<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
. I9 k. y$ K9 U  z2 j$ N 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
$ w( ~( Y* h: X& x同 '' 當你收到時你就會知道'''
7 i  x0 p4 K& D' f' l( B
1 S5 T: r" s! {; N4 b0 h' U. ?變英文 應該點寫呢
0 j. F* J. p: `+ j' U' N
7 o/ t- c: ]$ m9 e7 K請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見2 D7 `" q7 ?1 j8 w1 s
我只想用 ''surpise gift ''. V! \7 T9 S6 @6 F  D0 B" v

1 }3 E/ S  _. E  vcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 + `4 ]+ T% T* a) A; j4 J. @- v
% a9 `; d+ W1 e  q+ {" r  Y
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''/ {) a$ A. C* c; y* w% w9 M% m
同 '' 當你收到時你就會知道'''
+ q5 K3 D# b, o
( J3 I6 Q/ L3 r8 H2 M' y# v 之前又點比! s* \5 M$ m/ W, v0 @% p
  N+ s  Q8 j$ o0 w* S. H: S: I' Z
by the way, ! {- e9 D) B. ]% B& t/ N9 G/ ]

  J1 Q3 a% K( g0 @3 R$ b6 I" ZI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif" n: n5 b3 A2 g" Z
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''/ S" |- b+ |' e. D+ z$ T" z, J
同 '' 當你收到時你就會知道'''0 z) L9 k0 Q9 U: H# u& U

: Z. E7 h' L0 z5 X, n* V 之前又點比4 ^) k' A# M( F" A

9 ?; T* ^) i$ R0 Pby the way,
0 N3 K8 n0 p" D3 h5 j9 ]7 {: W! S6 s  H& p" b
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
9 l# ~) h2 M7 b" Q1 q7 E1 j7 S' r8 O. Q: x& [1 k: ?& E
即係之前不在香港: C  N9 j% {. e
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )" b6 s7 W: ^7 J# d5 ?

+ y! q5 @1 q* P6 L( V8 f- Y! Vthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
7 l* ^) T( v. |( K0 a2 h4 C第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".. x6 o8 @# ?( o! P8 _" d. A/ X

, _4 i& k9 M/ G8 F9 c5 h. h, G1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
$ F/ X5 B8 Q: G; h0 y) F! }
. e: @( W; ?9 B9 p; w2 jor
( K' S$ h: N" ?- ~
( u7 b, b  v  m8 y2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。