<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
8 e0 y: ~. D  _! T% |' P 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''. f6 a6 G2 o& V  q
同 '' 當你收到時你就會知道'''/ n, O6 i% E9 u+ K8 x: Y

5 E, x4 v  }) R8 _" g$ r; c8 C變英文 應該點寫呢 9 o7 u- C$ d* H6 n  P* ^+ g( q. w# @
5 D5 s+ q) Z# L4 v$ H) h
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
* k* J% W) y, m: D我只想用 ''surpise gift ''9 y0 p6 V: T3 T% G2 Y

4 P0 k" f% F4 C+ P! C* ^+ V7 |can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
# _' K0 {4 z3 k' g" g  _
6 H5 C8 J1 t: S4 g: y9 e% M[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''8 y1 C% @, F4 h' A# j
同 '' 當你收到時你就會知道'''$ F* J1 h# G7 n+ F  r6 [: J2 O4 Z
0 J$ z" m. k. t9 _9 u2 U
之前又點比
0 N& E5 ^6 e5 A7 L. v7 I
- Z- f) _: L; o0 Z6 {! Z3 pby the way,
" c  [8 T% p  c/ L) m( H  r, H& ^; `2 d2 j9 D* u, s, J
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
4 ]; M3 k$ |5 T% ~" X'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
2 b  N& }8 G* |: J同 '' 當你收到時你就會知道'''
; ^6 `/ u3 T" T) e9 e( ^$ q; Q2 B: h5 L& \2 [6 }- k5 {; f  {
之前又點比" M( m9 h: I( T$ P: v8 Q- E

" o# W+ f7 i2 {1 U; Q9 h  nby the way,
5 N8 y- o; G! \" }3 }' S8 Y+ c) u) u
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
: x( @* `/ H! k! M; u* D* _
# `) X7 d& P! M' O1 g. k3 c( `& _3 p* ?
即係之前不在香港
3 ?: i7 z" ]/ ]2 k$ A( R' n1 f但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
6 E. l  t, n8 }( A) C  M4 i5 X3 Y7 `7 V+ m* F4 ~5 c) y
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻). Z/ O9 w7 A* N4 ?  ^+ `# n" j
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
" W5 `, w" V/ _- L! v  B
: Q( i3 l7 s2 c+ x1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.6 P4 o! q4 j& u% v" F
: a3 [" t9 J+ t! I1 t1 W
or
9 w* W1 u' L+ _) k( m9 V& V" i* e. K
6 |! J, Q2 S( d; ~! Q/ A2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。