<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
! d# r; N- z/ a1 |' J5 J: Q( Q 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''! _- K" _8 R5 C2 u& g6 ?
同 '' 當你收到時你就會知道'''* J. H2 R& r  L  p7 N) G

) ?# ?% H* \# l變英文 應該點寫呢 9 z4 i: W. ?* V5 m& E7 n
9 E4 G) q! `: n5 n' Z+ k/ H' o5 q
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
5 p0 n& Q$ d% `5 ]- u我只想用 ''surpise gift ''
2 C% ?9 M6 D, Q6 j9 K0 W$ I  R  [% Q1 t& L+ P" a! M) r" R
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
! l: ?- x# e: B! ~0 C3 M* t0 h& x. H' L9 s1 z- Y& J7 M& [
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''- F7 @/ d5 [7 ~3 D9 Y7 X
同 '' 當你收到時你就會知道'''4 [, K: f% v% s3 K2 R6 k
8 \% @# H2 `% l& A
之前又點比
' g) \* x7 n' u& i4 d. s* ~3 o& d" Y& R% D2 ^4 P7 C/ {
by the way,
" a. t, `, d, r& ?1 }9 U- J& C* p; y" e( b0 I  Z
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif6 y8 @% a9 k- ^3 ~4 M) |2 ^
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
6 C3 P) W: c) ~8 [3 E% k4 R同 '' 當你收到時你就會知道'''
! P. B: R0 ^0 `, z1 K1 W7 r5 G% o$ l& L% }, G( c4 x
之前又點比( m. G2 U5 S2 C( g7 A$ h2 B# A% p

4 O! H& o. r" _by the way,
+ \' I' e% l  a1 J2 q7 Q
3 [0 b( |- Z- V2 @: I* }4 G8 _& D! C. p& KI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
0 e! B& f: h+ O1 m1 K6 D* o, f! E
1 j; T; {" `/ u) D$ i5 Y' H即係之前不在香港
6 i6 h6 O0 f( `/ i: a: W! R# O$ m但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
: q5 `6 g# O0 q9 @- ^/ q% V  A3 o7 G  a" N9 \
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
$ f* K3 w! [  {9 g2 {& W+ q第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
' y8 ?7 O; {8 j+ `8 W6 Q% _% \
2 h, G  {$ A: D; ]% z1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.2 {" h, h; A# B7 _. J! A* r/ m+ ~2 A
8 H# \3 r( \' E# k
or
, ]9 j' K$ ?: G+ t6 r* h  T+ E
. \; ~% S/ }4 x2 y+ S' Y2 g1 h2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。