<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀9 N. j' |, n( y( o* h& t
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
8 @7 I) N( `" f1 A5 ~+ a7 Y同 '' 當你收到時你就會知道'''! W6 W# n* _' X+ a6 O
4 f! T% R3 r& L  S6 H
變英文 應該點寫呢 $ l- D2 I2 J3 o# p7 Y

2 Y% r: \( e- r9 r( A! R) ?; W請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
' c# E2 D: s" K/ T7 N0 h$ t* k我只想用 ''surpise gift '') `7 l+ `& ~" w0 h* k+ M7 R6 b
7 P7 n4 c+ U+ ^$ ~2 ~
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
7 f7 q$ p9 V/ W5 G
, Y! B2 i3 x- e4 u+ u; j$ C! Z[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
6 g7 _7 E$ c* n# @" ]同 '' 當你收到時你就會知道'''
& s- M5 b! x. n2 r5 F  f6 I
& R$ Q( y6 A, z& \) ]& v# K 之前又點比& ^" Y. F5 J- O, D
5 `8 W3 F0 r6 X8 w; S! a
by the way,
' h$ P; R9 F) g' b, v/ f
4 ^+ W% U9 d$ iI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
1 ?) w! U1 w" z6 e0 A9 K'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
/ M9 T2 c7 p. ^! x; N. F同 '' 當你收到時你就會知道'''
. ^/ [  T2 b+ s: b+ |4 X: w8 ]& Y& k& Z
之前又點比% T2 k1 E' C& k6 z

" e  h  x$ w% ?7 V4 O2 |by the way, " z9 Z5 S: |0 e
: u# C/ j) N9 ]" N
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
/ }; _' P3 {" I9 u/ U' P) |# G0 o1 ^" u9 w
* p" g2 [; }6 i, h
即係之前不在香港
- E9 Z7 r9 Z& d7 Y# L/ |& \# G6 u但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )4 e( {) l- ^! H, X

' |; E; M; V" Y5 X, }9 S7 Lthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
1 A1 U9 J5 c" h第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
7 i) h/ S, B/ p. n7 D: a* Z, P
. H+ G2 c, O5 U, [( S1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.  \7 M% O- Q5 I+ W+ k. P
( g: H! I3 v" c4 U# L
or
+ B# f6 ?* @2 v. A  ~
5 ~+ S& ?% _8 P% w' U# q3 X$ j2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。