勿信[[[ 何文匯 ]]]]的正音...邪音避粗口
.........勿信[[[何文匯]]]]的正音.....( C+ S$ Z- B8 w/ K
2 [0 n$ u) E* M9 n0 z) _邪音避粗口& B2 R5 w! n* [, b+ n9 V6 r
「金學專家」潘國森電郵王亭之一篇文章,指責何文匯大博士教授的「正讀」犯雙重標準。潘老弟是「英國語言專業學會會員」,憑他的語言專業知識,一眼就看中何大博士教授的死穴。( e& u' J, _9 J. w/ e# ]8 D
R. r% Y' j, F+ b2 ~9 o購與構,依《廣韻》是「古候切」,即gou ,陰去聲,讀如「救」。所以邪音霸主就認為廣府話的「扣」音不合。因為他根本漠視廣府話的傳統,將中州的g聲轉為k聲。
! P4 [8 D6 o e. G* q
`9 o" [! ~6 h好吧,就拿著這原則來看「溝」字。/ `+ t" Y. a1 c& t& x5 I
8 ^; X. L; g9 F s" ~# O5 ?依《廣韻》,是「古侯切」,即gou 的陰平聲,讀起來便是廣府話的粗口(男性器官),所以在處理「溝」字時,他又容許g轉為k 了。說gou 是古音,kou 是今音,既是今音當然可以照讀。5 k& M6 Y; @# ]- A/ \: Q
# G/ e- {8 R5 l# ]' H4 `同是g聲轉為k 聲,他可以准許,亦可以不准許,霸道到極,於是累到報新聞的人,「救物」、「結救」、「救造」,成天喊救,真的恐怕有一日累到電視台要人救。- A! M" U" Y0 X0 L
. |7 W$ v# [5 o! G8 g5 a( Q其實何大博士教授還有一個字不敢依《廣韻》,即是「鳥」字。依《廣韻》讀「都了切」,那更加是廣府話粗口,是為性侵犯動作,亦即看新聞的人每聞邪音便在暗罵的那個字。+ Q5 q3 ?! I9 H+ @8 O. b+ T
4 B+ u- Z2 J# v* ~7 \% I: b你看,何大博士教授說自己有一套規律來「正讀」,你相信嗎?5 \) L4 O2 Y& U9 q7 G
鳥!
4 ^3 s0 K' }) i 3 I+ v8 o; n& v" z& B" H$ c; E I
" g: Q$ M) Y) G0 B* Q
[ Last edited by magic on 2006-12-15 at 04:02 PM ] |