<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
5 D& D7 \  m. l1 e, J1 A) u# P" y) \  j 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''8 ]5 `$ \; g9 a, Z6 I
同 '' 當你收到時你就會知道'''' w1 t$ b9 j- M

+ {6 }! {, M* Q8 p- L/ p" f# T4 }變英文 應該點寫呢 2 {, v$ {1 ?- ]/ ]" V0 t/ q1 c2 M

4 p8 ~4 Z# E7 y) C2 N2 o5 V1 T請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
4 Z! f' A6 w7 u+ z7 I: Q0 q我只想用 ''surpise gift '') o% h# H5 p; ?9 l, b9 [0 l" M" c

5 Q. Z& ?2 B9 gcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
" ]0 B0 w. e2 W2 Z" m" h1 _8 i; r8 W8 p* ^3 m* s5 i$ U
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''" y: ]& t4 e( ^) h4 u6 I- A0 I
同 '' 當你收到時你就會知道'''& `0 R9 @6 S; K! r8 D; Y! ]! M/ g

, o" [+ G- e8 M# i 之前又點比/ L8 w( G% D* m" @

9 J8 a2 H! e4 q7 {$ Jby the way,
' D/ C7 |7 P3 W/ p+ b- E/ X" A% ]/ \3 Q8 b7 U/ r
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif3 e6 ?3 Y& e4 z8 Z6 R
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''+ e7 }2 z6 d- }  z1 _4 ]
同 '' 當你收到時你就會知道'''
# t- R3 u8 C& T; G$ m# _
1 \  S' {% k4 t, z2 e 之前又點比& A; \/ c8 [8 l1 K/ l
0 Z5 Q. F( f/ j7 H2 W
by the way,
; x! S6 S. @, |) O% }, f  o  x
. X1 @) P! h' X6 T' x5 u/ \I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
" r% A9 }4 j: r5 m7 N- s  B( m0 z( R; N6 }2 @  z) C8 {( L# T3 V5 Z
即係之前不在香港
1 s  u9 K( r; k! ~3 k/ h但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )- g3 r' S* C# S" F% U! z( d7 a

' l. _  [; o" {5 B3 g) Hthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)) A# a2 V$ y/ Z: _" |
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
/ Z" O, E+ \# @+ x- ?
, O5 I7 K& s1 Y0 s1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.  K1 M& j9 m  w
. _4 m0 p9 X( _- f2 y
or5 O, A% E7 {6 Z
$ ^4 Z$ n" g6 `/ q# T. m: G
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。