<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀% `! z. a& d3 a9 x  d
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''# M8 j5 e/ J+ b2 p; F- A( C; t
同 '' 當你收到時你就會知道'''
+ @; |# a/ u+ O( j. l
5 c( g! H) q$ g* k, T- ^變英文 應該點寫呢 " M% W( P( ~& L7 |4 E

- d/ Q. }  O% q) V: G& I' p. D請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見& a9 {3 s/ o: a7 G8 V$ V
我只想用 ''surpise gift ''5 O; d/ L1 n% B! _0 @! s+ D3 t
+ I1 i5 d( J& M# ^- Y7 j2 S
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 9 f' |: r6 Z: {+ u( f1 V

1 T" b4 c  T5 m& [+ C3 y' s[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
' O- x  F4 U- |同 '' 當你收到時你就會知道'''1 v* @8 |/ O7 d  A3 V, u: C
  _: c9 ?! R- w, v! V
之前又點比
  ]% p+ P5 n  Q
, Y/ L/ N, }8 K1 G9 jby the way,
$ L! _4 R& S  @9 N
2 D3 [5 @. _% `& }3 LI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
& b3 ?: O  v5 g9 l'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
8 V& R, i0 N0 h) |. a  R同 '' 當你收到時你就會知道'''8 s) N3 t9 a( J  A" U$ o/ v
2 O; Z! W# j7 J. z4 Q- C3 d
之前又點比
% D; ?, t  r2 r( ^' M8 t+ j% V  i# p1 r  U. @/ c/ X
by the way, / }; _7 Z* ]$ R8 T( i' i" V% y3 S! k
% Z5 ~) \- T! {0 L8 f$ i0 G- C5 b
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
" G& N: N9 |, ]- F  q  s

& C% Z! \% s% j$ f9 A$ n3 ]即係之前不在香港
6 B2 p9 g" I$ X" @/ h. t* {但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )6 E  J! X; {  m; m. Q
7 P; {! e+ p3 _. w9 }. J
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)# T$ D8 h2 T. F+ F" ^, ?2 w  w
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".+ G/ ]6 F, o" S5 q. \$ C8 a1 h, R

/ J9 e$ K+ b* }5 p8 Q" y% X) Y1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.+ r, X8 a% \: n5 h) v

" }* t' j, T. u; K2 Aor! n9 ~% \7 S/ P$ n  h  e
0 y5 G) |9 Z) K9 S+ \( `+ [/ `8 t
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。