<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..
6 [& f, O3 k/ v8 [9 d刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...+ j  c( M- ^3 \, J4 s
字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..
- L" T" t/ }  G% r有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..
- Q8 c" {3 Z$ U1 t* y/ l請間..8 r- E7 e% n  Z& g8 ~
如果肯定是錯音...字典收來做セ????
! I( ]& J8 t+ R4 R+ K( f& c& t例如::6 ~- O, u2 J% R
郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!
; X- Q# S. Y+ I0 p' e$ L9 p; [
. ]3 }* D' `, _9 V[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀
( p6 q; O% |( F7 ?8 {, c% @你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉
! u3 ^  x4 |/ p+ r! ]/ K$ x7 q唔好成日開post罵人呀8 j" n1 V  n. K0 b9 W  [
我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2& k; t# Z( M/ e8 N  n! u- L" A
唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂2 a. S, e# d8 i5 {
人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:
- ]7 W8 m$ H& v) O你好煩呀, l$ h. t; w& Y5 F+ i' i2 m5 @, s
你鍾意咪讀,唔鍾...
+ ?4 S0 A9 N. y0 d5 A  D. v4 b, G
/ z; v" o3 Y. y4 Z  g兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:: t3 f: D1 c! b$ Z; ^: Q

; `! U- {% ]/ s/ e; a- [兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
; l. C) z6 L/ j7 A. O' N
好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:# ?+ ^3 y# F1 Q- ]
, o( _- v' [; q
好多個自由呀
# N8 H% r3 \# j! t7 O  I
% m2 M. {4 i0 W: W) n1 |$ }4 F

, {3 q8 _2 T( s" }3 c' k拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:9 T  P, J$ \& `( @# K/ V( G. R. z

, T1 I7 c7 x3 M4 f& u
' w5 W% [) M+ E' q0 ?# h7 J3 i, U0 F; P" X% o2 A, z6 U6 M) q
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
; O! T7 d9 Z. s+ Q/ z- J. Z/ k
唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)
* L; h: [6 i: C
- Z! W# P  }7 e& y- T3 s: J7 M唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?( e3 h+ \+ B# A; C, M
4 F. L% {( _) x' _# e$ M) p
詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁3 J3 C- w4 X; n9 x/ z4 v# c

6 N( C' l* g/ P) ^詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍
; S- v8 c* p0 y3 Q! F4 A8 o
- r4 H  m; \+ |0 h大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?
7 P" W0 s; l2 q9 H7 H* c% c. G6 M8 i* f
原因我就不太清楚了
# a; c% o" {/ f$ c6 G3 Z( n8 O' S
0 R! U2 p! @4 W" }$ a7 m3 v8 E2 J我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今
  m) K8 b0 W4 R5 U  |/ Z
# {! _+ u* z1 f( U& q" m) s( s這應該跟約定俗成差不多吧) b8 w; a/ ?9 T' X/ ^, t& W

( H% N# N% w* n& m; l咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor
6 X4 y- [% I+ b& ~; Y- t" T3 k4 Z- d* T
大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常
, v) L2 d7 w% W; w* }$ j" b1 b  n
& D3 _9 I+ f" w  n% D1 X9 H與事實無關的/ `. Z# a1 [9 F
3 ~1 q& J: u0 B; T# k
在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受
% d: ~# D/ v  W6 j; Y: L- R
& ~7 c- Y, R2 l/ Q正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的3 K' C! A6 H& _* X
2 k; o- F, F1 R
如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)
! w. t9 L3 M6 K7 l& J
7 e: V( v! o6 f% Q) c道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:4 v' o9 L3 k! J5 g
你好煩呀
3 A/ o0 s0 y7 b/ k; n; d8 J0 h你鍾意咪讀,唔鍾...
. I  C! ?8 d+ z0 m- G1 b....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
5 x$ Z9 A$ C  d/ B4 A( a2 i  A. f" L
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
! Y8 @0 U6 J8 Q

0 t2 c3 e6 j# W4 j已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。
# f! \5 t9 T7 V( G& ?6 |
0 _$ H* f# _* D* Z, h" U香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。8 y* ]% F1 g3 \+ R' `) I) v% \

% M# h1 V4 }3 z( T% u+ J希望這些積極反應是好的開始。
5 W9 R1 B! o9 b" Z6 C2 o
( ?; Q6 {' S3 A5 \$ k7 b& o教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。; n) @+ a- M+ P/ u# u

% g; ]8 c9 Q2 s- {3 N& u無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。, R6 O& @( ~6 O
加拿大多倫多星島日報& g5 z2 [, y* F' Q
2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
; s" j. G" W+ u3 }3 L2 ~( \* c: E5 C" b$ B9 q# L/ I, U
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
+ J/ ?% C& v/ O) H8 t- \騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。
% u) x3 h* I' Z1 o( P7 w  ^: b3 P; `% s4 r- K3 T1 {- y( F9 ~! b
王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──
( Z& k1 e, Z3 o6 y6 N  g
" y9 t0 [8 \5 S; V% m8 [# H騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。0 k; d* M' K4 U0 c3 L
5 w7 ]( f, R8 S# o9 Q
騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。8 u4 Z6 [* o& ], Q: [* A
/ ~5 W5 |+ U  P: H3 ^
騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。. H" a. G: p3 J

; ~* e( f1 z+ H+ R' L騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。4 i9 j9 w7 K; {# I; {: k& O! n3 H
! }+ i7 R* J5 d  i4 |
先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?' t) P2 L: ~# M1 F1 N; \2 n4 h
, y9 |. J* B0 f6 `
真的娛樂性很豐富。
6 J" O# ]: |( k3 |5 k5 I4 f
0 n0 w4 J+ I7 B: R3 s+ O且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。! C8 z/ Q) ]/ @: h# I: n  Z3 A

+ K4 v5 W0 E/ z$ W傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。
5 m! H$ I1 q: s7 ^6 ~5 G9 n/ p8 ?. J' z# k9 |
加拿大多倫多星島日報
6 g+ F( K' z3 u/ B: G% U4 K4 m% `2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。