<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
8 F6 z  O# b; W6 G8 t 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''" ]/ {% K  n' M4 e0 h+ V0 K' M5 ^
同 '' 當你收到時你就會知道'''- l1 z! b2 e4 o+ @, d: V1 W

8 e, m: E0 F- @% J& ~6 B變英文 應該點寫呢
- G4 ~( d8 c1 G5 `9 n4 @# [8 }" ?' V# Z$ j8 [
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見2 K4 R: w% W+ c. Z' W$ j4 m5 |
我只想用 ''surpise gift ''9 ^8 M, `- [4 i2 e' D

+ a: B$ a8 @2 e* K' r% `1 `can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 # ^$ N) j& ]7 K3 K" A$ s3 q
5 K3 W4 X$ L9 e8 W
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
! q" M: }! O2 |3 n3 P+ z同 '' 當你收到時你就會知道'''4 b# @) F5 ?3 [- ~- ?8 s

9 R  k( Y1 k0 j& V0 X 之前又點比
5 ]* F/ }! k- x# j& |; H) u/ `* l+ h! G7 J4 ?
by the way, - e& @, n: N$ y) p! o+ a4 ~

  E2 x* y; C# k5 g* f3 L' HI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif) a6 H* v( Y( ]! h
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''' a5 u( p, I, z+ ]! M1 ^' q
同 '' 當你收到時你就會知道'''. E( k3 A7 w+ q; g1 l/ m
$ \' F+ w+ o1 i  D
之前又點比
6 E; \* Q# e: b( X/ {( K6 }' e! T: S$ a3 `: K9 y2 A
by the way, - T- v7 V8 l2 d1 o# `
, H8 d& _: a+ D! l. s# Z5 a. N
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
/ Q, C1 s7 p$ d; b
3 x+ p' d: k! G- f- t即係之前不在香港& Z' \, T9 x( G- k* a2 A0 A
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )+ N2 U$ W6 @% O6 P& V

/ |& U0 I7 o. s* M& Z; Wthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)  m) ~( o5 i* T  r- u
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
4 a/ A, S' }1 m9 D' T! T4 G" S$ c, Y5 {( i: \6 \7 \! m
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.' e4 o' s. w/ _7 i8 q4 J

% d+ L; s4 D- Lor
  ?& F/ _4 w: a* L+ ~% Z% w- J# z5 x6 `8 ^- ^# J- H+ M4 c
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。