g" T7 V) n" G又話多樣野俾你地聽,...
  {( m' J7 X8 n% P& R2 o2 E* ^+ S! K
...其實佢地把  構  改成救來讀...都可能係跟國語..4 b6 P' h' G5 H$ u( G
估佢地的原則係..$ A# ^) y* t( P! q' w* \
1.凡字..就去查有幾多個音
' j6 \- |( S9 g* n9 z" |* }! B: J2.然後.就取其中最接近國語的音來讀  g9 S4 Y: @* V; T1 Y9 K( d% @
唔知啱否??
仲有一個字...
* p; B5 V( u% R5 U" g# F/ z「溝」
4 ~7 _" {. x* \$ j& j你點讀?
( Q% X% v7 J5 S  v何派會答你讀「鳩」
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。