- 帖子
- 3028
- 精華
- 1
- 威望
- 365
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
|
17#
發表於 2005-3-2 03:58 AM
| 只看該作者
Originally posted by ayato at 2005-2-26 03:51 PM:
+ R/ U+ M7 E; [# M, O+ _% u( A + k: C6 k& ]. \! t5 O
5 a% o! k; T4 A: j9 s, I# O& x
[純轉貼]唔岩聽唔好鬧/ N. `9 p A0 q( i2 d7 t
$ \1 i. N; S7 S- g4 ? 最不喜歡聽一瓶子不滿半瓶子搖的人講漢語的壞話。什麼“漢語不精確了”,“漢語不能細化了”。記得的本人都中學的時候,語文課本上堂而晃之地寫著:“走拼音化道路是漢語的必 ... ' x1 ?- O6 G1 f2 Y! Q1 H+ H' K* C- b4 n4 U1 n4 p: Y" G
- j7 y0 u, E' K3 m% S
9吳答8
: @% c$ ^# {8 J- b$ ~我講果d野同你引果d野一d關係都冇, B4 R- O) u, K6 X8 u
/ ^; D5 w7 R* I8 O! W* a
而且我又冇講中文壞話2 ?2 [: F- ^( w- ?
只係講出點解多人用過中文
3 M4 |% J6 c! p6 G _1 x8 p
! }3 I7 }- ~, z: L+ U5 F0 c引文回應都要睇下人地講乜先啦 |
|