<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀0 T$ C$ O5 q4 m* Y! @9 ]
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
3 [! H8 K, F2 V5 X8 _1 v& j同 '' 當你收到時你就會知道'''
  X$ m1 R! u& F4 z4 r4 G: u. C. q, ~7 n  h( L
變英文 應該點寫呢 9 r! s& b* D7 ?/ E" R

1 G$ [$ \- Y# r; X0 ~3 \7 O請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見4 w; y7 t; ?, A% m7 N3 Z7 s
我只想用 ''surpise gift ''9 e7 t, v. y! D; o& t
$ |9 f& I/ R8 X4 c: v) b4 l3 M
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
! U7 g1 z$ y# W* q( _
0 o0 s& z7 G8 k  z& A# ?4 s2 x0 N# ]+ b7 e[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
& S+ E, [+ g% {$ Q& Y同 '' 當你收到時你就會知道'''
( U) c8 m! O4 m/ }/ f& Q! w* y5 b6 U: ?& T4 a% C
之前又點比
6 G5 N' C* E& }1 `3 m9 E5 D% W9 V5 V
by the way, 6 o4 y7 }$ N# D" ?/ I. P$ I
1 f; E8 r1 U! i8 }. O, T  O2 C
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
, y6 u/ m! B9 ]'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''+ ?, o" v2 T/ Z2 c  x2 C
同 '' 當你收到時你就會知道'''9 t4 Q3 F/ G6 n) m$ ?& U# E6 ^
" _4 C- j& T  x$ L
之前又點比7 w% Y3 R& C: V  U/ v7 o+ d$ o

: I3 C. J' e/ h) E4 c7 a- Fby the way,
, u4 ]4 b( X* ]! S0 J- Z- I( v
& b9 U. r! t% c  eI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
+ k( v8 j6 E% @* B' A5 y# Y
! C: m3 e2 E# J' y4 I* [9 y
即係之前不在香港
4 l" c! n2 K; d. ^2 T, K$ \) e但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 ). m( \  M6 E+ |3 Z/ l0 A

* w6 ]# |6 }$ [thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
5 P" p+ c. O6 N' o7 @第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
8 o7 M' t, Q8 l4 L' @/ z- B5 G( a3 _
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.9 o) l1 j6 N, ?9 p8 _& O% u7 A
0 }; ~( t0 Y5 a& C  R) l5 n) i& e) N
or+ y% A/ l! G( J( [" @7 ~

0 h; I; m" b  P: u+ Q2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。