<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀. P0 m, E$ D* j3 J" x7 \% c$ X
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''* g$ w; p" v5 q: Z. ^/ M0 i. X
同 '' 當你收到時你就會知道'''
9 V) N: g3 S( a# g: g% S. p" D
  g2 Y& d6 H- q變英文 應該點寫呢
! k" a6 w9 t: i% o+ K9 Z$ N/ ]# @9 [& z$ F% i, o* p4 |8 V
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見8 ?3 t3 E0 e5 A6 S
我只想用 ''surpise gift ''6 C& d: ?6 P0 n6 h, l5 k

# z! [8 z. ?% G2 {can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
' e+ I' k  S6 A: g) I  m% U
1 N6 q+ ]6 F' b; d[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''- {- e2 u  @% W3 @2 \
同 '' 當你收到時你就會知道'''
9 T* D1 `) L; h( R0 R0 B1 {2 u: W3 U4 I  |5 _  ^/ U
之前又點比2 m# {$ X5 y0 ?. k& Q, t5 n: c# L

" A6 m6 u2 `) ~) O2 n% ~% n2 I1 o, _by the way,
, B: f5 m- |4 O  P7 j4 f# k# C2 s! P3 [. o
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
( i) K0 m4 g$ x- I& h'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
, ^" D$ [$ F! w; h, `9 Z! ]同 '' 當你收到時你就會知道'''
+ v) L9 e4 W, x" _0 L5 V  _! P  k
7 }" \* e, Y  D7 c: x- |. }0 W 之前又點比( g- o; Z( Y6 _% {- `

& {5 P0 J) L8 h" v4 k8 D1 iby the way,
) X+ ?9 X$ Z% r( K1 d' Q
3 v& x! K( ^1 h% ]- C" |0 EI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
5 `1 s2 {) o: M4 n9 S% H% C) j& T8 T% }
即係之前不在香港5 A& n& _( _; L
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )& P6 p% j, d* \( z& f9 Z
" l+ X& q4 @, ?: k+ q
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
! A2 q1 s4 m2 {9 Q3 X第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".9 g6 m% K+ C# a
3 {$ i2 f* p5 Q1 S1 r# g* p% d: w
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
; |. R% ~+ X7 v1 b
6 A2 p- L9 _( I+ R$ D; R4 `or
; |# t' V  d1 z% S, M( H2 o9 _3 _) {7 C
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。