<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
' _, J( b% Y9 d5 E: E2 ~! x. o, { 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''6 a* x3 ]2 h/ F0 R
同 '' 當你收到時你就會知道'''
. ]# ]- v5 H. n( i7 B
: w" s% n! o% J1 v變英文 應該點寫呢
  r8 q" I2 C# ^2 i9 P
  t, j( \; S6 A- S1 h- P5 r( z1 j) h請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見; y8 n* r+ f( l/ I, S) z2 q4 ?" x
我只想用 ''surpise gift ''& `& c4 e* _. l3 b: {) M9 ]

6 S" v$ A( |( e: g" z; F5 H* Hcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
* A1 ^; Z* o! S6 a6 b
& H% s& \; g  n3 y[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 '': `8 _% h; R7 q5 ^
同 '' 當你收到時你就會知道'''
( s- D- s! {6 O" P; s  f6 z& v. K. k3 P
之前又點比# M0 {* Q7 _, _. u- J

2 V; B( v2 t7 A# D2 T, f/ Rby the way, 4 Y" k& G2 v' |6 [' T1 a

3 T# z$ d! t* k" ]4 _2 aI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif. f# }1 J- Q0 h2 \$ [- o
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 '': ]% J  g5 _  @
同 '' 當你收到時你就會知道'''
# v1 V: J& Y2 G1 K4 Y
% J0 |  o1 ^! w+ S% }: [" t 之前又點比' o1 A' u8 x7 F& i: U
( g% d' y/ U' A  O# w
by the way, : [' U/ O1 V" Q5 F  P/ q

( D% r3 F4 j- @0 g7 M& U& c% S9 V$ u: XI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
0 y. Q& {2 i( f9 n0 q- H$ [7 X! a6 Q7 x. Q. h
即係之前不在香港; L4 S, _, e9 |4 c2 H$ x5 u7 j
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
* n0 T8 k% T& h) y! V+ D- A) F; t. l1 u
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)8 P# h0 ~) z3 N
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
% s: u& o2 a& t3 C8 ]8 k+ O, S6 L4 ~" i" N1 C+ |7 |
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.' P) ~- H6 ^& n7 b& ]3 `( \
8 F7 P/ r6 e, @: E6 F2 `7 T
or; I# j/ `9 f" N" B. K% P/ v

5 F! C2 a5 d. p- C3 J2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。