<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 宋後獨尊何文匯
返回列表 回復 發帖
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-15 11:50 PM:
; I" ~) z; @: s7 G
: v+ T% }6 X( D9 [7 x% y& @/ q% y/ x' w3 r# k
朋友,說實在,從古到今,「郭」...
....角..各粵語同音..如你本是國語人..會以為不同..現我更正...郭..讀...各...[讀國的..好可能是把一些國語人的讀法加入字典中..勿信..及尊重一下我們的姓氏讀音選擇權....拜托!!..]..
Originally posted by magic at  01:26 AM:! Y% q; T( }) w) |

: q5 l2 C1 V# d( L- ^新雅中文字典...註:各、國二音..其中註...各..為.俗音(不是反對讀各..是註名世俗的用音如此也)...!!!...
! x' Q' e% q, C. E
7 {5 @7 q, G1 E' i5 i4 {[ Last edited by magic on 2007-6-17 at 01:28 AM ]
5 ?+ }5 w3 ~+ s9 e" c8 Y" C9 @, ~
- H2 T$ u$ c" ]8 S. F
我o係差不多二十年前查過,中華新字典(多年前版本)都有國,各二音  w4 l# @% G& e* a. `- B- E8 ^
點解我會記得?
' A" d( k- x) W因為小時候我阿媽教我讀各,而且個個姓郭o既人都係讀各(鄰居有一家姓郭)4 R8 n( `, V% R+ v7 Y  K6 ]% B
但係學校就教讀國,都唔知邊個o岩,所以就去查字典3 B, p7 ^3 p  g$ A9 N
就因為咁,所以特別記得
Originally posted by 阿感 at 2007-6-17 01:35 AM:
/ R: X, P, W0 o, T/ B# ?  ?' G: n( }% n" I1 Y

' R1 D# i. J  }5 O我o係差不多二十年前查過,中華新...
5 R+ r4 A) i4 E6 `4 w" G. f7 l淺見以為...只要人家的音字典有收..就勿改人..因性氏有其傳统..人家喜如何讀..理人作什??
9 A' t8 |$ a& G9 B$ M2 ]- G. w若各大通行本字典都冇..咁至話人錯都未遲...
6 B8 n+ t7 s# V. m; H( a- o0 v題外話::
( I6 x0 o: Y" `1 p[[一卡傍身..世界通行..]]..此廣告語的卡..你會如何讀???! M0 Q* Z, v, `" k" Z3 q" V
不會把卡讀貨卡的卡..或卡通的卡音吧???2 X. `9 A' S, z( y/ ~5 i; G
大家都會讀Card.吧??  A" u2 U6 E. U
..不過..近日的正音廣告...已開始不讀Card...了...救命.........
Originally posted by magic at 2007-6-17 01:33 AM:
- H$ C5 q: z5 _( W! \. A: t+ u....角..各粵語同音..如你本是國語人..會以為不同..現我更正...郭..讀...各...[讀國的..好可能是把一些國語人的讀法加入字典中..勿信..及尊重一下我們的姓氏讀音選擇權....拜托!!..]..
% R: }( }( e4 ^9 Y3 G* A' q

5 X$ ^5 r, x! L3 x! h# ~& f3 ]# T  先澄清,我生於香港,自少以廣州話為母語。' |' g$ C' a; ]( `5 C0 i( l# n* _
  我先認錯,因為找資料不力,原來新雅中文字典有明言「角」為俗音。+ `: B: K* m; [& c: ~
  不過在這之先,前提就是「國」正是「角」俗」,既然如此,何不從正而從俗?畢竟所謂「俗音」,很大程度上即習非成是之結果而已。(事實上,其他權威字典如商務等的確沒收這俗音。)
3 Q9 m! E7 [( K* ^1 |5 C# o
( O4 w/ J' y- `! S% b6 `/ Q  至於朋友你說讀「角」是因為「因姓氏有其傳统」,不錯,如果朋友你真重視這傳統的話,就更應讀正音「國」才是,原因有二。
. ?% A1 a2 n; a  n6 ?* w
' H' b/ N, T! D6 j) M4 s( S  第一,「郭」之為姓,考古所得,是所謂以居處為姓,《風俗通》有言:「氏于居者,城、郭、園、池是也。"郭,字義為外城,即因住在城外,而以郭為氏。」也就是姓郭之人,本就是取「國」之意。(留意,古之「國」意非今之「國」意,謂土地故鄉也。)
" v& f& i* Y( P% v6 m! V* [6 }6 \. }8 b5 D
  第二,古代之姓,「郭」與「虢」通,而後者發音即以「gw」為聲母而非「g」,故照推理,郭亦不應是以「g」為聲母而應以「gw」為聲母,所以部姓者,尋幽探祕,實應讀「國」而非「角」,這就真是以祖宗傳統為要了。2 U, n- X  u  Q: r* P( S9 \# g& f+ E

: y4 L& _. q. P3 k1 n  C  當然,朋友自可自顧讀「角」這個無根之俗讀,只是為了傳統之傳承及老祖宗之血脈,不是至少也應了解其正音為何嗎?
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-20 01:07 AM:/ x% y6 `$ C' H  d# o) I

& P/ t1 P7 d5 b2 _& v9 @, ~) c. C% f* V# M9 W
  先澄清,我生於香港,自少以...
! d9 s4 p6 B, w' d; G: R( S7 `
敢問...如有人有一天..發現郭在漢代又另有一音...那要不要再改????
! t0 v9 c9 @+ Y. q" T4 s1 ~( b郭讀各..我家在世三代人都讀各...我阿爺的兄弟..全讀各!!!加起最少一百年!!( i/ `# V5 _- [5 ?; t
在廣州...老師們都讀各!!!
0 E6 N) p9 Q$ \就為了字典上謂讀國..就要人改性???$ F6 k* a; L& q# x
字典要記的..是人讀的音... K8 O% ?3 |# B! N2 ]: Z! d
要以人為本..一字多音..是常事..
4 r, j% x( [/ l, ^: U3 T, ?4 ]. U注意........俗音不等如錯音..明白嗎??4 j: I4 b3 F: P; m
若是錯..跟本就不會收在字典內..; H# `9 m% E4 r( I
問題是..若凡是一字多音..就去用常人不用的音..有乜謂..???..所謂正..應以人為正..如過百年都咁讀..就是正..而不是以死書為正..- `: w4 \! O1 A1 f! z; U
其實而家的粵音字典..有時亦註錯..因受國音及《粵音韻彙》影響也...+ x% C. _) J% d/ R9 d( M8 U7 q
其所謂正...大有問題..
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 宋後獨尊何文匯

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。