<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀0 \4 V/ v9 S7 A% _* s) C+ A: A4 N9 v
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''" z9 t8 h( y- p5 g' a/ i
同 '' 當你收到時你就會知道'''# Z3 f& H" s/ O9 n& p# S+ t
3 x; H; \  a5 M0 l  F
變英文 應該點寫呢 ( v7 c  D; v4 h! J+ h
: B4 z  v( F. k5 |
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
. h% K) k# @0 e5 l我只想用 ''surpise gift ''# Z& m9 k* {  J' a
3 q& k0 S- S! V4 G+ q
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
8 [7 q' `; B- ^' B" k" [& f# _$ q' |: v4 I" ^* A, y
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
; h# M' j4 z( b$ M, O+ G同 '' 當你收到時你就會知道'''1 @1 ^/ s8 N& I1 D2 q* X. N  T% H

+ i# ]8 {* M! ~; L) C# `. g$ n/ b 之前又點比- i  N$ A0 b; i7 a; Q  u- L3 `) ]
$ @: W# Y2 n4 v9 r# P
by the way,
+ W4 b& S$ C: ^" _& z0 g" \- G7 E1 i4 A% q2 a0 Y
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif" S) b' X8 g& L5 ~' Q! @
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''7 i& w) E& k( j% p6 f9 l$ e
同 '' 當你收到時你就會知道'''
. ^2 x0 Y4 r/ [6 G+ ?$ e* a( C- {! z" h! L
之前又點比6 _7 j; \; B: {) l. D+ d! H

( `: _7 l6 {( Z4 ?% Mby the way,
# K" `: n6 q: u% J4 z; O1 l" Y
) ?& R, K4 c0 u# y  l( JI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
7 `0 e' g8 u) Q% I  \5 J  ~
/ G6 \- X' d+ K1 o, W9 ?
即係之前不在香港
1 b/ G+ m1 D. T' x& K, K* B但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
. w. N% W/ @2 ^4 Z0 b2 Q% W9 e4 [$ m/ O3 H3 \
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)- ]6 s9 Q/ w. V0 X! N
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".& m  D9 T4 e+ I% `; e1 G
1 W9 k, J1 P& L
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
$ r, }2 f9 h/ f9 d% ^- ?! Q1 F! _% @8 o4 ]  p* r
or
: G0 L5 p! B7 |2 O
) R% t' i1 e# O; s7 f2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。