<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀' e% D! a6 C, J2 y0 P5 L( G
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''$ e; ~6 W+ a7 T. z8 ~: N+ j' t
同 '' 當你收到時你就會知道'''* `. K( J, ~' j

' K* C+ A' W8 ^0 J變英文 應該點寫呢
" R  Z" {- @/ g8 I+ N# u% A1 M" A( M6 m/ [2 O  V
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
) {6 ^9 j8 O$ q: `: Q$ U我只想用 ''surpise gift ''0 c) A, ^1 T+ g  `

4 N9 z8 e  t8 l7 h$ N- ycan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 + k4 s* Z7 ~* W+ {
' j& P6 n1 l; \+ H3 O: r9 A
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''1 F" N$ P9 O+ s2 _0 T9 G
同 '' 當你收到時你就會知道'''7 h% X/ Y! d4 \" @" Z  e* O' n6 ^

7 u" h# {, q% | 之前又點比
8 r/ m  ?. r/ O" }9 q8 F8 F1 z5 S- L% t, S$ C4 Z+ p
by the way, 1 D% R$ c3 _" ]( _: m: E$ s6 W: m: ~4 W
8 J6 H1 _! M1 t! G) s
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif1 E' g# b' F" l; Y; w; S4 @
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''  w2 _, F* x% D; i6 o5 \" x8 C
同 '' 當你收到時你就會知道'''5 {' e& H6 m! l% z# j6 f

' z0 T8 ?7 v( v) Z; H 之前又點比' t) q( B6 U; V, C3 J& L
- i7 g& A* S$ a4 J9 p3 v
by the way, 3 h7 y; G/ D- j. I9 c1 W$ W

4 V1 y/ _$ H; b% h0 WI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
# P: u6 z) {% o% x% F* i' }

7 k1 P' \, `8 P# u# u& [( u' a即係之前不在香港
$ g( E1 Y$ t/ z, t7 F! d但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 ). J5 J! [8 y- ]0 l$ B4 i
. H7 K+ ^7 e# O
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)/ I2 S" Y5 y; D0 v3 v
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
1 W9 @+ I! S+ M2 \& m4 T) h) f: R% l
, Q2 R9 U1 U  P1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.7 k: R$ R6 D% h; }* b$ P
0 d0 |/ [) u3 J  |; K. K- N
or( ?1 ^" F2 G  G; r2 f5 C( k

+ i- g* ^1 ?4 b% d, O& r# \& o1 R2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。