<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 是否定[[何氏讀音]],不是爭論 .....
返回列表 回復 發帖
一篇比較學術性的文章1 M* @$ K! X& l8 ^2 t3 u1 N* ?

4 J# i, G2 K* I5 v7 `http://forums.cantoneseculture.com/forums/449/ShowThread.aspx#449
5 K9 m4 y* K/ u" `  m0 ]& n) r& {. ]! O
語言有活潑的生命力,她會隨著時代流變,是鐵一般的事實。此所以我們不能認同一千年前的《廣韻》,可以用來為當今的廣州話正音。茲簡述從《切韻》開始各代的語音流變如下。! T6 l! ~3 t( D2 [# o) t9 ~
3 Y7 i( m" J# d9 G( `& m
隋代至中唐
  I/ p9 f- `% ~- u. A1 K# p1 x' f( A  R0 ]: [% L
這一時期的語音研究,主要是以陸法言的《切韻》為基礎。其間語系初有33個聲母,到了天寶年間,知切澄三母出現,變成36聲母。但仍未產生輕唇音,也沒有舌上音。韻部分化合併,如歌部分化為歌麻兩部,耕部分化為庚青兩部,冬部分化為冬江兩部。反之,之支脂三部合併為脂部,職得兩部合併為職部,得部消失。聲調為「平上去入」四大調。
7 L. w$ e  G6 M5 r8 S1 g1 ^0 B1 b+ m, b
晚唐至五代! I6 m' W" W3 m+ K) o/ x
+ d' ]" y: V8 U5 f
這一時期的音韻研究,主要是依據南唐朱皋羽作品中提到的反切。他的反切與《唐韻》不符。由於《唐韻》前身是《切韻》,這證明他使用的音韻不同於中唐時期,而是屬於當時的語音。
( e0 d5 O- i- l
& P% ?7 A2 _, X- S, \這百餘年間,語音的聲母繼承了唐天寶以來的36個,但區別是:非敷、從邪、床禪合一,而照部分為莊照兩部,穿分為初穿兩部,審分為山審二部, 並且明微開始分化,出現了唇齒音。, a1 `1 h- E- z, m, K
+ ~" m5 ~. F; P  |: O
晚唐至五代繼承了「平上去入」四大調,但全濁音上聲轉變為去聲。學術界稱之為「濁上變去」,語音逐漸清化。
( Q( g- T3 A: a! R6 Z
/ _/ X7 O" s. r6 h% C7 K宋代" a; D% q. f5 n

4 P% r, H' ?; {7 a$ E宋代聲母韻母都比五代大幅減少,而且入聲開始模糊。例如全濁聲母完全消失,併入其他聲母,語音「清化」開始大規模進行。直到今天,北方方言完全清化,而南方只有客家方言大部分清化和吳方言部分清化。其他南方方言仍然「古音重濁」,尤其是閩粵語。
1 ^8 V+ {) V; v1 b1 K& @  q2 `4 h
宋韻仍然是「平上去入」四聲,但是入聲有逐漸混用的趨勢,宋詞中也出現了入聲混合壓調的情形。部分北方方言和客家方言保留了入聲,但是全歸作一個混合入聲。故此,宋代除語音開始清化外,也是後世北方方言入聲消亡的開端。7 z& h, }2 \4 ]* [( t
2 v5 T3 F# \2 D4 Q
元代" t7 ~8 P, V7 Q: D* t
; ^  [5 |# H! Z, Y
元代語音的研究,主要根據周德清的《中原音韻》、卓從之的《中州音韻》。現代北方方言正在這一時期逐漸形成,開始與南方方言有非常明顯的差異。7 D; Q9 ^2 f. X: L

7 E: d5 N8 `! d& W( \元代聲母共有25個,比宋代有所回升,這是由於契丹、女真、蒙古等外族入侵,帶來更多聲母,幾個「舌上音」開始出現。
' K: E" ~- `1 Z1 S& }+ e' z8 ]& q* D' l
元代韻部共有19個,和前代相比,呈持續下降的趨勢,而北方方言繼續清化。最明顯是出現了「入派三聲」,入聲大幅消亡。《中原音韻》和《中州音韻》都直接提到「入聲作平聲」、「入聲作上聲」、「入聲作去聲」。因此,元代北方方言聲調只有三個,即平聲、上聲、去聲。至於具體陰陽清濁,可以確定的是出現了陰平和陽平之分,但尚不普遍。入聲基本消失,另外是兒化音大量出現。0 c- B" f9 o, L# }& \: F

4 ~8 K4 U! [. V" Y2 I4 X; P9 U明清- }6 d+ S" F9 o5 J1 D0 S
7 k) W, D7 X9 p& @; @  V, k0 _
與元代相比,明清聲部最明顯的變化是喉音聲母消失,見溪兩母是舌跟音,到了清就變為j、q、x的舌面音了。至於韻母最明顯的變化是以-m結尾的韻部消失了。
5 M& W; X) @" F) R- `
5 M7 T5 ~! L" O1 E% \, ]明清音調中,平聲分陰陽,稱為「陰平」和「陽平」。因此,明清時期北方方言的聲調為「陰平」、「陽平」、「上聲」、「去聲」。
" \( o6 {9 c& Z8 A) N6 o- G% Q. q9 D- N7 q8 _# a
在語音流變的過程中,有一個笑話不得不提。晚唐李涪在其著作《刊誤》中說:「(陸)法言平聲以東農非韻,以東崇為切,上聲以董勇非韻,以董動為切,去聲以送種非韻,入聲以屋燭非韻,以屋宿為切,何須東冬中終,妄別聲律哉?」李涪認為陸法言用東冬中終分部是不正確的。0 b& O7 j4 d  y2 x  Z% S4 J+ A- C; \/ _0 `

7 ]. [7 I! W3 p7 Z- g4 E% O的確,在晚唐時期,此三部已經合併。不過,李涪也著實是個學究,他沒有認識到,語音是在不斷的發展變化當中。李涪為數百年前隋代的《切韻》做「刊誤」,已屬無厘頭之至。可是,今日香港又出了一個李涪。這位再世李涪竟然鼓吹要跟足一千年前的《廣韻》,來為廣州話做「刊誤」,這又屬甚麼程度的無厘頭呢?
Originally posted by magic at  03:29 PM:
9 a0 R8 V& `8 f. A; x
. ?+ M' }; K/ J& m5 l篇文引得好...
* T0 K' M4 K* O% m/ W我也[color...
  Z1 u, N2 W4 @; l# l* I
' w$ X- F; [/ O! @+ }
我認一般情況,使用同音字是可以接受的4 o: n3 }  i% X# d) x
特別是廣府口語常用那些,因為那些字不被教育部門接受,學校也不會教" o+ I# x: Q  e; N
唔識得好正常
) ^0 m" I) T1 |& ^* n' e0 H: \
4 Z5 s3 S7 Q5 t8 m特別要提一下"使錢" "使唔使" "使乜" 個"使",因為好多人都唔知本字就係呢個"使"1 X1 k: f7 o7 h
好多人都會用"洗" 或 "駛"字去代替,O係唔識本字O既情況,用同音字去代替實大無可厚非  ~; k9 J& g2 I# I, o1 D2 d4 c
6 T/ {# ?% |* x- c: ~
大家唔識個"使"字,其實同亂咁正音好有關係7 k( w" g) F: Q: W& O5 @
香港以前個"使"字本身都有"駛"呢個音,但係個"使"字o係正音運動早期已經
$ T' v3 p2 p% a- E: Z) Y9 A被否定左"駛"呢個音;就係咁,呢個音被否定左,學校唔會教,但口語仍然使用, i+ ]9 ^' Q+ k4 j& b- q
所以令到而家好多香港人都唔識呢個字
; \/ r' _2 Z7 z) g: A/ O2 T
  i' [2 G' z( g"使"讀"駛"本身有根有據,一直以來都係咁讀,只係畀d不學無術o既人否定左
5 v7 |7 P7 Z/ X" m8 ~http://www.cantonese.org.cn/anl/oncc/data/11.htm
8 t+ K# h: G$ D/ z6 E
注意:《康熙字典》好清楚列明:音史:《禮·曲禮》六十曰耆。指使。註:指事使人也。音駛:《六書統》:从人,从事,令人治事也。當然上邊祇是摘錄數句而不全部列舉,明顯說明兩讀音有別。《漢語大字典》有寫:人驅物(讀)音駛,物驅人(讀)音史。正好同《康熙字典》吻合。而「使用」則係屬於「人驅物」解釋中,則讀「駛」無誤。$ k2 h7 w0 u9 y8 `  k  O( t
  在香港話中常會聽到「使用」一詞的「使」字讀 si2 音,即讀「史用」。但在廣州話中,「使用」一詞不能讀爲「史用」的音,祇能讀「洗用」。
2 c  P9 Q7 ^& l. ^; K7 G( F
; v/ N& C* K) W0 |  u6 _
) p9 j% C) m% ]5 w聽返以前o既歌,大家就可以知到以前o係香港無論口語或讀書音都係有"駛"呢個音
) f- @2 U$ t- a
6 O- N; Q1 e% o; @陳慧嫻 - 不住怨婦街 1988' S) |: i- U% v: w" z
http://www.youtube.com/watch?v=UGSYuqZlAkI: G1 H) c; o& e) g; e/ E; e& ^

/ B8 Y( x. F* D5 {羅文 - 激光中 1983. F* F8 N+ K; L* F! t
http://www.youtube.com/watch?v=NuvW--IStJc, ^+ K4 B$ e! ?8 w6 n$ ?/ r
# ~9 F6 x: g9 G
另外,而家o係廣州都重係用個"駛"音/ d+ Z) G7 g5 S
' W. d" N% K9 e) Z
亂咁正音正到香港人字都唔識,真係可悲
  |2 h7 }, R& q. f4 O, J, S. m) T7 t! D0 G2 n$ U8 L9 i
[ Last edited by 阿感 on 2007-5-6 at 11:41 PM ]
Originally posted by magic at  03:29 PM:5 t2 e* u- q# o; I( o
1 {5 [5 h9 `1 `; N4 L; K
篇文引得好...+ W  e0 w( d5 N7 g/ X! K0 M5 c
我也[color...
; k0 k. U$ H: |0 E6 L* x0 c  L
7 m6 R4 m/ G. M, f$ C也是霑叔的文章
5 Q7 Q3 }# X0 m* S$ l
$ g5 ]( R" X# Y; o! \" ]* Bhttp://s3.photobucket.com/albums/y69/star_star_star/wongtsim.jpg; d1 u$ x8 L6 W- f
http://s3.photobucket.com/albums/y69/star_star_star/wongtsim2.jpg
' Q; Z& [! e  f( w$ r( Uhttp://forums.cantoneseculture.com/forums/thread/243.aspx
9 @& D' y/ y, O+ V8 n  y& a& S/ z: b, P# @/ ?! O1 c
唔知如果霑叔活到今時今日會點諗呢?' X& H2 |: k7 c- A/ V
而家報新聞的個個都"廓張""廓張"咁讀

wongtsim.jpg

wongtsim.jpg (164.5 KB)
574 x 522 PIXEL下載

wongtsim2.jpg

wongtsim2.jpg (212.4 KB)
574 x 522 PIXEL下載

香港人的粵語鄉愁
# Y6 L5 U9 T  Z$ g$ j) F; A, V
; n: K! Y. j+ ?+ C; P" M  y作者: 林沛理7 z& B& ]/ D: V+ y6 p7 Y# t- I

5 Y! r5 x% S, s) D2 \* W  C7 F! m文章來源: 《亞洲週刊》〈一夫當關〉2007年5月20日: e  k  q/ ?3 {% q: Q
% Q) ?/ ?) J5 c7 _6 c5 l3 c

" a2 J" Y# ^6 I. r7 P4 Y& |/ H2 x) f, H( Q9 b" f! l& e
http://www.cantoneseculture.com/page_MediaNewsPaperReport/images/news20070520YaZhouZhouKan.jpg2 M6 ^) k4 X% ?3 T5 l, v+ S+ E0 r
; @& s8 k, Z2 s0 n5 q9 x. ~( X
[ Last edited by 阿感 on 2007-5-13 at 12:58 PM ]

news20070520YaZhouZhouKan.jpg

news20070520YaZhouZhouKan.jpg (236.4 KB)
1145 x 1545 PIXEL下載

最近發現,部分電子媒體已把"使用"讀返做"駛用",就連西鐵o既廣播都係讀"駛用"
4 }- r' R9 c( B8 @: X- l不過好奇怪,好多時不同媒體改變同音o既時間,都係不約而同,好似有人操縱一樣
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 是否定[[何氏讀音]],不是爭論 .....

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。