<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀9 X# W9 ?0 T! _1 {) A; ]8 M
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
3 b0 r# `( _- w同 '' 當你收到時你就會知道'''
1 t; ~4 g# }/ ~$ J! z; O. Y7 x% @7 X* I1 o5 C$ k. q/ Z3 e
變英文 應該點寫呢
) R5 Z/ d4 w; d- G" A5 C; K  }8 c! H' J# `, ?9 \
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見: \$ }* x- t6 e1 W) C: O
我只想用 ''surpise gift ''5 e4 x# N: r# p9 X( z
$ h- k8 a6 N. q- P8 g6 \# _, C
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
* Y# k7 C9 [1 C: f: S& \8 G8 F8 _0 {% ?% z+ ]0 `
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
3 d+ u" R* }- ?. n7 n同 '' 當你收到時你就會知道'''
. t% l" v" \# J* ]8 K' `! S/ `0 U4 A- G* _' S( j8 A
之前又點比0 X- r; u3 q, {* _, B$ e7 H

4 g- n; t/ G# p( r1 ]. h6 d; Q9 Vby the way, ; B' {+ V0 G/ d6 q/ ]& ]3 }

4 C% R: O/ I. J+ |I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif( u7 t. B+ k) P
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 '') Z8 L) Y4 y6 w3 f& ?; y$ o. a: U
同 '' 當你收到時你就會知道'''
2 H) x8 m+ o3 T1 U& s/ Z2 X- ~
, w3 Z4 [7 t$ c- V 之前又點比
- ~. G9 \, f! A. A" d+ c; i* b- ^$ V
by the way, 7 Q* H: q! r! S  s9 F9 Q. C

* P6 q) P) k- w, j1 K$ j" MI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
0 I$ C% w  w, w: y' a: y* P+ |2 T5 f5 ?8 K/ Q  x( ?; P" ?
即係之前不在香港0 u) \+ x4 d" A# i
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )1 [, v  f5 I2 p* V+ c: z7 ]( |" l
4 G; B2 ?: K; `" x& d$ V
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
; f3 n/ @$ E- F  C3 P; Q5 P第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
( X; I0 C& l. z8 z& k! J/ F3 q; l: ~- H
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
& v' N1 u4 a! @0 n2 Z4 ~
* V1 i6 Y' q  v/ A; A5 C& yor4 T) c+ ?5 ~: ^1 \1 W% J
( _$ Q. D1 F  W  }. X, ~! M# x8 v& B
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。