<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀% z  x: r- _& K2 ^! u) S6 X" i
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''4 E0 h/ a: x' P+ ~7 h
同 '' 當你收到時你就會知道'''
2 m+ }  f4 A+ C
1 _  s4 _" G$ P7 ]& }" \7 L5 G, p變英文 應該點寫呢
1 M3 E" L- y4 a0 E) |3 _
, s8 u( u, ~+ K2 ]+ h1 x請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
5 t# G" F" `$ w3 }8 z8 \我只想用 ''surpise gift ''4 z! e+ P- \  r4 E
: ^+ N) c$ E( F9 Y, z7 h% n! L: \
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
- s0 ?. h- X" G, z3 I  F2 h. G% z+ _- \# w. ~; T$ W; y
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 '': E6 \. i7 O: J5 [4 O1 C/ `
同 '' 當你收到時你就會知道'''/ L' @3 y9 N1 w" F9 `$ ^

" N) W4 K% w# b0 A! i. e 之前又點比6 ~7 W' j) W2 e: I* E8 C

" m; _$ G6 K3 I( Rby the way, ) D9 G" d9 r$ c3 R$ o

% M2 d2 a( W6 G- XI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
6 u! d1 b0 X: C'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''9 e# _4 H( J% z' f* j
同 '' 當你收到時你就會知道'''
; }) U5 [6 w. @2 K( `% N1 D/ \7 _1 [% T0 P6 h
之前又點比
3 H2 Q9 G: u8 V) O
% a% _4 B0 p7 Y$ Y9 _0 F, X* Tby the way, 5 V. o8 q$ ]5 F; S3 n/ w9 h
5 F, a  F/ i5 A: y1 `. K
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
& y* Z& P& \- P' _% j1 v0 f3 f) O1 K* `* L) J8 y" S6 F5 j
即係之前不在香港
9 ?( j0 C* h% }但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )5 q+ [1 H- J- A# `5 z# \& J: @

  Y6 P, d) ~9 [' H7 x) E& dthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻): F% i5 u4 L1 ]8 Q+ o
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
; e) j4 B) \2 l2 N' `, {
) D( _6 B: T1 I0 q( k1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.& r, w6 D: P* A- y: l6 R

8 u/ Y0 U& k, N  Z+ x  dor
7 a$ ~) m# B, _% {6 t. `
: A! b" C* n, B4 {; H& q& H. g2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。