<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
" m3 J* G6 r4 C4 p8 { 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''! y0 C& \- s! n+ {! Z  B0 r1 r
同 '' 當你收到時你就會知道'''
8 G& w0 x' u5 }
5 k& ]+ [" z8 q3 O+ P( S- a* r$ t變英文 應該點寫呢 3 h; Z7 c" v% }* A1 p9 q; V7 Y

1 l7 Z, @4 P) U4 I: g: n請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
$ n8 ~8 B7 g! ^" q我只想用 ''surpise gift ''
4 }( f$ X3 N8 e+ j
  v: b: }8 z/ Q4 Hcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
2 u- \. c0 h. l% |4 }3 g; a. D9 y: X* ?. \
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''1 n# h4 v+ x( q  `+ ?# G+ i# W9 I
同 '' 當你收到時你就會知道'''
6 J5 E4 \' Q! \/ D: o# M7 Z% l, p' T. g# u% P6 n- K1 |
之前又點比( h6 \: q6 [0 k/ b; p+ H( F3 j

. q0 j" m, c% H( Xby the way,
9 ]& I+ X9 H; v3 [& H$ w. V- ^0 l
! ]/ J$ V6 j/ T; a- q; {I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
- h/ m9 e' G' ?4 r" A'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''+ c) k0 z0 I' |" c
同 '' 當你收到時你就會知道'''3 L' q. M# L- B5 U9 z; c6 J" _

  b! i' P4 Z$ m- j5 c 之前又點比* S" E0 C- F" ?, N

+ ?* v8 B2 F* q# _/ o) a/ yby the way,
7 f* E9 J+ a6 ?. g) F5 y! s) b1 g0 q9 _/ v: g2 v! ]- n; u
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
# G1 m1 E& e, j+ _  _1 y
  a- D( p% Y5 j9 O  Q
即係之前不在香港
7 e) o' Z. `8 M/ Y* Q% I8 k3 V3 a, l2 l但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
$ H3 T( p1 @% U7 E4 T9 j) R) g3 E+ b! P
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
9 D- K4 [: L+ x9 Y9 s6 C- f# ~2 N第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".- T4 }+ e* P% h# S" G4 f
9 }; H  u+ ?/ d8 S, O; J/ f0 K
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.5 u* `. J) ~3 x+ i' G' Y! ~" m
$ v5 y* }( Q- M) H8 E9 M
or
3 h6 ^# z! j1 x8 L2 [9 `$ @9 I; \  K0 p6 A( q0 x/ f/ f9 B" O2 G
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。