<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 是否定[[何氏讀音]],不是爭論 .....
返回列表 回復 發帖
一篇比較學術性的文章
! F3 g3 H! v# e; g6 q6 _/ t
: l3 F) K+ v/ l& b; m; a, t" @http://forums.cantoneseculture.com/forums/449/ShowThread.aspx#449
$ p; G2 S( F1 r! M: C2 A( W0 w
8 y4 Z& W2 q2 {) j4 W
語言有活潑的生命力,她會隨著時代流變,是鐵一般的事實。此所以我們不能認同一千年前的《廣韻》,可以用來為當今的廣州話正音。茲簡述從《切韻》開始各代的語音流變如下。
( n7 Y3 k0 G6 l$ p7 e" j7 S8 J. h) P
隋代至中唐4 o$ u0 f5 ~$ N* c. b: e
% Q2 Q" B: z$ g& X7 O7 E3 \1 M
這一時期的語音研究,主要是以陸法言的《切韻》為基礎。其間語系初有33個聲母,到了天寶年間,知切澄三母出現,變成36聲母。但仍未產生輕唇音,也沒有舌上音。韻部分化合併,如歌部分化為歌麻兩部,耕部分化為庚青兩部,冬部分化為冬江兩部。反之,之支脂三部合併為脂部,職得兩部合併為職部,得部消失。聲調為「平上去入」四大調。# {9 z1 D+ C8 i: k

: f3 U+ P, H" C晚唐至五代, G" K' G: H3 C
# |: h, {6 E/ r6 {5 X
這一時期的音韻研究,主要是依據南唐朱皋羽作品中提到的反切。他的反切與《唐韻》不符。由於《唐韻》前身是《切韻》,這證明他使用的音韻不同於中唐時期,而是屬於當時的語音。
' L- v2 N" Y5 s( U7 Q$ j0 O3 G
2 C/ u8 X. c* K/ f這百餘年間,語音的聲母繼承了唐天寶以來的36個,但區別是:非敷、從邪、床禪合一,而照部分為莊照兩部,穿分為初穿兩部,審分為山審二部, 並且明微開始分化,出現了唇齒音。
5 Y/ z5 R, }+ A0 B3 i( V
8 \" m5 f  {; e晚唐至五代繼承了「平上去入」四大調,但全濁音上聲轉變為去聲。學術界稱之為「濁上變去」,語音逐漸清化。7 B4 }+ ]6 ^- P4 K  [# z" d

' @+ L1 B$ k4 }. ]3 H9 h9 r2 }宋代) s* V* f- D7 Y* S. L, k

  b' z% {* M2 R) O  H6 J宋代聲母韻母都比五代大幅減少,而且入聲開始模糊。例如全濁聲母完全消失,併入其他聲母,語音「清化」開始大規模進行。直到今天,北方方言完全清化,而南方只有客家方言大部分清化和吳方言部分清化。其他南方方言仍然「古音重濁」,尤其是閩粵語。9 U$ W% q9 i: Y5 f5 q

. _) G7 d" O3 \2 T  i; x8 g4 A( E宋韻仍然是「平上去入」四聲,但是入聲有逐漸混用的趨勢,宋詞中也出現了入聲混合壓調的情形。部分北方方言和客家方言保留了入聲,但是全歸作一個混合入聲。故此,宋代除語音開始清化外,也是後世北方方言入聲消亡的開端。
1 G! u% E0 _3 h! E
* Z! ?9 ?  C( t元代
6 y9 K2 X$ ?$ I! s4 _
' J/ l' Y1 w9 k) Z5 p元代語音的研究,主要根據周德清的《中原音韻》、卓從之的《中州音韻》。現代北方方言正在這一時期逐漸形成,開始與南方方言有非常明顯的差異。
* u& K) S& L/ F# y! F3 s
! u- G5 I3 O. G/ r元代聲母共有25個,比宋代有所回升,這是由於契丹、女真、蒙古等外族入侵,帶來更多聲母,幾個「舌上音」開始出現。
0 i7 z2 f7 r) v  O- I& j! g
. `/ A. \3 T4 R/ M1 U元代韻部共有19個,和前代相比,呈持續下降的趨勢,而北方方言繼續清化。最明顯是出現了「入派三聲」,入聲大幅消亡。《中原音韻》和《中州音韻》都直接提到「入聲作平聲」、「入聲作上聲」、「入聲作去聲」。因此,元代北方方言聲調只有三個,即平聲、上聲、去聲。至於具體陰陽清濁,可以確定的是出現了陰平和陽平之分,但尚不普遍。入聲基本消失,另外是兒化音大量出現。
$ F7 J) n: ^7 \3 M+ @0 C7 |4 g$ i  V
明清2 [& `  G8 r8 m& a5 a
0 a; D. b! E& q4 Y. Q
與元代相比,明清聲部最明顯的變化是喉音聲母消失,見溪兩母是舌跟音,到了清就變為j、q、x的舌面音了。至於韻母最明顯的變化是以-m結尾的韻部消失了。
/ F! T8 Q7 Y+ H, ^8 K# J/ J. g
3 c4 m$ y6 o8 g" ^* M1 f明清音調中,平聲分陰陽,稱為「陰平」和「陽平」。因此,明清時期北方方言的聲調為「陰平」、「陽平」、「上聲」、「去聲」。; y  z' P8 q: _# A8 e  B

2 h2 l, {( q3 e% ]8 j1 u/ E7 c在語音流變的過程中,有一個笑話不得不提。晚唐李涪在其著作《刊誤》中說:「(陸)法言平聲以東農非韻,以東崇為切,上聲以董勇非韻,以董動為切,去聲以送種非韻,入聲以屋燭非韻,以屋宿為切,何須東冬中終,妄別聲律哉?」李涪認為陸法言用東冬中終分部是不正確的。" |  `6 _7 ]- {" t
; @7 t% t6 K( F4 v2 ?
的確,在晚唐時期,此三部已經合併。不過,李涪也著實是個學究,他沒有認識到,語音是在不斷的發展變化當中。李涪為數百年前隋代的《切韻》做「刊誤」,已屬無厘頭之至。可是,今日香港又出了一個李涪。這位再世李涪竟然鼓吹要跟足一千年前的《廣韻》,來為廣州話做「刊誤」,這又屬甚麼程度的無厘頭呢?
Originally posted by magic at  03:29 PM:& a% G* G% X# }0 ^) X. W: g8 h
3 h5 H$ T) o  q; i* [# o7 b( b
篇文引得好...
$ f1 }0 \9 D/ J4 q  f4 s( e0 e' @- n我也[color...
* _2 @- d! \6 e# ?5 z
  u9 O8 S' i- P0 z; P我認一般情況,使用同音字是可以接受的7 x8 n" j1 ^. y1 t) n% C+ T2 i* t
特別是廣府口語常用那些,因為那些字不被教育部門接受,學校也不會教
. O- d+ a. j/ `* G, o/ }唔識得好正常
  V0 Y: ]$ ^, ?; R  x( U2 S2 A# @: o6 Q8 l, s0 ^, C: }
特別要提一下"使錢" "使唔使" "使乜" 個"使",因為好多人都唔知本字就係呢個"使"
+ G7 E5 L+ |' j7 {" ^9 p好多人都會用"洗" 或 "駛"字去代替,O係唔識本字O既情況,用同音字去代替實大無可厚非. B; z9 X( B, ?6 K! I
) f. y# u3 b2 j' R# r- J1 l
大家唔識個"使"字,其實同亂咁正音好有關係
# \" l* b/ B" O+ `香港以前個"使"字本身都有"駛"呢個音,但係個"使"字o係正音運動早期已經
  q! e$ h# X$ A9 }: \' Z被否定左"駛"呢個音;就係咁,呢個音被否定左,學校唔會教,但口語仍然使用( R; l1 o8 F' u6 G
所以令到而家好多香港人都唔識呢個字
6 H+ k& }- t% b$ j- T0 T/ y  D8 o; H  v
"使"讀"駛"本身有根有據,一直以來都係咁讀,只係畀d不學無術o既人否定左
* `$ c+ U0 i- L; N' ghttp://www.cantonese.org.cn/anl/oncc/data/11.htm
2 [! I& c' e3 a9 C8 R
注意:《康熙字典》好清楚列明:音史:《禮·曲禮》六十曰耆。指使。註:指事使人也。音駛:《六書統》:从人,从事,令人治事也。當然上邊祇是摘錄數句而不全部列舉,明顯說明兩讀音有別。《漢語大字典》有寫:人驅物(讀)音駛,物驅人(讀)音史。正好同《康熙字典》吻合。而「使用」則係屬於「人驅物」解釋中,則讀「駛」無誤。
- C8 A% g& S- W4 e  在香港話中常會聽到「使用」一詞的「使」字讀 si2 音,即讀「史用」。但在廣州話中,「使用」一詞不能讀爲「史用」的音,祇能讀「洗用」。
& T& }  `  g1 L
, s6 p& \+ C$ F- c
+ w  J  F; i4 v  }, @$ y
聽返以前o既歌,大家就可以知到以前o係香港無論口語或讀書音都係有"駛"呢個音: ?1 T' b- }9 }9 F
& U9 [7 ?3 s4 g
陳慧嫻 - 不住怨婦街 1988- p# d" B4 o" M' j
http://www.youtube.com/watch?v=UGSYuqZlAkI
0 q3 b7 _- Q9 o6 Q, }" k
  Y8 H/ |/ v0 G1 B5 k+ A3 @羅文 - 激光中 1983
* e: {0 @) R: Y, Ohttp://www.youtube.com/watch?v=NuvW--IStJc2 A4 c& E( L6 U' z! \8 A7 F1 i

4 E# O" N$ X. K: T- y. r4 c另外,而家o係廣州都重係用個"駛"音1 |/ t6 _: ?( m- E& ]7 B( B; D
( h  d1 x2 y% E" ]. Y, v' Y
亂咁正音正到香港人字都唔識,真係可悲' C1 N, o! a  p+ `  z& @$ |

3 y# y( P+ s$ c[ Last edited by 阿感 on 2007-5-6 at 11:41 PM ]
Originally posted by magic at  03:29 PM:7 T# h" `. p3 b% V$ j
5 G0 D- C5 f# {$ F
篇文引得好...# J& x. f* U" e  A" c; \
我也[color...
5 C' \0 g1 V2 S3 @4 f$ I" J
/ y6 F4 c6 n: C% I也是霑叔的文章' y- p+ ]4 ]& \  |" @

5 z  s: U2 o6 j: rhttp://s3.photobucket.com/albums/y69/star_star_star/wongtsim.jpg
% Z9 Z5 ^0 Q7 B  j0 F4 ehttp://s3.photobucket.com/albums/y69/star_star_star/wongtsim2.jpg& w5 U9 V; U5 t  g) E0 D) Z
http://forums.cantoneseculture.com/forums/thread/243.aspx
  L" L& u; x6 O/ O9 m0 {/ ]) W8 i- u7 V3 R% D( j
唔知如果霑叔活到今時今日會點諗呢?% E, Q& }: R: b& \# @8 ]/ @# ~7 z
而家報新聞的個個都"廓張""廓張"咁讀

wongtsim.jpg

wongtsim.jpg (164.5 KB)
574 x 522 PIXEL下載

wongtsim2.jpg

wongtsim2.jpg (212.4 KB)
574 x 522 PIXEL下載

香港人的粵語鄉愁
) t% v) E% V' N6 @2 j% O% e/ V$ K; ]) y4 D" P5 w0 B
作者: 林沛理
: M: P) `/ ^3 I6 O1 S$ t1 O- f  \: A* G/ v, Z6 k# U9 _
文章來源: 《亞洲週刊》〈一夫當關〉2007年5月20日$ S6 R4 Z' D. U2 R3 _  z

+ K  X  t8 P7 N* a2 p+ a4 B- Q5 s
3 F0 N  c  X+ E( S5 x4 b9 z
# K2 \& s; W! X% k) ~4 |http://www.cantoneseculture.com/page_MediaNewsPaperReport/images/news20070520YaZhouZhouKan.jpg
) g3 ~! Z, m' ~' t  m9 X7 V, Z5 D* E& n. q% R# V- C
[ Last edited by 阿感 on 2007-5-13 at 12:58 PM ]

news20070520YaZhouZhouKan.jpg

news20070520YaZhouZhouKan.jpg (236.4 KB)
1145 x 1545 PIXEL下載

最近發現,部分電子媒體已把"使用"讀返做"駛用",就連西鐵o既廣播都係讀"駛用"
5 q# e) ~0 m$ o# M不過好奇怪,好多時不同媒體改變同音o既時間,都係不約而同,好似有人操縱一樣
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 是否定[[何氏讀音]],不是爭論 .....

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。