<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀/ _$ Q4 j& L# [2 s1 b4 J
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
: ]' U5 S7 z5 @& b- U- Y. D% G同 '' 當你收到時你就會知道'''  u; k4 h9 e' Y/ z
; `7 u/ g  `" A% ^
變英文 應該點寫呢
% B: u8 c8 j, n9 P6 L% T# v
3 F: N. ^* B& q* J4 E請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
* i% A8 k  P5 H; w$ D我只想用 ''surpise gift ''- F) d* }8 m. r) V. m6 |
; ]$ F& [7 N6 c9 M5 J6 l
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
, i6 [8 R3 W7 }1 o1 Q& m+ d6 @$ O3 D$ t9 f9 X& |2 J" ]5 s
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
$ w  d/ e; I( s  \1 |% R+ x! Y# u4 z同 '' 當你收到時你就會知道''', Z% t' B8 h4 F& i
) G$ T( J* d' v9 v7 B' ?
之前又點比
: Q% `/ R( u' }- F4 p4 P6 K' _# K
' f0 C( M: z: ^1 _3 O" _% p, R) Hby the way, 1 e1 B6 P. s1 ^

1 N8 Y! L( P$ W: HI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif4 @: Q# a* i8 z/ `7 L8 W. Y. ^+ W9 y
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''/ b& ]+ I$ s1 [2 M, E  P
同 '' 當你收到時你就會知道'''
' o* m7 ]$ b" s  L
8 N0 l) d6 x5 i8 X8 r 之前又點比
" d- g5 g1 H2 ]- T9 T
* k% _; X! z. _/ `5 D3 e& [by the way,
8 e. a) Z: H" K; G5 N4 \& v( e. l9 p/ o) J# I5 K. B
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
2 ^: e4 U9 K6 S, E. ~" N5 \& w! ~+ \+ e# m# u1 K" d
即係之前不在香港
- v7 [/ X' @, H& j$ ?' ~但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )- j, K9 T, }- P1 ]: `, G

7 S6 {$ F/ A  Z" O8 T8 s, r# Rthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
( i% L7 m# s( X# ?第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
$ K' e: n+ {1 p7 K
, m$ p2 D( @! n& @8 P1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it./ T6 @2 f/ A  m& e, b0 ]8 p
, H3 K3 P& d: g
or
3 h* w' Y, L. w$ o  W+ p1 Q- J, y4 a  d8 L! e, v
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。