
- 帖子
- 263
- 精華
- 0
- 威望
- 14
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
|
6#
發表於 2007-6-17 10:17 PM
| 顯示全部帖子
Originally posted by 阿感 at 2007-6-16 11:57 PM:; T, n4 ^$ o" K# P" D( ]
# _+ z0 @4 L; Y" l
; _4 i0 R3 U9 @+ C( U- D如果何文匯是想反X復宋,否則這種... ! b& v( ~9 ?" a/ ]$ s' J' b
6 n+ f9 d" |, M+ e) r& w* V- l9 V( C! ^) u
唐宋音近,廣州話上承中州音,自是從從宋代尋根。尋得的結果就是所謂的「傳統正音」。現化人變讀、錯讀則是另一回事,事實上這些非傳統正音的讀音是否真的已經「約定俗成」也是非常可疑。
& Q0 E. k0 R$ c" Y2 q7 W事實上,現在香港人讀音的「約定俗成」部份是非常危險的。情況就如一位從不懂中文的人可以說水滸中有個「李達」,三國有個「荀或」一樣,他們大可這樣讀,而同樣一群對中文不甚了了的人也許會跟他們一直這樣讀下去。只是這樣的破壞力比簡化字來得更大。; f; n% ~; N5 v- t7 f0 U+ f( Z
不是凡事都能任由它自然發展的,有理可循的,我們就應該循著走,這才是對傳統文化的一種保護,亦是大家為什麼討厭簡化字的原因。
2 A+ c; \- Q4 d- _2 q/ U; M U6 D
' ?, x s2 Q( _( k9 b" a* B" _ 最後,你說「普通話」和「簡化字」是兩套系統,雖然說得古怪,但是非常正確,只是我質疑的,是「簡化字」與「傳統繁體字」相對「錯讀」與「傳統正音」而已。1 ~2 p- Z( l7 K+ f: @7 h
/ n% ^2 V' z6 c7 }; _. j( N8 } F9 k$ ROriginally posted by FishyR at 2007-6-16 11:57 PM:
$ w3 F; T9 n" n7 T# ]2 R
5 I0 f9 g7 b6 Z: {7 {: `我覺得用任何朝代o既音作為'正'音, 都係一己o既喜好...4 e4 {3 ~, Y2 A& [& l0 c+ {1 X
2 L( T; _) d. e- b# y . }# i) m8 O% R5 A0 `$ X
6 a% p; X* Q# S9 @ 何以以字音為正上面已說過,我不多說了,只是想回應一下你說的「人, 文化,'文字'同'音'都正在進化. 古時o既嘢未必一定"正". 係好, 好正o既就唔會有變啦! 你估淨係所謂學者先知嘿係'正'嘢嗎!? 識唔識尊重吓大眾呀?」一話。% _7 t4 \- H: m% m% p0 M
+ x! F/ W. Z X1 G7 @+ {
古時的東西對現在的人來說,特別是讀音,的確就是「正」,但你當然可以說它不好,只是那又是另一回事了。如果你覺得正音不好,大可打著「不要再說正音」的旗號,但留意,這的確不代表「正音」不是「正音」。& W- `2 G" y0 d; w
另外,你說要尊重大眾,不錯,大眾是要尊重,但是到了學術的場合時,請問要如何尊重才對呢?拿一句「皋陶,蠻夷猾夏,寇賊姦宄」給一千人讀,最多人讀的音就為之好嗎?
5 G4 | w! l9 c. v& q' a8 B( l/ t% _5 N9 O
E; F; e& [' c7 u% J. f7 U7 ?/ BOriginally posted by magic at 2007-6-16 11:57 PM: ~/ V! \6 K# @, w" F
2 Z! U" |% O1 R3 j, f! y, S
....問題是..$ L5 N! {: u3 {2 s! |# y
1.他憑什麼定..宋代廣韻做標準???...
6 k1 A5 j3 V, {' N6 Q5 R }$ ]" f: c/ q) D6 k9 X! Q$ e
- _! _# _* B* z2 B " E% h1 K7 V a; [# ~2 `$ A6 v4 c( Z$ ]/ Q% `
以宋音為標準的原由上面已說過,不再述了。/ w7 K. E' m( i8 T" Y
第二第三點單針對何老先生的,我無力也無意回答,畢竟我不是他的學生,也不是他的護法。我只是一個熱愛中國傳統文化,愛正音如大家愛繁體字一樣的人而已。
T4 y# { s1 z e' t8 e7 ^/ v
1 \9 h% H! t+ s% _2 P# z% d) m% `8 p4 P0 }; U2 h6 V8 k. ~5 @Originally posted by 12d3 at 2007-6-16 11:57 PM:
% d' n G: \! I" [+ ~2 v. B國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小弟拋磚引玉, 希望你回復:2 g+ J- r8 b1 _1 O9 R# s- U1 l
) D* _$ }( `4 Z/ @4 }5 x2 _
北京被滿人統治200年, 期間經過文字...1 Y5 N0 A1 u! y3 U! K( ~
4 h" i) Z: i" I% I, S4 y- h' I# x & Z# `; n# e5 D: x. d" v" p6 [
- y& ?/ @- c, b- l4 f3 Q- { 現代普通話經元清二朝,已經發展成跟中原正音很不同的樣子,故此很難考究了。只是我有幸做過一些關於普通話跟中古音的研究,發覺其實也不是完全無理可跟,例如普通話跟廣州話就有以下的對應關係:「j=ts,k,k’」、「q=ts’,k’,h」
8 s1 a: S7 m, [、「X=s,h,j」也是說,考究中古音,的確有助理解現代普通話的讀音。2 O& A8 a, w9 \4 `" a I" k5 Z
3 |) i$ O1 [ ~1 t b D* S. o 至於朋友你說的音翻詞問題,其實那已經不關中原音的事了,而是看現在人如何挑字而已,所以在這裡,翻譯那人一定要清楚字的讀音才可以進行對譯工作。
2 u! z; c3 ]4 a4 ^. S% R9 L; c# U
- J* ~+ @. p# b0 v& P. W( B3 S* I% G 至於你提出五四運動的主張,我不太明白你的心意是甚麼,是想問我是否支持破壞傳統文化的五四運動?還是甚麼呢?不太明白。
- C* A, {2 b+ V! q
! @7 s! g1 W: ~ h- S 詩經口傳筆錄,在歷史上出現的問題只是錯字的出現,卻不是讀音的問題,所以我又不明白朋友想表達的是甚麼了。
; l; R- V# C' |& D `5 o* I& M 7 W1 R5 b2 p2 }1 |% B: V
字的出現,紀錄了音,故可從而考研。+ D$ ^7 ^& P& w2 |
) a4 L. a6 s5 F* m& b) x
朋友說的這話的確是西方語言學家的主張。只是我很懷疑象形文字的漢語是否亦是如此,例如古時人看到了「日」而畫下來,中間不一定是因為有一個統一的讀音,故此可能是反過來,因字而把音統一了。
" q o5 b' w1 L; n( {1 B
& R9 Q6 d9 u$ [% c& @9 b 跑一下題,簡化字大概不是政治鬥爭下的畸胎,相反,台灣一直不進行漢字簡化才是真正的「政治鬥爭下的畸胎.」,單純簡化字計劃其實是由國民黨政府開始搞起呢....... |
|