<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀- r1 \: d, U2 i+ }( F  f
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
/ f7 V, K' ]9 ]! }; Q* C8 i同 '' 當你收到時你就會知道'''
  }# \5 z) j0 f0 z4 l3 `6 i8 {6 y+ }) v8 m7 a: j* c
變英文 應該點寫呢 ( ]' A$ p3 b1 y7 N* d! E6 P. p4 x
& K8 P" F& `! [8 u3 w3 q
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見, o0 ^3 R5 G2 n# W) j- g$ B/ D
我只想用 ''surpise gift ''' \1 E  x; F9 n6 a- Z
6 {0 E  P# P! k; X& [# c
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 * S& F( L/ M- {/ ~$ _9 ~+ u
* k) i* w9 z6 Y4 }+ S1 S; J% W
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
: \' T/ d1 j1 a/ _. U2 J0 I+ o同 '' 當你收到時你就會知道'''
1 K8 f& L, B, n
3 `! h( l8 v% }& J' @2 P. \$ D 之前又點比4 X7 ]) B; y& g6 o3 K8 s

5 B; S% t1 _0 g# Vby the way, % ~8 o  s& \$ ^0 l, e- j, d
! l, L8 D# D: t. d) I/ F
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
+ u1 T  m8 [# v, M% O'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''& s+ Z" _) `. B) I6 X) r3 F
同 '' 當你收到時你就會知道'''# H- B; O, y6 m! o* j

0 X2 @  F0 ]/ B" _ 之前又點比0 c" X+ V+ V/ Q0 c+ V, d/ C" ^( Z
% R0 @" x8 ?, G& D
by the way, 3 H7 }: A6 L- I9 K

0 F; z% G1 Y. n; O! o) _I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
% a+ c' D8 W/ \
- q9 n/ z" ], I+ a! u3 a2 r  v
即係之前不在香港
- s& U* q- p0 p但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )4 V5 u' ~. A. J; k
/ O; ], _; \7 Y# A* j/ i
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻): Y) p- T: M8 g! o, d1 Q
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".- ]% p8 K$ M3 q5 h1 n, X7 I( ?, t

% V$ e6 A% f" }. h1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
# e. N: C' z- e/ m8 c1 L1 \/ [/ G  k
or
  ^) H* Z/ m4 G. j
9 J$ ~  \4 Z/ u- V0 `  d2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。