<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
/ c% L  `) e  j# ^& f 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''6 S( J1 e! t5 B9 D2 A0 T* G3 s' Z
同 '' 當你收到時你就會知道''') O( `+ d0 I2 E( J! Z' ^3 |

5 |4 O) i. H9 `3 ?變英文 應該點寫呢
/ L1 x6 H, ]6 Y; D% Q6 I1 M$ v" [
! u) I& @& }4 U! H) Q7 V# j請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見3 _" C0 Q4 d" W  {( @1 B6 T
我只想用 ''surpise gift ''
3 n  g* F. e. `/ d  y, ~5 k2 d3 H
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
5 o* e$ C; B6 E; f# Y& I5 |' n- Q+ L3 Q6 a" L) ~/ b% [$ z6 m2 t
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
' B$ J* H+ ~  Y# C# C: ]; S: |同 '' 當你收到時你就會知道'''
) ]) G) G5 F/ T/ y( ?, ^6 z
" D. a, O& \4 i; D2 M/ a5 V7 [ 之前又點比/ V- n& ]: o" H% @
/ h+ T8 U# w8 k5 [8 C: e
by the way, 9 L4 i- ~/ q  i8 D: b- B, b7 n) L

: `+ [, f: t, JI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
" H# s! s; n/ y2 R' V! i8 R% g'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''& Y2 I  k1 v; g
同 '' 當你收到時你就會知道'''
2 m4 D1 o  _8 W/ n
/ O% o) a2 a1 j* Z% X 之前又點比
# Z2 o# \- K2 K, A6 Q5 G2 M% C' e( X. R2 p5 B5 o' J" T* {$ T
by the way,
3 G5 @4 \  ~/ @5 r7 j# N7 d, Q: |8 g2 U, m3 g* H& [* `* c
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
& H+ S4 [3 R( g8 x/ i
; m# `6 y( m" U2 l  g
即係之前不在香港  U2 S7 {0 Q, q- I
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )# M$ ~% Y. K, L, C5 `  K; U

9 j1 V8 X" d+ }thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
: @. F$ {* U3 J第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift"., r% l5 v  Q& a. h1 Y4 O" }( Z8 P

# u7 `9 N8 a1 @3 ^  ?) i5 s1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
5 r0 L- b) T- q) W' r3 B8 X& Q) m7 L2 m  I0 i! B
or
4 r2 Q3 q% q3 M- n6 J1 O) y  z0 V& W& F; ], W) i9 p$ K
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。