 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2005-12-31 03:22 AM
| 顯示全部帖子
hk搞「正音」是歷史醜劇 !!
.[[[.轉貼]]]..
7 x; w5 |, A9 i# |# o# Y$ T...[[[「正音」是歷史醜劇 ]]].....
5 Y' Y5 x- U! Q9 M「正音」可以說是復古,而且只復宋代的古,除宋代外,其餘時代傳入廣府的音都不准讀。其橫蠻霸道,可謂無以尚之矣。
* B, b) O) ]4 d
' E3 J" t6 m g, V+ L A1 d王亭之那組《請勿謀殺廣府話》的文章發表後,反應不俗,即是因為王亭之根據音韻專家羅常培、趙元任等人的粵音研究,提出質疑──例如,廣府話有六個時代傳入的中原音,由秦漢至明末。如「盎」( 即是「罌」字),是奏漢音,要不要跟正音寡頭,依《廣韻》,讀為「央」呢?如果要,就要講「沙烋央罉」了。
; Z2 n( @. d( v/ M5 Y9 a$ [3 ^/ ?! B2 K. y; ? }+ k
有一個傳媒告訴王亭之的徒弟:我們實在不知道「正音」有那麼多問題,不過,近幾年已經出街了,點收返轉頭?
: H) q: \2 J7 s$ K; t" g5 s2 [9 M2 K9 a( q7 ~' l' G* m
此傳媒有點「知恥近乎勇」。比起本地一味「握太華」、「微敦道」的人,面皮已經薄許多。
% o' S p" b7 G5 @
- @8 M" g$ H% c% c& D' F所以如今正音寡頭的成就,只在於當初有無知的傳媒頭頭跟風,其餘傳媒成員,在頭頭的壓力下盲從,於是一時成為風氣,至今雖有人悔不當初,但實在放不下那面子。既然如此,寡頭就謀殺廣府話成功。
5 A8 M& D# f8 h# U4 T+ D9 a6 r% C. l$ |
不過歷史始終是邪不勝正者。目前香港教育部門施壓力於教師,將來歷史評價,無非只是醜劇而已。 2 `; T# f6 h1 V; Y+ V& \9 M
.......................................................................................................................
! t! g1 D1 _% x( [[[[對粵語妖音有四問 ]]]8 Y2 `0 d* y4 X, H. B
對於粵語妖音,王亭之公開向何文匯博士教授質詢四個問題──1 x' G1 P- W& m4 r' L4 v4 W
( [ V$ Y, i8 L, N* \; `
第一,有六個時期的中原音傳入廣府,所以如今廣府話還保存著《詩經》時代的中原音,是則豈能專用宋代的《廣韻》來規範廣府話,其餘五個時期傳入來的語音怎麼辦?; I' u# Z- `9 D$ I& Y2 i8 Y# g0 n( K( O
& }3 `( x6 x4 I9 u. b$ K第二,廣府話有九聲,《廣韻》只有五聲,那麼,其餘的四個聲調是否要作廢?(夾硬將「刊」字讀為「看」,看更的「看」便是取消廣府話的聲調變化。)4 ~* W' n$ h1 z2 l! ?
1 a+ H) v$ e6 ?, w! V- Q7 e
第三,如果要一律依《廣韻》發音,所以任劍輝的「任姐」(讀為「飲遮」),要改音為「淫者」,那麼,姓蘇的人為甚麼不依之改音為「衰」?此是否雙重標準?
6 l2 ]) _) _; f5 d5 [4 w) A) ]0 M8 b+ s
第四,過往研究粵音的音韻學家,是先承認既存的廣府音,然後才去研究它的音變規律。這工作,趙元任做過兩次粵音調查,有詳細報告。為甚麼現在卻可以反其道而行,認為傳統的粵音讀錯,要跟宋代的中原音來改正,那就是不承認方言音的存在,嚴重違背音韻學的原則。
( P) B/ w# q* ~2 N+ p0 }+ ]2 T2 \8 f6 R& y! F
除此之外,王亭之還可以根據趙元任、羅常培、馬宗霍、王力等專家的研究,向何博士教授請教至少一百個問題。對於音韻學,王亭之可算不是個外行。
- i3 L2 F' z) N7 ^# ?" W5 |: @2 i1 P+ f; ?
加拿大多倫多星島日報+ T! q) P W/ ?2 O8 b: ]
2005年12月20日: m5 E! J: a) ]5 M- o0 h4 k% V
.....................................................................................................................8 v5 W( e8 y( n' j( i) z# i, A9 B9 g
[[[[[妖音開始受反擊 ]]]]]: ?5 P% C* w; V9 A R3 \) l
看電視新聞的朋友,最近不知有沒有留意,在新聞中同一個字,無線電視記者的讀音,不同圖麟都新聞報告員的發音。
! K8 M) v6 U: m$ `+ N0 ]% `0 A8 i9 S- `6 p9 ]8 u, S
例如報告煤礦大火,無線記者已講返人話,將礦字讀回「抗」音,可是我們本地,卻依然堅持要kwong,妖音依舊。
7 m" i6 ^' O. S" t2 m2 H4 k
$ w/ e6 q) }: L3 |" |何以如此?只因為香港人對何文匯博士大教授的妖音已開始反擊,此事由學校而起,何博士大教授糾集港台的朱台長,連同十幾個中學校長,組織起來強銷妖音,企圖謀殺廣府話,要學校老師逼學生改姓,姓韋要改姓「圍」、姓任要改姓「淫」、姓樊要改姓「煩」……,於是招來學生家長的抗議,由此引起傳媒的注意,雖然低調反應,但一些明顯的妖音已然改邪歸正,例如姓「鄺」的人,已經恢復其「抗」音,「礦」字因此亦蒙特赦。
8 E! N. e( C& n; @ f- R- q
2 P! |1 E. j O4 B0 Q* H一家報紙,轉載了王亭之一組反妖音的舊文;一家出版社,搜集了王亭之百餘篇談廣府音的文章,準備出書;另一家出版社,建議王亭之編一本粵音字典,報紙專欄亦開始有支持王亭之的聲音,不再像從前那樣,怪王亭之「理埋晒的閒事」,因為知道這已經不是閒事了。
! @# ?. s+ J+ i" b* p' h
, I; ]! ]$ m5 i7 B圖麟都眼看就有兩三家中文電視開台,王亭之希望他們不可跟用妖音,用人話來報新聞,便不致害人子弟,好過食長齋。; u1 g6 Z+ U0 D0 m
- v* t1 `6 q; l4 R
加拿大多倫多星島日報
% a& R& \" X) }2005年12月19日
! }, O7 t& `) c( T2 U3 ]* b...............................................................................................................................
! t l' [! @5 Q請勿謀殺廣府話 - 關於邪音充正音的討論
. m0 R" R0 x1 ?1 ]1 \/ \# D
4 h. X$ e4 A' _) _% Z$ {9 m4 s9 M8 j3 m' X
一 問題的提出0 g! f, m# @7 B/ _
9 p' h0 @ q' g) V9 J2 [
D L) k' C; K( b' K5 W文章上網兩年,頗有一些反應,唯反應者無拳無勇,無非只是退休的老教師退休的廣播人,王亭之深感「不在其位,不謀其政」之道,是故心灰意冷,即使邪音橫行也就由得它罷,在網頁上已將這些文章收回。
( G8 V5 \% S9 G
6 S, X' k* p# a" P+ t碰巧,即忽地得到一個消息,香港電台居然利用電視來搞「正音問題比賽」。這個電台,頗多王亭之的相識,竟然無知一至於此,未免有些傷感,為他們受人蠱惑而不自覺而感到失望,譯事既暫時告一段落,因此索性重新積極面對邪音,決定較系統地寫幾篇文章上網,以求能正香港人的視聽,當然更希望電台電視有關人士,給點耐心,細讀這些文章,對問題重新思考,以免廣府話受到侮辱。
# G9 H8 g6 W1 ^1 y! W% F
; F# J7 V4 |4 Y- X: w對邪音推波助瀾,亦顯示出特區政府的處事作風不當,官員只重視一兩個所謂權威的意見,根本不從大原則去考慮問題,由是一度變成跛腳鴨政府。最近,由於自由行帶活香港的經濟,窮怕了的香港人鬆一口氣,民怨稍減,但即使董建華下台,亦不等如政府已懂得處事要看原則。倘若這種處事作風不改,遊行上街示威,一定依然是社會現象。說老實話,王亭之如果在香港,必定參加七一示威,不是為了爭取普選,而是為了不忿邪音可以充正音來強姦廣府話。3 R; A5 O# p" v9 c- g) k
/ e$ ]% N8 s7 e
表態已畢,下來即入正題。
/ c0 V8 S' p; @' g2 ?) O. d# a# ~1 u. c* V2 U6 C
$ ]6 r5 T4 ^2 |$ z$ j5 S9 K二 限用《廣韻》不合理7 Y! |; i% X/ {, i4 z' g
; z, @# ?) V6 m; o2 P2 o- \
; M3 V& ?$ y) W" S根據羅常培先生的意見,古今音韻變遷可以分為六個時期:周秦;兩漢;魏晉南北朝;隋唐宋;元明清;現代。這個分期雖未必可以成為定論,例如清代學者即有認為漢末的音韻不同西漢,但就音韻變遷應該分期來認識這一點來說,實已更不能爭論。
% ^, ~- G) D/ \8 }$ H4 w1 ~2 S0 @" w
廣府話音韻複雜,原因就是,六個時期的音韻變遷,對廣府話都有影響。因為六個時期都有中原移民來到嶺南。
$ f" ]7 P7 I9 C/ l; y) Z# y$ t! t+ P/ D# @! v# a" F. C- t! a
於秦代,曾徙五十萬人入南越,其後,南越要求秦始皇徙三萬女子來「縫紉」,秦始皇答應徙一萬五千人。這即是說,於秦代,以廣州為中心,即接納了五十多萬中原移民。所以有些廣府話實由秦代傳來,只不過稍為變讀。
: g. A! ]2 K# D# h: N: `
1 h, @1 O% `: n; s1 C例如「缹」字,後代都讀為「缶」,只廣府人讀之為「煲」── 這「煲」字,實是廣府人後來創製的字,不見於唐宋韻書,亦不見於字書(例如《康熙字典》),創製這個字,即是用來代替「缹」字,這即是秦代音韻傳入廣府的一例。: I2 n2 w; `; M( _& V
4 r" A$ u/ J2 |1 q3 e, r
又如李白的《俠客行》,有句云「十步殺一人,千里不留行」,用廣府話讀,「人」、「行」叶韻,假如用國語來讀,就不叶韻了。這即是因為廣府話吸取了唐代的音韻,「行」字讀為「胡庚切」(畧如「恆」hung。本文無法排出音韻符號,只好用英文拼音勉強代替,讀者只須意會)。) A; J6 y2 s4 T4 r7 m, n9 M4 L
. k' H$ q0 q' h; Y7 c! m可是同一個「行」字,廣府話又有「戶剛切」(畧如吭hang,即是「行街」的「行」)。所以《樂府》:「行行重行行」,用廣府話即應讀為「吭吭仲吭吭」。這應該是魏晉時傳入廣府的音韻,甚至可能是漢代。. O( F$ s5 y# m; V: k
6 ^. m! V; f( ~& U$ G) f8 Y; Y
舉這些例,只畧明廣府話音韻的複雜。這些例子,還只涉及音與韻,完全未涉及音韻學家之所謂「頭頸腹尾神」。如果涉及,讀者可能悶死,但只須談及音(如hang字的h,即稱為音),韻(如hang 字的ang ,即稱為韻),已經知道,研究廣府話,絕不可能限定一個時期來研究。4 F- w z0 z' _5 v
9 o" e) D8 ^2 q. C% t
可是,如今的邪音冒充正音,卻限定用宋代的《廣韻》來轉讀廣府音。這樣一來,廣府人便只能「缶」飯,不能「煲」飯,真的豈有此理。, g& h# ?( O% e! r7 s' `
$ |- j$ ~2 x5 W! O# D/ r+ v3 g3 b! b* f- o7 J) [
三 違反音韻原則0 X' z# R$ |' k3 Y4 e6 _
: }* H9 I/ B T, B$ P, i
2 v( H' \" ~& b% E語言是生動的,因為它有生命力。廣府話明明是方言,方言每多變讀,亦正由於變讀,才能顯出它的生動。
" m$ ?7 v1 Z. G& U) U' ]0 d
" R, x' |( o8 z' z因此,音韻學家才要做方言調查。趙元任先生於一九二七年即曾調查兩廣方言。所謂調查,即是先承認方言的音韻,然後根據這些音韻來模索出它的規律。所以羅常培、馬宗霍、王力等音韻學家,於研究廣府話音韻時,都是先承認這些音韻,然後研究其與古代音韻的開合。從來沒有一個專家會拿著一本韻書,來批評廣府話的音韻。
$ I: G( u! q4 z
. E7 u! Y$ z# |+ H- [4 w, K, p可是,如今提倡邪音的人,卻拿著一千年前的《廣韻》,來訂正廣府話。這真是一件違背音韻學原則的大笑話。如果照這樣來「訂正」,不只廣府話,其實潮州話、閩南話的音韻,都要給他們弄到翻天覆地。
) F8 ?$ }# s% T, c9 s9 O
, D# j5 s, c) T8 J z這些人的辯解是:凡轉讀都有規律,因此由《廣韻》變讀為廣府話,亦應該根據規律來正音。0 i6 h0 O/ `! b
6 U) @$ O: e5 p& k7 r: B
這個辯解犯了三點錯誤:第一、沒有一位專家可以確定轉讀的規律,因為轉讀時有音變,音變即超出規律以外(下文將就此情形舉一些例)。0 F0 f+ h7 s- c8 V! ~! @' ^
5 ^9 t( L3 ~* M第二;廣府話的轉讀,受到六個時期中原音韻的影響,若只根據《廣韻》,那麼,許多不同時期音韻的轉讀就要作廢。( }0 H# K8 U$ i0 {3 ]
c8 v7 P8 {0 r: y7 c, p3 {; ~
第三,先否定方言的音韻,然後將《廣韻》依自定的規律,依未受音韻學家共同認可的規律來轉讀,那是對方言最大的侮辱。. W! r, [6 E& B
# d8 a6 m- d4 c# _
現在,許多廣府人世代口口相傳的音韻,遭到「訂正」,即是說,廣府人世世代代都讀錯音,這不是侮辱是甚麼?7 Q# U% m r, F3 }2 n
8 C3 X) [4 k% g' u
而且,生動的語言,每隨時代而變化(要不然,古今音韻變遷就不會有六個時期了),那麼,有甚麼理由要廣府話千年不變,一定要依著一本《廣韻》來轉讀。& i9 F( Q9 m0 F! q% L s; K
5 E0 u2 M& j' n: Q, s, \所以,提倡邪音的人,打著「正音」的招牌來嚇人,實際上只顯出他們對音韻的無知。不幸的是,香港的傳媒居然給此一二人嚇倒,那就造成邪音泛濫的社會現象。特區政府又給這社會現象嚇倒,居然以官方身份來提倡,甚至要政務官考拼音,足見其無能、無知,而且可以說是出賣廣府方言。+ w0 d! n% q _8 y3 V2 h
, Z5 E: q# b9 T, r' p1 X. V3 Z9 ]! B4 f) q5 m. U% O5 S" T7 i
四 舉一些變讀為例
j& Y( I! ^8 {; ~, C8 @; f' v# X" j/ v0 j( S) G
廣府音韻有九聲,《廣韻》只有五聲,是故若完全依《廣韻》來轉讀,那麼,廣府話有四個聲調就要作廢。
; I+ p/ o$ D# b! t: U/ l% y
, ~1 k+ g+ p: j3 G# f所謂聲調,即是平、上、去、入,各分陰陽(粵曲界稱為「尖沈」),是即八聲,加上一個中入聲(或稱「中陰入聲」),是即廣府話的九聲。要由五聲轉讀為九聲,其中自然就少不了變讀的因素。
; {% b& v5 l1 `! }- _
2 C5 u# N3 u6 O* w( `所以「刊」字,《廣韻》讀陰平聲,如看更的「看」,廣府話就可以變讀為「罕」,陰上聲。不過廣府話的變讀並非沒有作用,「刊登」、「刊載」,帶動詞意味者讀如「看」,可是「刊物」、「周刊」等名詞則讀為「罕」。此如「在刊物刊登一段廣告」,就成「在罕物看登一段廣告」,你看多生動、多清楚。
7 X& a' K! e/ E. b8 n# O) o* z- b( R5 y
% R1 z5 }9 l6 H; q/ E同樣是「間」字。邪音領袖一定就將之讀為「奸」音,是根據《廣韻》上平二十八山韻,廣府音韻多一個「諫」音,是將上平(陰平)讀為陰去聲,因此,時間讀為「時諫」,空間讀為「空奸」,這亦即是聲調的變讀,可以諫,何必一定奸。7 Q8 `0 K3 ], l3 U( k6 `
4 e$ P- U! N# }. G9 \& s4 `「間一間房」,說成「諫一奸房」,多清楚。一定要「奸」,那就是「奸一奸房」,看有那一個人會接受這句話。
8 W, j c+ l7 I- ~9 A/ o: p* n$ h) \7 ?: M# ~$ z
此外,邪音領袖又失學者風範,他只提「奸」音,卻故意不提《廣韻》一句話:「又、閑、澗二音」,即是說,《廣韻》其實亦承認有一個「澗」音,澗與諫,在廣府話二字同音,然則「時諫」倒底有何不可?明明已依《廣韻》的「又音」,為甚麼偏偏要將這資訊隱瞞,堅持一味「奸」。+ n# D9 f! C3 a8 D: n3 k) i1 }
/ g E$ Q, z4 Z0 \1 o5 }
又如「綜」字,廣府音韻有兩音,一為「宗」,一為「眾」。綜合讀為「宗合」;「錯綜」別讀為「錯眾」,這兩個字音,一為平聲,一為去聲,只是聲調的變化。如今一定要依《廣韻》讀為去聲,不准平聲,那就令廣府音韻頓時變得死板。因此將「綜援」讀作「眾援」,簡直是謀殺廣府話,弄到它毫無生氣。' E* _. q. Q& P! l5 {
8 b2 U6 b- f# Q5 o若是連聲調的變讀都不許可(姑勿論這些變讀於古音韻尚有根據),那麼「閩南」就要依《廣韻》讀為「蚊南」或「文南」,其可乎?「生」字就只能讀為小生的生,不准讀為先生的生、生死的生,其又烏可乎?
7 `0 C4 p: B/ j! ~
; Z+ p' b. B! v+ ?3 q3 e% V" s4 r6 G% ?& B8 [, t1 z2 E
五 「規律」云乎哉0 m# M" h) Z5 @% n8 t2 T# w% ]* q
' ^0 l, _ S, `" p% L+ j8 ]) _好吧,就算我們退一萬步,要廣府音韻依《廣韻》變讀,那麼,我們就要請教,這些變讀,真的已釐訂出一套規律出來了嗎?' ~- }3 w& t' d' R. L
. }5 g8 \, ~# l3 I2 ]; V9 }
提倡邪音的人說有規律,那麼,《廣韻》下平十三耕,將罌、鶯、嚶、櫻、鸚、莖等字,列為同音同韻,請問,「罌粟」是否要讀「櫻粟」、「黃鶯」是否要讀「黃櫻」?抑或「櫻花」要讀「鶯花」、「鸚鵡」要讀「鶯鵡」。
: ^5 Q# y. _# O+ \& f$ ?
6 w! _8 a- r! h, F, |0 z7 G; }十三耕的字,廣府音韻變讀甚為複雜,根本不可能定出一個統一的規律。「丁」,《廣韻》音為「登」,我們已不採此音,但同音的「」字,我們卻依足《廣韻》,「將幅布直」,根本不作任何變讀。$ j d$ ~/ Q! @; Q ~3 X( ?
; L6 ]' i9 w+ ]+ E
可是「莖」字,變讀為「敬」;「櫻」變讀如「英」,但「鶯」、「罌」二字又不變讀。怎能說有一個規律呢?
t0 {- r! }& _ h9 c, i4 K
- H! ?. `: A4 q4 K8 j其實,他們根本不講規律。例如「擴」字,廣府話明明是依《廣韻》來變讀,《廣韻》作「乎曠切」,可是,如今要讀「廓」,那就是依《正韻》的「苦郭切」了。影響之下,姓鄺的人要改姓,寃哉枉也。
& c. s- Z: B) a# }/ {( R) q) \3 r3 a" p' V$ C3 M
談到「規律」,就姑且舉這一些字為例,邪音派不知何以自圓其說。 h( r0 w( V( e
4 r5 B4 r" m+ b' \2 ?: \
- O* l$ L2 g2 S3 o. d7 }
六 小結 q1 [% X) y6 q% y
! ~: ^) M3 r- ?& u, u暫時小結,王亭之的意見如下─$ m [) J. }: b4 g
$ K2 `2 M6 z. C8 c, e7 M7 G8 Y1 G2 n1. 為甚麼只能依《廣韻》來轉讀廣府音?其他時期傳入廣府的音韻,是否完全要廢掉?! V% S$ y/ t5 d$ k
) n$ L$ q% q" Z# t t: E8 Z2. 根據甚麼規律來轉讀廣府音韻?這些規律由誰釐訂?意見是否已經統一?0 R3 D& S8 e, A" N1 o2 e
& B" R: Q- V! c3. 是否廣府音韻一定要依據一千年前的古音韻,連聲調都不許改變?例如平聲的「刊」(看)不能變為仄聲的「刊」(罕)
a( T1 S7 {/ X% x
; m$ F- W: c5 `* l4. 是否應該先否定傳統的廣府音韻,然後根據一千年前的古音韻來重新釐訂其音韻與聲調?抑或是像從前的音韻學家那樣,先承認傳統的廣府音韻,然後找尋其與古音韻的流變關係?) n9 r5 h4 R0 k3 K
' z& J: ] _1 E" Z5 b3 ?6 L g, U
傳媒人士最好能思考這幾個問題。一經思考,就當發覺自己已受人愚。
3 \, }3 V" u3 J& B
9 q" y! s( {) V8 w傳媒有面子問題,此關難過。像在多倫多,有一位蘇先生帶頭讀邪音,還說「聲音五十年一變」,所以王亭之反對這些邪音,就是反對聲音隨時而變。; j. g1 a% @' x1 ]
/ L4 Q: T/ X7 E7 q4 f3 i王亭之哭笑不得,明明是他老人家提倡讀一千年前的古音韻,卻反而說自己是「五十年一變」的新事物。王亭之於是據古音韻,指出「蘇」古音「須」,據「新事物」是否可以稱他老人家為「須先生」?他老人家當然很生氣,叫王亭之「正面的好」,即是千祈不可反諷,一反諷就是罵人。( l7 H% w2 r' T( s! s
}, A, u8 Z8 z
這件事,證明傳媒人面子第一,第一到可以不分青紅皂白。但香港的傳媒人應該比較持平,因為不是兩三個人就掌握了天下。8 M. Q. S* h) |6 v9 _" G
6 F; N A" ^" z, }[ Last edited by magic on 2005-12-31 at 04:01 AM ] |
|