<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀" G. ~8 z4 w5 f; D
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''* @8 n. Y, E  f: e+ w' _  N% O
同 '' 當你收到時你就會知道'''
1 I; y* E# G' V# e3 w# R( E3 B6 E: z3 a( Y* d3 B+ n
變英文 應該點寫呢 - S9 i5 T6 d4 H* x0 l
$ P: r4 B- p7 \1 S7 G( C+ A
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見6 }% C) r; ~& V$ i# ]$ N6 u
我只想用 ''surpise gift ''
; f- z- a4 U' ?/ @7 a
: O5 w4 X' s/ L; f7 i" {7 u; |; gcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 ' P. T6 }! k7 m6 ~

9 ?) h% @% p: F* g$ D8 J[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
( [8 e1 U. [! f, H; T同 '' 當你收到時你就會知道'''5 M6 B/ _7 m0 n* p! W. i1 Y/ n

- m8 X7 ?* w0 I% Q$ C  _4 C& L 之前又點比
0 L7 a/ S& Z6 i+ n4 {: I  C- `" Z: d0 Q$ j9 B& w. A
by the way, ! I( c) \+ d; g& @* h0 B$ `1 Y1 `

2 P' B6 h0 l4 d3 u5 b& |: QI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
4 H& l& \8 z% {" O'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
& F* V  M3 P2 ^% x同 '' 當你收到時你就會知道'''
8 D- Y& ^& e1 E# ]+ D0 J! V
0 B1 Z, g* n; r, d( Q9 X 之前又點比
9 l- g* _8 `" M7 t: O4 M
8 ~  C" T, m" F# Pby the way, . o! n% b& \4 ^3 |6 N; j/ B

3 e* A1 }0 ]' l9 sI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
: m5 O5 E6 P/ h& j: C# o
3 @8 n: `2 K2 z即係之前不在香港
( h5 i9 g$ R/ f4 b! o* t5 M但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
* e) b$ C$ Z+ R" _- C, R0 y+ l9 p# a! _6 ]) r$ Z! n
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
, b# n4 B9 ]  I" L% p' e4 o$ G2 O第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
; T, Q- t" G3 h! {8 b* K' r
& F  G8 |& C5 M9 B- w1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
/ T# N) V& d5 K% J4 s8 ^2 n3 `. r; M( O, X1 A
or- P6 {7 ]1 Y. Y: Z' z/ |; [0 G3 C
" _3 M. v' N% I9 d& y
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。