何文匯大博士教授搞出來的「正音」其實即是搞「統讀」
睇完王亭之此文至講..thx0 _3 X, C, R S4 ~# N2 Q
////////////////////////////
0 r+ \9 Y F* @6 H; R& p4 Q/ v3 _/ R& c2 q8 ]
何博士教授的立場
3 U- Y+ X* D0 ] K! T Q
5 `6 |1 o" U. W1 G1 \3 H' {; k- G# d- a+ p& _1 k. z+ m: ^
何文匯大博士教授搞出來的「正音」,其實即是搞「統讀」,所以他出版了一本《粵音正讀字彙》。「正讀」者,「統讀」之謂也,只是他不能像「國家語委」那麼權威,所以才客氣一點,不稱為「粵音統讀」,改稱為「粵音正讀」。. p' O: J% f \% |) N( S1 Q7 B
* K, e- p1 h0 N) x; q# j在《粵音正讀字彙》中有一篇《後記》,那可能是他唯一關於音韻學的學術著作。在這篇文章中,他說明自己的「正讀」原則:「先以《廣韻》系統的切語為基礎,再以古今音變為脈絡,為自己定下指引」。+ _* u2 ]& X: o6 K/ s
3 P' D$ r" X, B3 }所謂「古今音變脈絡」,無非根據前人的研究,討論「古無輕唇音」、「古無舌上音」、「喻三歸匣」等等。
! z( A& T& z# j; m) M7 V6 X) b$ d+ | h9 K
他怎樣處理這些前人的研究呢?他認為:「語音自古至今都因發音偏差而不斷產生變化」。所以,古代沒有輕唇音、舌上音,如今廣府話有了,那只是「偏差」而已,這是他的基本立場。換言之,廣府話有九聲而非五聲,那多出來的四個聲其實都是「偏差」,所以何大博士教授就有時接受這些「偏差」,有時則不接受(例如「綜援」他一定要讀為「眾援。」)。
8 f( d) W T7 f1 l$ Q- s將「統讀」的原則用於方言,而認為方言根本偏差,實在很大膽。所以,如今這些大膽現象已造成混亂,弄到「國家語委」要提出警告。' F% G# ~8 e% O' k( h# n) j, n& x
: J( J6 h1 s S4 }
加拿大多倫多星島日報1 j: V, I1 t3 L
2006年9月6日1 x0 |- `8 k# {. w) E9 j
& x/ _9 G, `! A' [# t! P, C...請XX出來回應下...
6 i7 b* ], m$ Q- ^6 G( c..別一味恃有傳媒撐腰!!!...四圍洗人腦!!!thx s% R% F+ s4 b* x6 p0 L! F. }
2 Z. |8 ?# @8 o8 a$ s/ {9 x& x- Z6 |[ Last edited by magic on 2007-1-30 at 12:49 PM ] |