<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
2 u+ R3 r# @3 }$ V' U( |, s/ `$ G; T 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
% {! Q$ [* {! S" i8 |: _同 '' 當你收到時你就會知道'''
0 z: E8 A( r; N6 m+ ^: p' P; _3 W7 x0 |2 v2 u: Y' d
變英文 應該點寫呢 # \# G. L/ ^9 @

- c  Q0 U4 j; T0 W請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
* y* X! ^1 ^3 C" V我只想用 ''surpise gift ''2 \' |0 y* n1 q% `# x
3 A4 V, B& ~) H7 ^8 L3 F3 w
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 ' e  h; g5 X& |5 j
, N+ ~5 i0 H  I/ h2 n. b
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''3 l; s: R6 X4 E* I0 [
同 '' 當你收到時你就會知道'''- o7 k* R. G  w) ]

6 H( I0 Y# w* h/ k6 @/ N! i) f5 D5 g 之前又點比
  i6 {9 T" K- Z) W
- |* K* k$ ]2 j; l- B5 Dby the way,
; T' m  b  I3 Y) `' w- l4 M! X/ A1 ^- m/ R5 A
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif8 X1 J) Z1 t: k$ S
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
7 o" ^9 D# x8 U" M2 X同 '' 當你收到時你就會知道'''5 F, Y" q/ i2 T; W9 w0 Y  [
0 R' d, R$ b- Q7 W; m. I* e
之前又點比
5 P3 X5 i3 [7 K' i: `* L- u
% C! O* }8 Q) oby the way, 9 Q0 x4 h& G1 w) h" W' _: z
" c0 O" x8 b9 a2 P, o: o/ r: x
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
3 G5 O% c* \. o3 n# a

; I6 H# W8 O6 R! q, @5 g; T即係之前不在香港/ L# i3 X  p7 I6 ]8 ~
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
. S' G- l% J; m5 i* V4 z* V3 a, Y  n9 @& X4 a" z' S' n2 b$ k9 ~4 r: D
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)& r- o1 A) X6 n  T0 K4 j6 q
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
1 D: G6 U. _% G% [# T! ?- ]3 p
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.% g( S# B4 v2 |- W$ S
0 j4 B; l4 Z3 ]  P# }' G2 ?
or
/ l  O) |% r! P7 ?/ i8 e+ ]
( @% `! Z5 b" P2 u; M' w+ P. h7 q2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。