<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀% }$ `! R. K, a2 z
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
3 l# k4 T% M7 R同 '' 當你收到時你就會知道'''4 `: v% \( Z' N* R, K; x" u* U
2 D) ?; O9 D1 C, S' c: r) P
變英文 應該點寫呢
, F4 f: c8 Y% I9 y# K/ ~8 B3 R7 i/ f
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
  V* R' W% z6 _: _* I* L4 F- Z我只想用 ''surpise gift ''$ a$ y. s& ]0 h9 p# @9 W
- H8 a4 Q! }. T2 w+ d" p# u& J. [) H
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
# u8 }9 @( A' K
5 ^/ a0 J+ ~& S7 p& u* t$ T! G* M[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''* k4 N3 D  }. o2 ]/ r
同 '' 當你收到時你就會知道'''
! d, I! t1 \' V4 V1 x+ H* v5 C# ~  @4 x5 ]; m- q4 Q9 s+ E4 k0 q
之前又點比
* n% ?* M8 A9 k. I# I6 o  H( I* Z3 U3 T3 h% f2 C2 m
by the way,
1 e9 l, w/ R7 E3 E6 `0 P9 I2 j0 F: x/ y+ |+ U- j. t
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
0 h. m# N# f6 N8 V'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
" {- r/ A# k! [5 h" y0 V同 '' 當你收到時你就會知道'''* B6 Q. D! R' f8 r( e0 K2 `
9 G2 \$ N& `3 ?2 e: `, [
之前又點比
4 r: {! A% X! ]0 y0 s0 H8 K  |2 |. ^2 [  s9 |
by the way, ; v) H& X5 {3 s% Q* D# b
: e. q$ M5 l$ U  f
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
3 U' M+ j6 f3 W; t0 h

% `3 c: `7 G2 z9 v1 h+ l& Z( b1 |即係之前不在香港
, O$ R6 Q) C6 ?+ W# T8 u) ~但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
! S/ ?# o; b6 R7 Y) Q& n/ A/ @; o
( l2 f) X) \! |" Zthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
; C* w3 y+ ]3 @$ k6 w8 l! q第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".( t4 k( Y- F' K5 l2 W

  T* A3 }7 P" o2 e) n9 v1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
6 Q: G9 Q! N* r8 m3 u; w' q9 g/ f( K
or
" n0 \! M" _: ~
) _, n) [# o! e1 \- b2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。