<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
! Z. T  ^: ?: u; X# S 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
7 ~7 L( ^* }8 i2 e. x  S% p同 '' 當你收到時你就會知道'''  v8 l: C( E+ U  e& G: Z6 R

3 W1 n1 z3 l; D; U6 x% {變英文 應該點寫呢 1 q, ~. R& k0 m& _0 ~

. `9 G8 u$ M! u( ~; J6 r% t/ L請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見5 z7 ^- D( P; U3 i! ?1 @5 _  E2 O
我只想用 ''surpise gift '') P  b% i" K: x; m8 g

( H% J; p6 e5 c, d1 r1 T( j  [& mcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
4 j. f1 g4 [; D1 u0 _; ]! F7 N* f2 j7 e, a8 R. k* v% u
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''; h: d3 }& f8 P6 N, N
同 '' 當你收到時你就會知道'''6 h; y3 B! j8 ?- w
8 l) B% Z1 J( T3 N) Y& v. }
之前又點比
( ?3 b! U) e5 ^& C- ~5 `/ J
  ?- z4 q0 D0 b, q/ T7 Yby the way,
" A, M( y. W: z% F- ?9 Y* j3 S: H5 e
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif- d3 }8 u6 Q2 ~6 C* e6 d8 U
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''" D) _$ r9 I" N
同 '' 當你收到時你就會知道''') ?# ^) X* p1 l2 W3 t

/ x- C+ ]& g8 i! H 之前又點比
* F* J+ C7 B% K% E( y# ]( I
, J9 L9 I' v6 i( ^4 @. n: gby the way,
, _2 y! F8 s" S. c5 i2 k6 B; N) H, T
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
% V0 f) S% o' L) m6 v2 r) P; Y

0 m* T6 s7 p" C) i# d即係之前不在香港, J: U# g% H7 A/ M) m
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
  y- @/ u1 H7 c2 z
- w$ F' B& U3 d0 [6 q3 gthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)  n3 ~1 C) \/ G- ?) D
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
; Z$ W' X3 y; z9 Q" {7 f& H- e9 x! d  n6 \. \2 g8 ?
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
6 O7 W2 j, [7 _0 ^' Q6 w4 B  J  Z6 @- P+ `9 B$ S6 L
or3 D4 f8 A: s$ r8 i  Q0 f" p' O

+ l+ u0 Q1 X' n  O: V* {. @. e2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。