<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
* A6 i- b! w& y' n 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
/ S: D4 y; D0 }  I% k% Z同 '' 當你收到時你就會知道'''1 m& c6 ~( p! x. M9 ^, K

9 c7 _7 m, ^; D變英文 應該點寫呢 # o1 R) o+ R% N* M

2 R- ^3 }( r( c7 x請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
! {  `: Q- b- ]! [: M5 u1 b我只想用 ''surpise gift ''  ?! d; u$ {7 E; v* R9 C+ J

' M) g8 a+ y  E4 G- x" D# }can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93   l7 C7 b# I% u) v( ]! c

+ [0 ^4 B9 x3 g8 z% W; ?  c  h' v) A[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''. C5 N; y5 C: S: u' K3 I( }# x
同 '' 當你收到時你就會知道'''& r2 |% q, `+ P1 K% c5 S% J

. t8 r# L9 J* i, i 之前又點比
3 Q7 U$ D. v% O! B( n) x0 y: T- t! T3 p4 |5 E" K9 p
by the way, ! m" R9 ?1 i* q* {0 x. h% i  P
; d( [; l8 m- o* t2 Z
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
8 f9 Q, K2 J5 s8 F9 I  a) T+ D; A'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''; [" j; P7 V, p& F" f
同 '' 當你收到時你就會知道'''
) d; `/ T0 b( W& Q5 s+ o
7 A4 }* R" a6 ^3 w5 [; }( O2 y 之前又點比9 R& _, E5 U/ P' m4 S4 D8 c2 I" `

2 m& S. p9 S/ m) s5 ~( \by the way, + R9 g2 v5 ]6 r

9 B7 c* ?4 S" P2 ]8 V+ F0 nI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
5 E# k2 K; e' v5 o) s+ L% F. D

) ?; K: Q4 p9 e0 F即係之前不在香港% R) f3 K; l; X# P
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
$ W8 P+ w6 a) {. u- m$ p0 M3 V# G' b4 `" f% J0 F, n8 M
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
) x. K/ A  A+ d& e5 g第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
( Z, `( ?9 R3 ~0 c8 m  f# X8 ]7 c+ r  j$ P2 t; Z
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.& s" X" x# {% x+ P7 n, ~
( g0 H; h' \% C0 ^, S; h$ V5 Q
or& ~/ c, f! `* _& @1 L9 c, {
' e. g! \% x) L3 ^# ?: v
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。