<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 發起拒用英文名
返回列表 回復 發帖
Originally posted by raj72616a at 2005-10-25 04:34 PM:
! |& Z& \6 u. p' w/ t4 Z一句"離題"就避開我提出既...
; l& d6 z5 O7 J+ K8 M& U4 z9 a, L2 w* X, B) a$ d4 q4 f4 p/ f( y
好, 有意思! " R7 K- X) E# g4 l1 r
" j% Z3 B! k4 [% E+ d" a
I type 'Chan Wing Yan' is only because I need much longer time to type Chinese, so I type in English instead, shame!
3 B8 e. z# K6 Q, ~
# c8 \8 ]6 c0 y! t! d至於用保羅, 若其人本是老番, 可以理解; 若其人是我中華民簇之子民, 則有核突。) o- J; }, S0 Q! \" O4 B2 P

/ Q' F, y5 R  p8 y7 B但可能意思係保護羅白, 不是譯名呢?!
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 發起拒用英文名

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。