|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
3#
發表於 2007-5-5 03:29 PM
| 顯示全部帖子
5 B9 f8 x2 ~7 f2 [; A# Q
篇文引得好...& i' |2 m& b& _- |- R
我也轉貼一篇...
6 s% U( v" i; f7 b- J& r
+ H j, c: u! T4 p3 s2 W# n黃霑說:「別說人錯」 _% X& J4 ~+ V
}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}
, O6 _) o7 }; J$ g e
: @' {1 \2 w$ p* M$ J& ?2 S0 b黃霑說《滄海一聲笑》p77:
$ U# c$ G; s0 j+ Y3 }! m( R! ?( J/ }7 r* h3 ~1 k
「和『每日一字』主持人林佐瀚學長茶叙閒聊,他轉述了饒宗頤老師的一句話:『千萬不要說別人錯。』這話令我頓開茅塞,多年來環繞我心中無法解决的粵音正讀問題,一掃而空。& x# D9 s6 k" |. ^+ p
4 r8 R+ b6 _1 e- I6 b y粵音讀法,要尋正讀甚難。因為實在不知從何尋起。/ u: E, \' B' ?( O+ F
黃錫凌的《粵音韻彙》是目前所見最權威的書,但其中有些讀法,還是有可以商榷的餘地。何況,語言是有生命的,變化無窮。古音經過了一段時期,就會随俗而變。我們自然是能改正就改正,但已經『積非成是』的,有時亦無法力挽狂瀾,只随俗了事,不再多費唇舌。因為費了仍是白費,改無可改,就只好由之。」9 |$ ~1 h) ^2 W* e6 G- s6 m/ l& e; X
) f4 a) C# Z W4 {/ @& O5 l很多人說不可「積非成是」,其實此詞亦有問題,蓋何者為是?何者為非?
2 s, G6 J& J0 B6 t6 F9 u& z$ j3 ?2 c3 a
個人認為,如是短期少眾的變音變字,要改,因為語言文字的作用是溝通,只有小眾用的變音變字,大眾看不明白,就易有誤導,發揮不到溝通的作用。 O7 V" @4 r& T( h6 ?* c4 u
, B) {! Z5 d5 f, X& G
如若變音變字已一百幾十年之久,因其所變已人所共知,沒溝通之碍,哪,不一定要改也,若要,頂多可在用時註明一下,此字此音,以前是如何如何就可以了,可謂改來作甚?
7 O# J8 ~. N5 F; [6 t8 Q' g% A2 H2 f- q6 w4 m6 P, G
但有些是真真正正的錯,不是變字變讀的,就一定要改。4 Y1 D8 c6 Z5 w( r
" _; G* J/ S& n0 n; G( L例如「重係」的重,不能寫「仲」,因用「重」字〔於此粵音讀仲〕才有再次之意也。
$ g: W& d: N2 L4 j) Z+ W0 k) ~8 X% T+ `
又例如「畀你」的畀字,字典有收,是明明白白的「給」的意思,一查即知,如果寫「俾」或「比」,都是用錯了同音字,用錯了,就要改。: m* X& c4 a( \9 y3 |7 A2 M
$ T; M/ @! I( C- T. S4 I; F聞說現今的香港大傳媒,沒大專或以上學歴的人是不用的,但,依然日日報紙大字標題,「俾你、仲係」等等。
/ }0 A5 r/ H( K, @! X* C+ X& ^5 L, f1 ?. X, x m! @% Q6 E
問你死未?
1 e0 _6 e9 j2 v0 a
1 i+ h, J' x2 m- n6 P/ k3 U諸如此類,才是真正要「正」的字也。! A9 F3 ]3 o* P
9 g7 s3 b5 o7 l* L4 m) T[ Last edited by magic on 2007-5-5 at 03:33 PM ] |
|