     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
11#
發表於 2007-3-30 12:50 AM
| 只看該作者
Originally posted by QuiGonJinn at 12:23 AM:
6 {3 U7 P7 Y) d% ~* K- p- q0 @至於magic兄經常提到嘅"郭"... $ w8 A1 X6 J7 t$ Y+ \* G' C9 t: K% G! h& h3 a
"懶音"要去正可以理解,但是何文匯等人所正o既已不單單是"懶音",是讀音,是改讀音
; o( G! k6 a- Y; E% w) k" d你從未聽過廣州朋友有懶音,唔會因為係畀何文匯影響吧
$ s6 N" h. V. N& j你有冇見聽過你o既廣州朋友講說話好似何文匯咁,將"漣漪"讀做"連衣",將"坎坷"讀作"砍可",而且多數字都只有一個讀音,不會變調;以我所見過o既廣州人及睇過廣東電視台o既主持,的確甚少懶音,不過佢地讀音變調o既情況明顯比香港人多
- q6 W: C5 H! ^! X+ h h/ F5 C, Q* X/ \/ n* j
[ Last edited by 阿感 on 2007-3-30 at 12:54 AM ] |
|