<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀) _& m+ e* {/ z( P# ]
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
4 v" W" u9 U  F, Y+ _) k同 '' 當你收到時你就會知道'''
3 a8 M0 y, u! J2 o
: T9 Q. s7 [7 J: j( g% X變英文 應該點寫呢
0 L% s" ]: p8 N% b5 s" X5 d1 a5 `7 c5 q
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
. Q! f' B. d: _. J  T% P我只想用 ''surpise gift ''
4 O: u  e: ?6 K. D3 x
# f  n( V, ~2 U% `( ]5 m; ?# ican you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 7 Q) y. X' ^3 e9 ~4 C5 u) i

, Z2 j! h5 f6 ~6 o[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''; m) B- J2 g& l) K
同 '' 當你收到時你就會知道'''# v4 a4 J3 u4 u
5 {. X- D& ~4 ~
之前又點比* ^) y* Z9 @, ^' g

" e- ~5 m" F% ~6 D9 J3 I& P% Qby the way, 4 Y+ v( L& B4 \/ C/ O: O
3 y, I% h$ b$ m% {
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
! b0 J: l/ @) D8 w$ l9 w'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
1 M# ?6 i; Q$ O! V同 '' 當你收到時你就會知道'''
+ {, V& x( G( F- v( v& F4 g& ^) V; F0 N; _! |: O
之前又點比
/ I8 D/ G. \, H) M
; L4 K2 }2 L; G$ E$ \, B4 G0 Uby the way, 9 z6 g" f9 D  v4 V8 H  q

4 ~8 @; y- `2 J' A3 w8 C4 }& Q8 jI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
  s4 x* i4 `& w( U( D
: }$ Y* J- ~. M% K. ~即係之前不在香港
8 j- L' v' W( e0 d, [  l& |0 U但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
* Y, e7 W$ m: J4 M; z' }
+ S# j$ [1 ?3 f4 V: X3 c+ zthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)) S) V+ E  u! D: m; e2 i; C
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
6 \  w. I2 o/ @9 l- G) u% n* h9 ~$ K) S: Z* ~6 h+ n
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.% j% @( r, ?$ j' F
% Z, R' C3 K8 Z/ y. e8 f& c1 V5 b/ o+ `
or
& d% e1 C+ h* y2 B8 o, B6 I
; F) n; x. x- o. H2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。