<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀& w/ L" N* ~% J8 O, i
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''% L8 f% X9 L5 i# A
同 '' 當你收到時你就會知道''', L5 A0 b1 G4 }- ~9 L

$ E+ d. D, K7 a: ?* l3 r變英文 應該點寫呢
, d$ h2 y, i  j! X) e$ y/ R- y4 s7 ^! z3 _
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見6 C2 u3 u3 d$ J
我只想用 ''surpise gift ''7 _. r# l9 u% g

. y) C/ Q* P! @  B- a0 X' t  c- `can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
$ d8 v, K4 o) d& ~8 P. X, }" e) v/ R8 O# v  M6 i7 Y
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''; S: T! A, S6 I* ^' J) r
同 '' 當你收到時你就會知道''', p0 z$ x0 T/ f- |3 J* T) ~
$ E" q7 s+ s0 z1 n- c: O8 k
之前又點比
& u+ y- [3 ?% [# m$ G+ D* s9 L# S
/ n% P# d# V0 b1 x& R7 hby the way,
2 E5 y! y4 b: K3 S5 v$ d9 ?/ V
* V3 L! v& R1 z5 j5 X" ^  uI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
' H# D& |4 w) |7 ~0 i4 w4 ?, Z2 M'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
# L; v5 O- ~# S, v! z# @" r9 u) W2 I同 '' 當你收到時你就會知道'''" g  m+ G, I( M( H
) C# b( U7 w6 q6 ^" Y2 P
之前又點比1 C7 z3 z; d2 y9 X5 I2 V

9 s! z# n6 b4 W' ]by the way, 7 B0 S; S' E1 e- |
6 F+ f1 @- I. E! D! E- o2 t) W
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
) X1 u0 {( p& A" H; p' p+ B% t, s1 Q' E0 K
即係之前不在香港
  t. R8 `1 }; S1 V4 P8 ]& c( y但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )& Z4 b4 a( Y0 Q$ w- X9 w3 x

4 m+ B: Y/ @+ x+ Dthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
' h1 \' c" ~* `9 n5 `' f# P5 X第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".2 u( P  M4 p  u. |3 F0 Q" Y
* K) |  [. O  E5 V: \, G1 |3 n- V
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
  i1 v, v3 b- s4 M
6 |3 x6 c! X( d2 D5 Y& M; o! Lor/ O1 P7 V  _4 t4 L1 @
) Y$ c5 a  i7 K' c4 a
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。