     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
11#
發表於 2007-3-30 12:50 AM
| 只看該作者
Originally posted by QuiGonJinn at 12:23 AM:
4 D6 t: h. x. b: Y至於magic兄經常提到嘅"郭"... $ y! }6 S. @/ l! n) ^9 P, X0 {- M4 b0 j+ `9 b
"懶音"要去正可以理解,但是何文匯等人所正o既已不單單是"懶音",是讀音,是改讀音
# d- g6 _" Y7 Z7 P# h6 s' Z& E+ _你從未聽過廣州朋友有懶音,唔會因為係畀何文匯影響吧
/ O5 `3 `) \- w+ u' v6 o# [8 w你有冇見聽過你o既廣州朋友講說話好似何文匯咁,將"漣漪"讀做"連衣",將"坎坷"讀作"砍可",而且多數字都只有一個讀音,不會變調;以我所見過o既廣州人及睇過廣東電視台o既主持,的確甚少懶音,不過佢地讀音變調o既情況明顯比香港人多3 r: n% X& P" ^! m
+ e1 ]% \' w, }+ x! H! K6 w
[ Last edited by 阿感 on 2007-3-30 at 12:54 AM ] |
|