<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
! ~) j) K) G1 X: O/ a5 E 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
' e: s( e9 s$ R同 '' 當你收到時你就會知道'''+ H" f) v$ c1 j) ]+ _

6 V# n* `; F0 Z  r變英文 應該點寫呢 $ y* x; ^5 v2 i
1 F. h: Y* Q9 u6 R* a
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
4 k7 l7 Q2 y9 W# x6 h我只想用 ''surpise gift ''. O+ c0 X' @4 @3 T
5 Q* X! F% w: h3 G+ Z5 w0 [
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
5 S, P( t2 O6 H; v9 X+ h8 ]+ q  ]0 C" z
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''4 W7 B; L, S" M" Z7 S% Q4 L- C
同 '' 當你收到時你就會知道''': p3 c8 q) s5 s- w# K4 `+ P  [# [2 ~5 i

* D. M, b, p2 w- y$ L6 x- L; k 之前又點比
) E$ \7 Z% }- ?2 `. [/ S9 I- Y% M
: Y, u, I2 ?! A- Yby the way, 7 ?, W: {4 `4 Y2 {6 P, `
: h8 E6 {' @- i
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
2 ^* h* H( @: q$ g( U4 F0 A9 g'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
5 |# u# t8 u( x8 U. D( o同 '' 當你收到時你就會知道'''. m1 }: h7 c# x8 N5 D- v

- j. d* t' b3 n) P 之前又點比; w4 n& X6 A; o  Q5 N& Q! X
1 i  q% C0 e0 U( K: y  O: N) `9 z
by the way, , ^# j, X7 G2 u% F  q

! N$ h5 ?8 X: o9 J" qI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
9 m1 R& w7 i% w% S6 h2 U7 i
% S; M/ V" C7 \9 r+ `即係之前不在香港8 Z9 S, g) R+ O+ W0 C
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
: m- ~. s. \; S8 f' d+ B( W1 Y, H! l* o/ s
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
7 _1 R6 a2 u4 q2 h第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".  _0 K+ }8 X0 d( O5 C
% Z9 z( A+ v9 s
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
4 h( ~- w( l, _$ Q' [
# F, ?/ b: a" K$ B+ E* nor
% ~" B- M0 `. z2 ?  U+ f# m7 \- G! Y7 C9 H2 ?! \0 u% a
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。