<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
  q  Y( A( ~2 E5 f/ x+ h 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
+ z7 F, p: s" {* y; j( r! ?) z# K同 '' 當你收到時你就會知道'''
4 J) l9 S" m& Y4 j
: L% o/ H2 q! M& ?1 c& F變英文 應該點寫呢 ! o6 B. L- W" v2 `/ L& q! w

- ~9 z. c% a% |" A* E請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
; a+ d7 Z- `1 ?. U# b: b" d我只想用 ''surpise gift ''
9 w; a& W0 f% p( G( P' J& N
$ B3 |2 H* N1 a* v7 g, Jcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 . a1 y: [- @4 x6 P! s2 K/ x7 x" h2 C
; q. t  c: V1 d4 M! w
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
, ^. U* Q. l7 h同 '' 當你收到時你就會知道'''7 p3 R$ w4 m* v: e( S0 h) O

" u! j0 [3 c7 X$ A" O1 e 之前又點比! K4 e" Z; E' z2 d( \2 V' Y& b

! ^, A$ p. M7 vby the way,
% F  X' X& ~) `6 k; j+ @- o" Z6 ]3 Q; t) ]' ~' l# _7 w2 q- V# J9 [  ~, {
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif( \' u8 g5 E  E2 ^
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
2 r& z, L. P: Z- ~6 Y/ l7 h, ^, f同 '' 當你收到時你就會知道'''
# q( h8 F& |! d/ y; l8 i3 j; F. ~( H- C; w- g
之前又點比
  \% d2 \. V+ _- X7 G( _' Y+ d# A5 o; w7 n* a) Q
by the way, " ^8 }& s7 C- X5 W3 [
1 b4 [$ G3 y3 |" o! ^
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
& b3 X8 P2 j& _1 M, H0 \( D# H% W4 ?) {6 b/ ^) y
即係之前不在香港
" |! C; b' ]0 e8 @" u; ~/ x但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
* r; S, o& |: G' X( ~! X/ W; z7 X
# v$ l( I" r+ w7 e; N5 Gthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)( `- p9 ?4 g# ^9 S/ @3 g
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".* h( g" f% a6 }
+ C# x# _- `. F7 W
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
6 \; T2 o0 _% N) x9 v
* `8 Y' ~* L# [( sor2 \6 T9 I) E4 e0 \9 F0 Q
! g# \  j7 G1 K. o
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。