<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
7 `2 a+ G- n; O& h# |+ q2 ^7 `( Q9 j 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
) B4 U" _, n0 R$ w) |  T同 '' 當你收到時你就會知道'''* Y, k- m- J/ D" \
' Z: c. K6 N" ]6 U4 {8 W; I
變英文 應該點寫呢 + ]6 A1 Z% ^7 P& p& m- G

% E: V+ g# w# B" j# Z, w請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見4 t7 P* l8 ^  x. A
我只想用 ''surpise gift ''
/ y' \/ a1 V) {# ~  w
4 S, ?1 t+ N+ tcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93   c1 s( A6 a% e( l: D

/ T' Z5 `+ |6 X, X% V) U2 }[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''- J6 i5 `$ c: ~% m) K8 E+ h
同 '' 當你收到時你就會知道'''
% ]6 ~; b: d3 Q/ `& Q- a* l! W4 C# r6 A" \
之前又點比
6 k5 t1 r/ p; j! P) h7 k) [7 W7 A3 y% }4 ?# ~5 ]+ c  b
by the way, $ F  ]* \4 L& N0 U

; O, J7 O7 G  f3 m: w0 s" fI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
3 K* t2 I! ~9 B. ^. m  s; f$ T'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''. d2 A7 a+ ~* {8 o6 X# ]4 H
同 '' 當你收到時你就會知道'''/ `! |/ T- D) |2 F! {  R9 D5 F

0 O: Y+ |$ X1 H  {  S  f 之前又點比& E3 ?) d" g% J0 c$ G6 [; o
0 u" D0 q' Y9 @
by the way, 5 }5 J6 K" ^- u/ Z( I0 c5 X% t% g

& L( Q$ p4 n5 X% T( }I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
( C5 |* ?3 }9 N3 K/ c
, [# ?3 F6 k$ v7 t3 h6 N
即係之前不在香港
) @) P; L5 h4 t" Y8 Q& ^9 _但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )& V2 W6 S2 S  D
4 E5 t# b8 [; f, Q* n5 g
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)% ]; o, s9 X5 A1 _
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".3 G8 X+ n4 G$ r

; f* |! ^2 a8 ?. j5 ^4 G1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.( m$ l4 j' [  u( f  o! S% [  b

% W& r0 G0 s6 b0 C0 Por; \- u2 D) ^" b* S: Q$ g
+ B1 U( d% |- f; \
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。