<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡
返回列表 回復 發帖
Originally posted by 阿感 at 2007-6-11 09:20 PM:
  o: u+ A: Y8 S% H- N3 J日期:2007年06月11日  
1 M( Z. A9 n0 `2 j( l) s8 q) V8 U7 _" j5 V0 I( N
漢 字 已 ...
& ]5 E7 Q2 _- l) e6 v$ {
支持  正體字!!!!!!!!!!/ [& n& |/ c  ]5 x" u
除左呢d6 D' T) p. F; ^+ F4 R$ d7 ~
若 有 女 子 寫 字 條 給 男 子 : 「 請 來 我 家 , 我 下 面 (麵) 給 你 吃 」
* X0 s, |8 B: D8 P1 A+ Q6 W「乾 貨 架 」 =「 Fuxk Good 」
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
Originally posted by 12d3 at 2007-6-17 05:57 AM:
8 g! n; H3 V6 K" W
7 C4 t+ E4 |% x5 H
4 w5 x1 `) P3 `, r2 m" \  W" ?國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小...
4 L9 v! S: U+ f% S) [" L! _9 H
懂英文必能打英文符號
3 q' q& \& z  C$ o+ R白痴都懂打0-9 1樣
1 @4 U: _: n4 V2 }' U2 Z懂英文未必能串同讀英文
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
Originally posted by 阿感 at 2007-6-17 11:06 PM:" a* I) m" ]* g. }/ }$ a' }- u  C
「李達,「荀或」這些字沒有約定俗成
" A5 S# E. c$ M6 o2 N8 c...
* X8 T. T7 @, g$ Z/ v
: v3 P# H" j- g8 y0 Y% e1 q
要考究古音6 ]. {+ r* r+ \7 q- @) U( m2 m- h
不如用番甲骨文吧
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。