<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀; ]  z( u6 t) n% {0 C8 g
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
- b- n: a/ F: P5 j+ m9 U( ]同 '' 當你收到時你就會知道''': ^- G$ m$ P6 T4 C& w& ~5 P, T' I

5 j  J8 U. ^4 {/ i1 n1 W8 n變英文 應該點寫呢 ) M$ N; q8 Y, c' d

6 i, _" O" y. g/ ~, ^請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見+ g7 s. I; A& z4 y/ E
我只想用 ''surpise gift '', ^+ ~. K2 I& I7 W2 E# s# r" S* k
0 E3 X/ J( i' {; h8 t! F' z
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
( O. R) x5 Z% w  d2 w, n& }3 r# a, U! q" X/ H4 h5 ?7 L$ J
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
% h' O2 c& ~: [* }6 E同 '' 當你收到時你就會知道'''
6 e; s$ d+ z* H: H, e# |4 ?- I2 Y1 H7 Q% R
之前又點比
, C( s" ?' h$ t  A  f7 f/ y% \- E
; g7 G1 ~3 j& b' g- jby the way,
; j  j' L3 z% Z. w$ m
4 i5 }, D# ^. ]+ d  u: OI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
5 F: O, G7 J) o' M'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''8 L: `  E' ~. b
同 '' 當你收到時你就會知道'''9 }9 O7 ?% H; H' Z+ v
0 S. J$ }/ G8 K  T4 o
之前又點比# ~2 Q+ U( v* S4 `) J0 t, s

' J( l& z: V: m. i( Y$ }by the way, 8 f$ Q) n" I* Z8 Z6 t" i8 z
$ i( p$ t1 `: _% }' x! ^+ {8 x: t7 q
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
- T$ w  s) `3 i! l& Z9 K4 L

' |$ E- I: X  C% q即係之前不在香港
: s# v; c  y% v9 D. |* H但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
5 K$ z. U% S+ X- F% g
4 x, [! T  v& {: Bthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)# D3 `" ~7 C8 I0 a9 y
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
6 t5 @3 F* c" r- Q
( ^/ ^/ s! i+ `: ?8 X1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.6 Q! H4 b- B0 T) p6 N

2 f0 ?3 Y4 Y9 F; E$ cor
0 a1 X4 R  k/ R8 ^7 i
! n  K* I3 p, K: k2 p2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。