- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
32#
發表於 2007-1-30 11:17 PM
| 只看該作者
Originally posted by dinofaronio at 02:57 AM: _5 F; A! F8 X: |! S8 }
Magic兄,對你,我也想強烈抗議一下... " u6 ]. m; o( \' y0 F8 W
8 P& `' e$ z, A& K3 D; Q$ T樓主本身就係認為何文匯所謂的正音有問題,再去舉中文大學那個網頁為例根本沒有意思,因為那個網頁所標的音就是何文匯等人所編纂( t# o. | t' P* |
再講,我在#8中也舉出"奘"的讀音,那麼那個"原始音"始於何時?是否始於何文匯?5 H. ^) l& U. E% K2 H! C) v: ]
就當那個是原始音,為何我們要回歸原始?我們數百或數十年來流傳的讀音為何會變了錯音?
2 E7 z) o0 E: Z- N+ Z若要回歸,為何要回歸一千年前?在廣韻之前也有其他韻書,為何我們不回到更早?又為何不採用現代流行人人通曉的讀音?方言是隨時代改變的,無故讀回原始音,否定現有讀音,只是在握殺方言發展+ M! `/ e2 x. J! h3 o/ H V0 H4 _
+ p- S6 h, u, l" C- C. e$ b& N; J[ Last edited by 阿感 on 2007-1-30 at 11:21 PM ] |
|