     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
11#
發表於 2007-3-30 12:50 AM
| 只看該作者
Originally posted by QuiGonJinn at 12:23 AM:. a) d* j W- J3 b8 ~6 v% d
至於magic兄經常提到嘅"郭"... ) D3 E& l0 Y/ J4 E4 [& n
$ _ `$ n4 l+ R3 o! O. T"懶音"要去正可以理解,但是何文匯等人所正o既已不單單是"懶音",是讀音,是改讀音
$ A, t j/ L3 d8 o- `1 D8 N你從未聽過廣州朋友有懶音,唔會因為係畀何文匯影響吧7 ^+ a) r# G% G: `. |: Q1 v
你有冇見聽過你o既廣州朋友講說話好似何文匯咁,將"漣漪"讀做"連衣",將"坎坷"讀作"砍可",而且多數字都只有一個讀音,不會變調;以我所見過o既廣州人及睇過廣東電視台o既主持,的確甚少懶音,不過佢地讀音變調o既情況明顯比香港人多' v" d0 u. R4 f3 R/ |
& o d! l8 k B7 o9 F: y' Y/ v; v[ Last edited by 阿感 on 2007-3-30 at 12:54 AM ] |
|