|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-3-19 12:13 PM
| 顯示全部帖子
中大教授張雙慶不接受《最緊要正字》邀請
生活語言無「圭臬」 無論何地的語音,都不能「奉《廣韻》為圭臬」,這是很自然的事。以廣府話為例,倘若規定要以《廣韻》作為標準,那麼,原來的方音就要廢棄了(「獠」不能讀為「佬」);秦漢時期、魏晉時期、隋唐時期傳入廣府的中原音亦要受到淘汰。
5 n+ `$ [: n' `4 {. i
; Z: r$ i/ {. O不但如此,南宋移民帶入廣府的語音,元明時期以至清代傳入的中原音,亦當因不合《廣韻》而不得成立。
" o( m5 j3 E) g1 c( L6 u/ X& G' D5 W% ]1 U* S- u
廣府話可以接受這個標準嗎?絕對不可以!
# ~" E9 D F: U# f% Y* P- |, q
- i* K& Q% ]0 v8 r' f/ ^所以,無論任何韻書都不能成為現代生活語言的標準。將L與N音混讀,不是因為違反韻書,而是因為違反了生活語言的讀音規律。何文匯借此推銷他的病毒音,是有意混淆視聽,由是即知其不誠。
5 {) f0 g; {5 h- O
+ Y# q0 w h b9 k3 |9 c1 p中文教音韻學的兩位教授,黃耀堃 和張雙慶都不同意何氏病毒音。黃氏對學生說:「呂不韋,中文系教他們讀雷阜圍。」張雙慶原受《最緊要正字》邀請,後來即因與病毒音衝突而退出(見《香港三國論壇》網頁)。由此即知何文匯的「圭臬」只是嚇嚇傳媒「廣播員」的工具。
2 C+ \5 U2 o7 y( @, I& Z# S5 x0 v% T; c, ~( W; R, x; H
我所發起抗議(請網上簽名支持www.cantoneseculture.com),那是為了保存廣府話的生活語言,以免造成混亂,令青少年受害。: A! [3 D; C& m$ f# W1 G: o
" F6 O+ [, ?& B. E; y# ?
[ Last edited by magic on 2007-3-19 at 12:15 PM ] |
|