<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
; \+ d! I4 |1 I- t0 Y% |0 W 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''; p0 {( J+ V, q8 e4 o; T1 N2 c, b
同 '' 當你收到時你就會知道'''
/ x4 @( }. g% M' W# p0 D5 X8 {
  |  S: w" F- S* k) R0 K  v7 i, l變英文 應該點寫呢 & J0 E) K( I6 G0 Y
6 Q& A- M9 M( d
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
' W0 c/ d' U1 G, P3 d我只想用 ''surpise gift ''
# b4 `+ x' \" w7 h- ^/ a) v+ ^8 L$ G% V
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 0 _" o0 t. R! V$ ]" B$ x( K! i
$ i7 L9 S6 A2 T5 E$ _9 _# q
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''& o2 I7 B& z) Q
同 '' 當你收到時你就會知道'''' s! x. Q  W" u4 k* I/ y. b* u8 k
3 p2 J+ E) h" G' f% R) c# D7 r
之前又點比7 b% M4 a* C3 n5 r# C& h8 i
' b. H) X) C+ [$ j2 P
by the way, ; _' x3 u+ T: ]- f
: D& T7 `3 u& }6 l. u; y5 u
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
0 A0 R, M- L4 F# f'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
2 r. B& W3 M- F$ O: l同 '' 當你收到時你就會知道'''
2 y1 K' D$ ]  d# v' E& e2 _9 E% K0 y4 T! k( F
之前又點比0 o5 w8 v4 n* `% W

' @  y7 q" |2 P% [7 u" ~% Zby the way, 4 ]+ P9 Q3 p1 j5 S
, o" L" D% E5 v( y2 V  Y
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
) u# F  c" Q! t2 U7 |% m1 i
) l% y' i9 c$ K
即係之前不在香港
% g: e* I- g5 X% n" X2 _+ h# M0 B但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )7 I- `6 H, m( t0 n# o
  ?6 a& s( K4 P) `& U0 q% i2 S
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
7 z. a+ k- ], @第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".. \9 f* v, ?& S# v. T) c
7 {6 o' y/ t4 x6 A2 l8 T- g" J
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
, {6 X  j  `$ n* `* h. _* O( I5 z1 k% A8 o
or
3 x9 J# c( D. o5 j  s& m+ Y# O
& x* ^( G% ~1 `: b% b2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。