<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀% o# h6 G6 s7 [& A# S/ f
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
" A& T  q0 T7 i7 y/ J同 '' 當你收到時你就會知道'''
% p' k% [0 ]" _% |, P$ t( J8 t: B( U9 [5 _: s! j  y- k
變英文 應該點寫呢 ! X6 z8 o9 d" d6 z% M, W# V) e. c! {
% j7 @% t2 w5 K. v( f5 Y
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見: ~, N7 A) k0 {" y. Y
我只想用 ''surpise gift ''5 ~6 D0 Q" _  h& D* x

; Z9 C; l9 N5 zcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 , L3 H( {. D: c: X2 h( l
. I4 |. l2 E* D) Q' k0 M8 I
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''* N3 Z. n# _3 t
同 '' 當你收到時你就會知道'''
9 R; e' a+ x4 X1 n% \/ J% {  d* A8 e6 I9 K: M. v7 |
之前又點比3 @  v, o$ D0 \) V
9 W- w* `5 s- j  n! ]
by the way, ; w- B- S. S3 R+ `* ^& h+ `

( S. d7 E4 Z, n2 \8 O8 c1 rI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
" C, V. h2 O. U# A$ E. M'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
2 v/ b0 t. l' _$ m5 V2 Y同 '' 當你收到時你就會知道'''
# I+ W! \$ q8 j2 j) P2 x
4 U' E: K0 C3 L( A; M7 H7 ? 之前又點比
" g; V4 a" z: Y' L% Z- q; D" p* P5 }* }1 ?! K
by the way, # J0 ^8 |4 e6 C$ ^. ?/ D
; E4 c( W6 T% [. m
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
% u; H( P7 Z. c+ M7 Y- ^

: S$ V6 D0 o% f6 s1 D. M即係之前不在香港
: X% j% A* j, |9 D8 U6 R& H0 b但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
* d* v. f' B6 C) e" s: r& s& L2 l1 C0 p( t- f5 x/ q
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
3 V' E9 D% a. y$ d, Y) w- K第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
* a) ?  e( e' c$ y# W
: P" {" r- j, l1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
6 M4 U/ U6 y+ I+ J5 Q9 B
& E0 l+ q$ x( g- ^9 |or! Y6 c: T1 _0 F# _
. r( I# {' @- D0 L0 N$ a! d
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。