<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀3 j; f# g' }6 Z* v3 l- t& a: }, o+ F
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
/ R$ \4 V8 h& q' ?" b. M! L  A; C同 '' 當你收到時你就會知道'''6 U2 j; n4 H( S1 U
- L/ U# H% N4 v! H) \
變英文 應該點寫呢 # K2 a9 O; u8 t) j0 a( }: f( j
/ P7 w. ^) D% ?% i* p1 b7 J6 r" z
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見. \$ [9 b( r8 U( l& ^3 j! R
我只想用 ''surpise gift '') _4 @' I8 O/ u; ]8 G- P, s
2 t. c* r" u4 f, H: ^
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
6 r, w. X$ E& D8 p6 q9 ?% ?+ V  g; ?% z8 p; D
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
1 B/ L' o. Q6 R/ i8 X/ @5 m! u: j同 '' 當你收到時你就會知道'''7 |1 E+ L% b% W/ a  k
! B1 S# q2 H4 \3 y
之前又點比, p; r5 K3 K) D  c) O+ {2 h
% T) v3 Q( T* n% t) R
by the way,
- B+ d& _9 R$ u2 @1 ~% B4 S  M! `
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
* Q3 E% ^! S# m; Y$ W0 O) A'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
" M" Z4 n# c9 U, q  L6 {  Y" O  p同 '' 當你收到時你就會知道'''7 \( b9 r6 M1 w/ M
1 \/ [: O  t6 v
之前又點比
. q$ X1 y  c3 R5 L6 W9 q; V% ?  f2 b/ Y0 v- T% B
by the way, 9 |5 N5 ^# R  F& V" G

) c+ n. j+ R6 L  Z1 F6 ~7 ^' eI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
5 Q, T* B8 `. C. a7 B

6 e* V6 ?& N2 n4 O! q% @7 q即係之前不在香港, b7 C6 D8 M( N/ f* s# L
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
' h* X1 {' j% k" E/ X  p% `
  P3 j' Q  E5 w8 _. Q7 B' Dthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)6 R+ M8 X& n) p( E5 o
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".% [* Q# Z8 Q5 h' T0 g/ f

9 }- U  p, H6 A6 X+ U: w) s1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
) F3 w9 g) O) {9 J
1 x9 l1 H7 _1 Y  K# for/ t. W' t/ a$ x  |. z
/ L& d% Y/ j% i1 X- O  X, P
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。