<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀$ G+ O9 D5 q# ?) e+ |4 e0 I: F0 C
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
' p- e" q; d  J  C同 '' 當你收到時你就會知道'''
: B3 p2 P0 e; p/ ^! B; S$ o+ \7 P( \, X! |. S, }- v) D9 f
變英文 應該點寫呢 1 n9 u' y; b# Z8 r! C3 H
% @$ `5 z7 x" |2 q! P. S
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見1 C$ A8 H/ m* q' [# `* j
我只想用 ''surpise gift ''; ^/ E  p$ a6 h$ u# z# @+ e
) b: t8 M  o: X' ^+ U
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
2 b0 v0 [! f( y: ~5 m' J2 G% U
# ^/ q9 e$ k, z* S& v[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''/ d* B: W+ z2 N' N3 L
同 '' 當你收到時你就會知道'''  P# O7 e: q; u6 Q1 ^% P

- ^/ Y; p6 l, F# {5 g; [" v# \/ |. G 之前又點比5 [: F: k* i6 J. h% O! r7 r' B5 o

' u$ G  x% F. d! B! T' o/ Q: pby the way, 9 `& S  H9 ]9 v1 G" f/ ?9 j3 h$ p
/ J+ s5 [7 b7 c
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif  K. q* z6 t) L
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''2 U) Y: }& c8 r/ X. [5 s& C& c
同 '' 當你收到時你就會知道'''
/ K, j  l* C& J8 v% F+ a$ a4 k" q0 N% j$ W7 I5 `6 k/ h
之前又點比* `6 M7 g0 [4 j- u& F2 k

  n  g# q8 O+ Bby the way, 1 H$ \1 e( \  s- p9 r5 Z* F

9 N! \* c% {# z7 l8 }$ S6 {) ZI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
) B0 X3 P9 p* T

5 b% T% |0 u; U即係之前不在香港4 r/ R- \" }0 A" G/ c
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
# G) O. U6 J. w# g! G2 n- T- L" c7 f+ u0 E+ d
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)8 j& w4 o  c, I
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
# [: H5 Y/ {3 _' f9 `5 x# c. ?6 @! S+ [4 V5 w
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
* ~' j& @. u7 @" v1 u# P: D
! _$ H, N4 h; R+ i5 Ior
# F1 w3 O3 |3 t2 [* A, J1 r. i+ x4 t0 _9 ]
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。