<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀: L$ q5 y/ _! K* K, q' J. }0 [
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''  Q# Y" H' S: h/ @& d$ J# _
同 '' 當你收到時你就會知道'''7 ~& A2 p; U; c+ ~; V! J! Y) _7 a

, [- E: L1 f& h: K& |變英文 應該點寫呢
8 [0 ^0 V# y4 ^) @3 `* s. t( Z5 Z  N& w( _
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見7 b- n0 [) l2 e6 i, z! {/ c* Z) ~
我只想用 ''surpise gift ''! }& r+ f9 N2 b3 W9 p
' o$ V: K$ ~" v" p  ?/ V$ m
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 3 A5 d9 z; v' L3 M" y0 t4 U, G

; Z" u- X, w; b* X[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''! P# Z6 I( {1 ^5 E6 b/ F8 s
同 '' 當你收到時你就會知道'''
1 V9 ~: A% k, M7 j8 e
# k* R7 T, Y# w3 v7 h, I 之前又點比
$ E% J+ w$ D- N0 ]# w4 x5 Y/ r4 a+ c7 M
by the way, , `3 n2 b  R+ N( p8 h

( W  d6 l5 |! \2 zI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif" ~, ]$ d: u$ H6 T- |" W
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
2 A/ n: A% b3 }  W6 P同 '' 當你收到時你就會知道'''
: U  N5 K( n& r, G% b! u% I7 _+ e  O8 C; {) k
之前又點比
/ z& F  n* b# A+ v' V3 C
4 q" U) D, N* [6 G8 o# S1 X9 Iby the way,
6 {$ ~8 Q; j. l
* G! p( ?* a3 O6 U& W; u- `I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
% e  u8 }1 S5 x6 c) l
- Z$ o4 o. J" f( }5 p9 p# l! _即係之前不在香港
# W9 T5 @: \( K3 b# O7 {但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )3 U3 r, ?! |- z8 p: y+ w0 l
7 g. X& p7 \2 ?% A" u! W
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻). s9 T" m, O( Z0 v# p+ f# T
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
$ p: L! g+ W* m( B
2 e: Y  }4 G1 o* v% v. S1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.: l  W( |6 s$ Y2 h5 |
3 [" n& P! A- [
or
0 i; c. i7 i# M) K" H2 S- _1 {5 o7 E* a9 J  f5 Z# u0 k* ~! L
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。