 
- 帖子
- 1228
- 精華
- 0
- 威望
- 162
- 魅力
- 210
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
88#
發表於 2005-10-25 03:04 PM
| 只看該作者
一句說話,閣下的 真正名字就 是你的身份 ! $ w+ K; M. z) \7 h) u; ]
我都想有番個身份..... O" j* r, p t' {8 M4 d1 z
! [- S" O! C) E% P' OOriginally posted by austin666 at 2005-10-25 09:40 AM:
- Y; l' ^% @1 x- r4 p' S# N$ b: \* t3 v8 _8 Z3 i- j1 p, N
1.我舉果d例係等你容易明白
, c. c( e; I# W3 d7 O3 O& }2.好似你講大部份香港人改個英文名例如Jenny,Kelly,Andy,Peter ! n; l @5 k# Q& t4 m% k+ {& o- _
背後亦有其意思. N3 d) S7 u5 R: q% |9 K. K
3.可能你地呢代冇人教過你地,我地以前改英文名,都係因為某原因先改的,1 S+ E$ X5 Y% x% p) d
睇得出應該係你d英文老師冇同你地講過...
( _& `: o3 I$ D) {4.重點係好多英文名有其意思,不係一定係宗教上意思
1 y1 d& l" i& {5.以前的人用英文名係有意思的,但衣家90%的人連自己英文名點解都未知7 L: q; ~3 e; S$ N
6.(仲有有好多英文名都係冇意思的,原因同文化,做字有關)' A! t5 p0 Q& e3 Q
太深入就費事講啦,想知就去自己睇書. @! M0 d! }/ c+ I# d5 L6 C. D
... , {1 c7 V* f3 l; [( b
4 R! S2 i; a1 @2 C6 E/ I* E多謝閣下意見, 不過你有點斷章取義!
; \/ M/ g: y5 S" L; Nof course I know each English (Christian) name has its own meaning/background, in fact everythings have their historical background.
5 s" U6 [& [9 A: E" o. @$ U, d2 N& ?, N, a `
You said the last generation of HK Chinese people set up an English name
8 g( e' y0 j" b9 y5 J(Peter,andy etc.) are ALL having their own special meanings, then what are the 'meanings' you are talking about?
& y; V. b) ~3 V8 S我擔心洋文你睇唔明, 唯有用多時間和心機打中文吧!
9 U) `2 D7 G3 \! C4 [, z我係問你, 有乜特別「意思」呀? 是否本人以上曾堤過「意思」? + }4 m/ B H' A5 Z& K! z
崇洋就崇洋啦, 對自己民簇身份自信不足.: g ]. @( Q! x, M8 k9 f9 X
( B, r# L/ P/ s! a9 y- M本人誠意忠告閣下睇多政治歷史心理書藉, 多出去歐美內陸見識. |
|