<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
' A! L7 M) w$ x8 p0 M 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''# |: ^+ c' `3 Q, F; V5 L
同 '' 當你收到時你就會知道'''9 ^+ L- F5 B" Z* j1 P% u' H0 @

$ d- N! N( |1 a% I6 H3 O2 N7 F變英文 應該點寫呢 ! N( X4 W# |" C8 s
# e1 ~7 Y7 D/ R. M
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
7 z  w/ M- N# u: F( L; F我只想用 ''surpise gift ''
  }+ {  }. Q. W( m- E! O3 a% F9 A& u- s
1 W$ _! ^( d" }6 H  wcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 - o$ W6 E' b4 Y, o$ N( R7 s
& b9 x- J: Y9 X
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
2 I0 R7 ?. B7 O. J) H  x" K同 '' 當你收到時你就會知道'''3 }, t' d6 ^" K/ h1 L. l
  \6 \" f  v8 w/ W  v
之前又點比
( T  E1 ^: h, N4 a; I( L; I% p: }' z
by the way, % ^3 {% e( ]% |% D* d8 j9 x* T/ ^

; j* ?4 U  W! }I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif! o; N* s3 t+ v$ K: F
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
8 Z% J6 R' t" ~# }: l同 '' 當你收到時你就會知道'''$ [; z* z) ^. I$ P7 F5 x
5 V: V3 S$ ]# K0 M
之前又點比
1 H' j1 u. H& i! p" C
& `& Z. O! M6 }+ R3 e2 fby the way,
) J" }* f& A# w3 L' w; [
' S2 f& F7 W7 R# s9 aI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
# o1 z3 m& j% c3 m" d% s. w. k. |  Q1 K7 |
即係之前不在香港8 y* f+ L5 X6 W6 N3 P
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )- O$ v" D* O( n$ e5 m: S" P- m

. Z& a! j# i) f% k  @3 ~. Hthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
/ \4 N/ v# e' r第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".& z' P4 K: P1 @% @

- g) e/ r- g* W- O; v% y8 x( F1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it./ k: S+ V5 @1 I. C

7 n, u5 R& d" ^3 J4 g) ^" Yor
* ]4 g: z& _4 ^# t/ j
. v% n% ~2 n( |+ K2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。