<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
- n" X3 w/ u0 b4 h8 E4 Z; r+ \2 f  `+ Z 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
8 r) l6 b) }0 Q# @* y: `, m+ ~" F同 '' 當你收到時你就會知道'''
' |; R7 n3 F1 l" I+ D# J
+ U5 D1 l, @( \0 S- `變英文 應該點寫呢 , h2 Q& V5 B, X3 O5 C, o

; v+ X0 k; f! Q. K" g) L請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
% M3 a  A2 g5 ^/ ~( Z3 v我只想用 ''surpise gift ''
, `( ]% V9 q( }: c' z7 E  ~7 G: {) Y1 b" }9 Q. y) W3 f6 [* }
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
4 E; |: C- v! y# [
, a3 b5 L: l: k' R4 o- V[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''+ c' P. \6 q7 O$ b1 q. i9 @* Q
同 '' 當你收到時你就會知道'''* t5 [7 e$ b8 Z8 o. Z; r6 ^
1 l! B/ p& D" _* x; ]" L
之前又點比5 T2 j- f$ t" K& d) R9 p

) x% b7 v! v1 u3 ^4 _$ R1 j6 u7 rby the way,
" |; x5 M$ r2 j6 B
' S9 _/ o4 a* N' Q9 XI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif# }$ e' k$ K( f  M( ~( n
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 '': Y/ b" V+ Z1 C. |/ e& p$ }" Y
同 '' 當你收到時你就會知道'''4 v2 u. |( ^' h; W: k/ a

) i$ g( s( z! k% ^9 a( v 之前又點比
7 _( b+ Q5 ^1 w+ W5 s4 p( L% `; s& N7 i7 e. \% R2 S. _5 i
by the way, 2 s8 P$ `5 X- U( {

! M# l) v; H* H* O; x1 T1 BI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
) g, }+ S; e2 c0 @; R# ^
" V8 |3 ?' |1 l; {+ J即係之前不在香港# F; M! ~6 x3 g; q" d  I1 ?. V9 b
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )6 I8 ]7 V: D: p' Y. M/ f
# @3 X; l0 t: f4 ^" r  Y
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
5 G# V6 P9 i+ S! j( L. }; U第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
" K, w) M4 a. c2 o+ c0 z! X
& W+ e. {1 k1 ^( k4 e$ P7 j1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.- M) z+ Y% t( d; a  Z' \
: Y: i. A( m9 A2 c7 T6 L
or$ [+ S3 ~; v/ S% ^( n; m  i

7 c  [/ Q, s, I) }9 ~0 ]  C2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。