<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 電視台的字幕越來越北化了
返回列表 回復 發帖
Originally posted by shehboy at 2007-6-29 12:28 AM:7 l6 Z5 C" g$ @/ U" H7 u* z% o( d
你試下去生果檔話買"橘子'或'柳...
& m; W( R1 _% v& d/ u; E* O5 L7 j) e唔講"M紀" => 學講"勿當奴"
2 s- |+ Z5 V$ `* C0 r
$ Z' F5 j0 _% w- D9 x8 p! f( m香港有錢佬要好努力咁擦內地鞋
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
五十年前不變, 五十年內慢慢變, 五十年後即變......
而家夠大把人係度扮台灣人講野啦3 k$ j% Y/ v$ M' }/ C1 h, _

! `7 a% [3 y& U  b0 \* F仲有...有好多人借用日文漢字  Q0 {9 Q( [5 U$ P/ W, b- N9 v
8 r( ]* K! L6 N/ }" Q8 ]
呢d係文化ge融合1 `3 g" n+ l9 j+ q+ f) W0 @
. A9 @) A3 g" p, A9 s
如果一方面反對人地拘泥於某朝代讀音( X  {3 p% ~8 }+ I) A

8 U& \5 r/ i1 m2 z! j; E但另一方面就執著於所謂「港式」詞語9 S; g7 c, ^0 V' x
- y3 X4 p' ^' X& R6 }
似乎....
民主定民粹?
Originally posted by pigcat at  03:33 PM:, _) q2 k0 k! S8 H1 E( n" T% K9 y
而家夠大把人係度扮台灣人講野啦
$ w( G) O! c& n# w8 |6 V; G, x3 V. `  k5 |/ v5 a
...
" V6 I  e& V7 \, C4 ^. g3 Q+ g

1 I) ?; o  V3 m; r6 a$ X我認同文字可以轉變,但應該跟隨當代的大部份使用者
迪斯科3 p( p+ e$ C% @
最難頂
Originally posted by hukuro at 2007-6-29 11:21 PM:
& u6 d* ]" r: n, {; c1 O6 R迪斯科
) D6 i' l6 @+ g% p最難頂
- v5 H- X$ W9 W; ?
以前以為
' u3 J( }0 |4 V0 K8 x7 w! d迪斯科=迪斯哩樂完
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
Originally posted by hukuro at 2007-6-29 11:21 PM:
  P" ?( ^4 P$ w% t3 f4 ?迪斯科9 Z' }( Q/ B7 \- o
最難頂
4 _( k+ t# l  {* x3 _
+ ]+ n  c* q6 T6 q7 v
咩叫迪斯科
Originally posted by playbr2 at 2007-6-30 03:16:
' m1 U/ \: b4 a, i, c7 I9 k* r2 @
* S9 o4 q! N. _5 H; N2 r1 I& G" ]5 w, o! A% I7 ]
咩叫迪斯科
' t" N2 s# P4 U, P, sdisco
不合文法的英式中文在香港和內地氾濫, 成為中文最大的隱憂, 正音爭論只是小問題!!!
* h! w* y; M4 O, Z7 G, H例子: 濫用[性]字, 永久居民慘變永久[性]居民!!!
. U& y' r3 H! K, N/ [, `看看內地及香港的官方公告, 就知問題有幾嚴重, 像是一個拙劣的翻譯員, 硬生生從英文譯過來, 毫不理會中英文文法上的差異!!! Space technology 明是太空科技, 內地卻硬稱空間科技, 真係笑爆嘴!!!
無計就人地俾上面睇收錢4 N9 j; i8 S9 P, Z

" h4 j$ c  x8 Q4 o6 m就上面啲人
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 電視台的字幕越來越北化了

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。