<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀3 B! }; j. ?( v6 Q4 B8 F# Y0 e
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
! O* I4 b% A  _; D: `同 '' 當你收到時你就會知道'''; r" i5 a" a& ^

: h9 b, z# X/ i1 I2 \3 D- E; T) p6 m, K變英文 應該點寫呢 1 J$ ]  Y3 h5 \" C5 F1 h9 M

0 y; h9 [" ^8 g1 n% L5 E請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見5 h8 x7 o' d9 t
我只想用 ''surpise gift ''6 r/ u; X8 g- U$ N
1 Y: _9 J: s3 K, T2 F3 S! h0 l1 B4 s
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
) @# _7 ?, c$ o9 P# c/ K( ^6 ~
" m& d) Q/ m9 S$ U[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''2 M+ E: q- Z* g7 A0 W8 [; m
同 '' 當你收到時你就會知道'''% b9 D! l/ C8 }7 n9 x* f; |# B
+ M9 w2 Z0 u4 n) w6 ^9 W
之前又點比* }  S9 H7 j: C! _
& }( H0 a" m- V7 D' H1 j; m
by the way,
1 t4 G: W. ^  `  a! t2 h- Q! H1 a: d7 R+ x, {
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif6 ^3 y/ i. p0 q3 b1 y
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
% ]+ q% O7 ^# P7 w# c- w同 '' 當你收到時你就會知道'''
* F# C- |9 z! F2 ?6 {7 _
9 X+ C  V& a$ f4 o1 y. u 之前又點比  j# l; f% t6 G  p& f* }% E
. b0 R9 Q% L& |: M
by the way,
3 }- j" j/ A/ o1 t9 Z+ ~
& T& N' ]2 t( Q: |) Z; t4 GI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
9 b: Z' r% v! b, m$ m
. V  M  e- A3 G) H6 X) Z- S即係之前不在香港0 E1 k' B" L& \8 `3 X1 b: V
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 ): D: L& N# W( i- q6 h

: h8 H, K4 R6 v/ W8 jthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)0 F& J1 Q/ Z% L: A
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift"., x* s1 }( Y- n: W. o$ K# D- k
1 k; I& `3 v( |6 ]' H4 v2 `5 A$ r
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
: e: y% ^0 U* S- `1 \6 V) u6 Z0 U
or) M6 M# N2 i' F/ ~# U
! Z/ ^( W. X. v4 n" Y% E) D
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。