<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
# w/ `! T! K, |, i1 {  S! I& b 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
. o+ }, I& r% w  M6 c0 C同 '' 當你收到時你就會知道'''
: C: b. Y6 T) S; {8 J/ N
' O0 I# u2 E, n/ Z2 T% d& v變英文 應該點寫呢 7 W' k1 p1 E0 [$ [. l& ^

$ R# Y4 t1 K" D7 L請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
5 \5 n5 J& ]. O- M" R我只想用 ''surpise gift ''
* Z9 C% E& \& \9 D7 A7 w5 |, o
" U; F' j( W9 V3 P" ^can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
: v0 |  ~/ J6 L4 ~+ O! g+ E. J: N: T( B- O3 R) \+ s# J& s1 \
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 '') w  g; M  s& I
同 '' 當你收到時你就會知道'''
! W% j8 C* _- E
% V( {4 m; }* V* ` 之前又點比
' D/ t$ m, ~6 `8 `) b9 G& J3 y9 b3 @% R5 Q
by the way, 1 m8 ]2 X% f, M- \# R/ {  h
9 e7 r3 z# x( d% F: R
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
7 }0 _* \3 |' Q1 Y5 F$ n% ?; s'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
9 }6 Y" J" @; J% L- R2 b同 '' 當你收到時你就會知道'''
! ^/ B+ j; t/ ^2 z4 K0 A; d" p1 i2 P
, o7 j8 p0 Q5 W& h. _5 h' B/ H) t3 l 之前又點比
/ |+ J; w$ o$ ]3 U" m. i! H/ u0 g
8 s9 d# i1 n- ~3 D' M5 Q+ D/ i7 a1 Gby the way, 3 C7 g5 v) S, M' U

5 [# ]8 ^' k& `2 v' CI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
/ M  b- Q; k# m8 C/ E* U8 M

" e( F* [" G7 @即係之前不在香港( E8 Z8 L8 q/ v
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
+ }! p/ \4 i0 C  Q1 A" ~6 f9 D' A( E3 ], X- \7 M& `9 g
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
0 V0 \9 v5 D5 T4 u$ Q. D3 x第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".( d2 m7 G5 Q+ {0 r; ~- n- h

' Y7 C$ S! h8 H7 p2 [1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it./ q% ^# d, f- |* S0 p9 a
# B! P3 C7 F$ D$ c
or& v$ ^. Z0 X# E- W* @2 i

& j6 ?$ v+ Q( Q& l2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。