<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀% ?. q1 m7 ^3 g0 ?( I# {
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''6 m/ @2 [4 X, a0 [$ B0 N5 h
同 '' 當你收到時你就會知道''') h5 m3 J& ^# j6 B3 h" d

( v/ d- S+ @: m8 z, J( `變英文 應該點寫呢 # f0 D/ H& X6 K# y9 Z7 K9 ]

; L. ?& e9 o6 D( a$ z請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見1 k+ k) I3 x9 H& f9 h( P) \
我只想用 ''surpise gift ''3 Y% k  X" r% [! d* a
. K; D  d* R2 z9 q2 l
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
0 ^) G2 q0 T- n" Y" N
+ z  b: K6 i+ h" m0 h* v( v: J" A[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''8 W) e+ ]- \4 L5 w, `+ L5 W$ l
同 '' 當你收到時你就會知道'''
8 ^. Q) v) k1 e- p6 n, B" O' M
' S2 s7 G& \) s7 D2 K6 R. i3 t! W 之前又點比! Z. k. I0 C6 e; p0 m$ G
& Q) a5 U: i6 Z
by the way, 3 B6 S3 G5 r! o( [7 r3 V% z

- W. P( V6 ]2 s( c, X1 zI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif( h" S# F. W/ z# G9 T
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
8 @7 W& j& V; G6 {( d! y同 '' 當你收到時你就會知道'''8 G7 @. E" P; a+ ^9 @7 c8 J

5 K* q# T; v$ s5 C( z6 R6 p 之前又點比
* [$ U$ F; A& h( \2 P! k. w0 y! t; M! g! x
by the way, ( _. U( p& ^  T: K
6 U7 ?. H4 v8 r" Q# J4 E6 [
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
% Z  j! M* S' H6 i
% l. A4 p& D, n% l; @: x& [+ ~: W即係之前不在香港
: k2 P7 e. J9 K+ c2 M* V% X! e但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
+ Q, [" c8 h% _+ Z+ X, l2 ]  q5 o1 W) a6 b5 R/ `' m
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)2 K* g9 f- ^- g( S+ O2 M. `
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
3 n2 D. J% O0 q. h, }0 m5 q+ k1 G
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
9 f! V$ ^7 D+ |5 @, J( C1 Y& q5 M* u+ Z$ g/ X: a; [
or
, p+ {: n- K7 j. `6 I# v0 ~$ C+ S8 A2 V1 ~& j% d/ y  ^
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。